ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 風味 , 不味 , 振掛 , 芳醇 , 干物 , 細切 , 保存 , 防腐 , 真水 , 満杯 風味発音: ふうみ 漢字:風 , 味 キーワード: 食べ物翻訳:вкус (чего-либо) 風味の良い: ふうみのいい: вкусный <<< 良 風味の有る: ふうみのある <<< 有 風味の無い: ふうみのない: безвкусный <<< 無 風味を付ける: ふうみをつける: приправлять <<< 付 風味を味わう: ふうみをあじわう: смаковать <<< 味 不味発音: ふみ 漢字:不 , 味 キーワード: 食べ物翻訳:плохой вкус , экнеустойчивое положение, тенденция к падению цен 不味い: まずい: невкусный, неловкий, неумелый,неудобный, вызывающий чувство неловкости,некрасивый, непривлекательный <<< 拙 不味そう: まずそう: неаппетитный 味が不味い: あじがまずい: неприятный вкус <<< 味 反意語: 美味 振掛発音: ふりかけ 漢字:振 , 掛 違う綴り: 振り掛 キーワード: 食べ物翻訳:приправа к рису (в виде порошка, напр. из сушёной рыбы) 振掛ける: ふりかける: сыпать (что-либо), посыпать (чем-либо) 芳醇発音: ほうじゅん 漢字:芳 違う綴り: 芳純 キーワード: 食べ物翻訳:мягкость 芳醇な: ほうじゅんな: выдержанный (о вине, сакэ) 次もチェック 円熟
干物発音: ほしもの, ひもの 漢字:干 , 物 違う綴り: 干し物 キーワード: 衣服 , 食べ物翻訳:сушёная [вяленая] рыба,бельё и т. п., вывешенное для просушки 干物挟み: ほしものばさみ: прищепка <<< 挟 干物掛け: ほしものかけ: сушилка для белья <<< 掛 干物綱: ほしものづな: верёвка для развешивания и сушки белья и т. п. <<< 綱 干物にする: ひものにする: высушивать 細切発音: ほそぎり 漢字:細 , 切 キーワード: 食べ物翻訳:что-либо мелко нарезанное [изрубленное] (мясо и т. п.) 保存発音: ほぞん 漢字:保 , 存 キーワード: 食べ物翻訳:сохранение, сохранность 保存する: ほぞんする: сохранять, хранить, поддерживать в порядке 保存が効く: ほぞんがきく: можно сохранить <<< 効 保存が効かない: ほぞんがきかない: нельзя сохранить 保存食: ほぞんしょく: консервы,нескоропортящиеся продукты <<< 食 保存期間: ほぞんきかん: срок годности <<< 期間 保存血液: ほぞんけつえき: консервированная кровь <<< 血液 同意語: 貯蔵 防腐発音: ぼうふ 漢字:防 , 腐 キーワード: 食べ物翻訳:антисептик 防腐の: ぼうふの: асептический, антисептический 防腐剤: ぼうふざい: антисептическое средство <<< 剤 防腐剤を施す: ぼうふざいをほどこす: применять антисептики, обрабатывать антисептиками,бальзамировать (труп) <<< 施 真水発音: まみず 漢字:真 , 水 キーワード: 自然 , 食べ物翻訳:чистая [свежая] вода 次もチェック 淡水 満杯発音: まんぱい 漢字:満 , 杯 キーワード: 食べ物 , 交通翻訳:полный стакан 満杯だ: まんぱいだ: полный,заполненный 次もチェック 満員
238 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|