ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 声 , 音 , 聞 , 韻 , 響 , 喧 , アンプ , カセット , サウンド , ステレオ 声カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 聲 部首: キーワード: オーディオ 画数: 7翻訳:голос, звук セイ, ジュウ 声: こえ: голос 声を立てる: こえをたてる: кричать, выкрикнуть <<< 立 声を出す: こえをだす <<< 出 声が出ない: こえがでない: потерять голос <<< 出 声を掛ける: こえをかける: подать голос, приветствовать <<< 掛 声を潜める: こえをひそめる: понизить голос <<< 潜 声を落す: こえをおとす <<< 落 声を張り上げる: こえをはりあげる: повысить голос 声を呑む: いきをのむ: потерять речь от удивления <<< 呑 声を揃えて: こえをそろえて: в один голос, хором <<< 揃 声の届く所に: こえのとどくところに: в пределах слышимости 声の届かぬ所に: こえのとどかぬところに: за пределами слышимости 声: こわ: голос 声: おと: звук <<< 音 音カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: オーディオ 画数: 9翻訳:звук, шум, голос オン, イン 音: おと: звук, шум 音を立てる: おとをたてる: производить шум <<< 立 音を立てて: おとをたてて: с шумом <<< 立 音を立てないで: おとをたてないで: бесшумно, тихо <<< 立 音も無く: おともなく <<< 無 音に聞こえた: おとにきこえた: хорошо известный <<< 聞 , 有名 音: ね: музыка, мелодия, нота <<< メロディー 音を出す: ねをだす: звучать, звенеть <<< 出 音を上げる: ねをあげる: признавать поражение <<< 上 音の良い: ねのいい, ねのよい: мелодичный, гармоничный <<< 良 音: こえ: голос <<< 声 聞カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: オーディオ 画数: 14翻訳:слышать, слушать ブン, モン 聞く: きく: слышать; внимать; слушаться; спрашивать 聞こえる: きこえる: быть слышным; доноситься; звучать, казаться, производить впечатление; быть известным 聞こえますか: きこえますか: Вы меня слышите? 聞こえなく成る: きこえなくなる: затихать, становиться неразборчивым (звук) <<< 成 聞こえ: きこえ: слава, репутация 聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: хорошо звучать <<< 良 聞こえが悪い: きこえがわるい: плохое соединение, плохо слышно <<< 悪 聞こえよがしに: きこえよがしに: намеренно позволять кому-либо слышать оскорбления или сарказм по отношению к себе 聞きたがる: ききたがる: быть любознательным, быть любопытным 聞き入る: ききいる: внимательно слушать <<< 入 聞き入れる: ききいれる: внимать (напр. просьбе); удовлетворять (просьбу); соглашаться (на предложение) <<< 入 , 同意 聞き苦しい: ききぐるしい: оскорбительный для слуха, неприемлемый <<< 苦 聞き直す: ききなおす: спрашивать ещё раз <<< 直 聞き流す: ききながす: не обращать внимание, игнорировать <<< 流 韻カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: オーディオ 画数: 19翻訳:рифма イン 韻: いん: рифма 韻を踏む: いんをふむ: рифмовать <<< 踏 韻を踏んだ: いんをふんだ: рифмованный <<< 踏 韻き: ひびき: звук; звон; грохот; отзвук, эхо <<< 響 響カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: オーディオ 画数: 20翻訳:звук, эхо キョウ 響く: ひびく: звучать; звенеть; греметь; отзываться 響き: ひびき: звук; звон; грохот; отзвук, эхо 次もチェック 韻 喧カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: オーディオ 画数: 12翻訳:шумный, надоедливый, придирчивый ケン 喧しい: かまびすしい: шумный, громкий 喧しい: やかましい: шумный, надоедливый, придирчивый, строгий 喧しく: やかましく: шумно, придирчиво, строго 喧しくする: やかましくする: шуметь, быть шумным 喧しく言う: やかましくいう: говорить к чем-либо строго <<< 言
アンプ語源:amplifier (eg.) キーワード: オーディオ , 音楽翻訳:усилитель (напргитарный), эл., радио усилитель カセット語源:cassette (eg.) キーワード: オーディオ翻訳:кассета カセット・テープ: かせっと・てーぷ: кассетная лента <<< テープ カセット・デッキ: かせっと・でっき: кассетная дека <<< デッキ カセット・レコーダー: かせっと・れこーだー: кассетный магнитофон <<< レコーダー サウンド語源:sound (eg.) キーワード: オーディオ翻訳:звук サウンド・エフェクト: さうんど・えふぇくと: кино и прзвуковые эффекты サウンド・トラック: さうんど・とらっく: звуковая дорожка, фонограмма,дорожка звукового канала, дорожка звукозаписи <<< トラック サウンド・オブ・ミュージック: さうんど・おぶ・みゅーじっく: 'Звуки музыки' (американский музыкальный фильм, 1965) 同意語: 音 ステレオ語源:stereo (eg.) キーワード: オーディオ , 音楽翻訳:стерео ステレオの: すてれおの: стереофонический ステレオ録音: すてれおろくおん: стерео запись ステレオ効果: すてれおこうか: стерео эффект ステレオ放送: すてれおほうそう: стерео вещание ステレオ装置: すてれおそうち: стереогарнитура,стерео оборудование ステレオ・セット: すてれお・せっと <<< セット ステレオ・タイプ: すてれお・たいぷ: стереотип <<< タイプ ステレオ・レコード: すてれお・れこーど: стерео запись <<< レコード ステレオ・テープ: すてれお・てーぷ: магнитная лента стереофонической записи <<< テープ
29 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|