Online Japanese dictionary of Kanji words: keyword: law

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Direct access: 証明 , 証文 , 署名 , 侵害 , 従属 , 条件 , 条約 , 条例 , 人権 , 正規

証明

pronunciation: shoumei   kanji characters: ,    keyword: mathematics , law   
translation: proof, authentication, certification, demonstration, verification, attestation
証明する: shoumeisuru: prove, give proof [evidence] of, bear witness to, demonstrate, attest
証明書: shoumeisho: certificate, references, testimonial <<<
証明者: shoumeisha: testifier, witness <<<

証文

pronunciation: shoumon   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: deed
証文を書く: shoumonnokaku: draw up deed <<<
synonyms: 証書

署名

pronunciation: shomei   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: signature, autograph
署名する: shomeisuru: sign (v.), subscribe
署名入りの: shomeiirino: autographed, signed <<<
署名者: shomeisha: signer, signatory <<<
署名国: shomeikoku: signatory countries <<<
署名運動: shomeiundou: signature campaign <<< 運動
synonyms: サイン

侵害

pronunciation: shingai   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: infringement, encroachment, aggression, violation
侵害する: shingaisuru: infringe upon, invade, encroach upon, violate
侵害者: shingaisha: invader, intruder <<<
check also 侵略


従属

pronunciation: juuzoku   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: subordination, dependency, vassality
従属する: juuzokusuru: be subordinate (to), be dependent (upon), depend on
従属国: juuzokukoku: dependency, vassal country <<<
従属節: juuzokusetsu: subordinate clause [conjunction] <<<
synonyms: 隷属

条件

pronunciation: jouken   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: condition, term
条件付の: joukentsukino: conditional (contracts), qualified <<<
条件付で: joukentsukide: conditionally
の条件で: nojoukende: on condition that, under the condition that
条件を付ける: joukennotsukeru: attach a condition, make [impose] conditions
条件を課する: joukennokasuru <<<
条件を呑む: joukennonomu: accepter a condition <<<
条件を受諾する: joukennojudakusuru
条件法: joukenhou: conditional mood <<<
条件反射: joukenhansha: conditioned reflex <<< 反射
無条件の: mujoukennno: unconditional, unqualified, absolute <<<
無条件で: mujoukende: unconditionally, without reservation
無条件降伏: mujoukenkouhuku: unconditional surrender
無条件反射: mujoukenhansha: unconditional reflex

条約

pronunciation: jouyaku   kanji characters: ,    keyword: politics , law   
translation: treaty, agreement, pact, convention
条約を結ぶ: jouyakuomusubu: conclude a treaty <<<
条約を締結する: jouyakuoteiketsusuru <<< 締結
条約を破る: jouyakuoyaburu: break a treaty <<<
条約を守る: jouyakuomamoru: observe a treaty <<<
条約を犯す: jouyakuookasu: violate a treaty <<<
条約国: jouyakukoku: signatory state <<<
条約案: jouyakuan: treaty draft, protocol <<<
条約原案: jouyakugennan
条約批准: jouyakuhijun: ratification of a treaty
条約改正: jouyakukaisei: revision of a treaty, treaty revision <<< 改正
条約調印: jouyakuchouin: signing of a treaty <<< 調印
check also 協定

条例

pronunciation: jourei   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: regulations, rules, laws, acts
市条例: shijourei: municipal ordinance <<<
県条例: kenjourei: prefectural ordinance <<<

人権

pronunciation: jinken   kanji characters: ,    keyword: politics , law   
translation: human rights
人権を守る: jinkennomamoru: defend human rights <<<
人権蹂躙: jinkenjuurin: infringement [outrage] upon human rights
人権侵害: jinkenshingai: breach [violation] of human rights <<< 侵害
人権保護: jinkenhogo: protection of human rights <<< 保護
人権問題: jinkenmondai: question of personal rights <<< 問題
人権宣言: jinkensengen: Declaration of the Rights of Man <<< 宣言

正規

pronunciation: seiki   kanji characters: ,    keyword: law   
translation: regularity, legality
正規の: seikino: regular, legal, proper
正規の手続きを踏む: seikinotetsuZukiohumu: go through the regular procedure [due formalities]
正規のルート: seikinoruuto: legal channel
正規軍: seikigun: regular army <<<
正規兵: seikihei: regulars (soldiers) <<<
正規品: seikihin: genuine article <<< , 本物
正規店: seikiten: official shop <<<
check also 正式


124 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant