日露翻訳辞書・事典: キーワード:位置

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
直接アクセス: 八方 , 場所 , 方位 , 方向 , 方々 , 真上 , 真下 , 真近 , 真中 , 目前

八方

発音: はっぽう   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:все направления,все стороны
八方に: はっぽうに: во все стороны, кругом, вокруг
八方から: はっぽうから: со всех сторон, отовсюду
八方塞: はっぽうふさがり: потеря доверия со стороны всех и полная растерянность, (в гадании) несчастливый исход [неудача] во всех начинаниях <<<
八方美人: はっぽうびじん: обходительный со всеми, всем угождающий <<< 美人
八方尾根: はっぽうおね: Хаппо (японский горнолыжный курорт)
次もチェック Happo

場所

発音: ばしょ   漢字: ,    キーワード: 位置 , 武道   
翻訳:место,местоположение, перен. оживлённый район города, матч, соревнования (по борьбе сумо)
場所が良い: ばしょがいい, ばしょがよい: быть хорошо расположенным <<<
場所が悪い: ばしょがわるい: быть плохо расположенным <<<
場所を取る: ばしょをとる: занимать много места <<<
場所を塞ぐ: ばしょをふさぐ: занимать много места <<<
場所を空ける: ばしょをあける: освободить [очистить] место <<<
場所割り: ばしょわり: распределение мест <<<
居場所: いばしょ: местонахождение <<<
初場所: はつばしょ: большая новогодняя борьба сумо <<<
春場所: はるばしょ: весенний [мартовский] турнир борьбы сумо <<<
夏場所: なつばしょ: летние состязания по борьбе сумо <<<
秋場所: あきばしょ: осенние состязания по борьбе сумо <<<
本場所: ほんばしょ: очередной матч борьбы сумо, спортивный сезон борьбы сумо <<<
同意語: 位置
次もチェック 相撲 , Basho

方位

発音: ほうい   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:курс, направление, азимут
方位角: ほういかく: азимут, склонение; моррумб <<<
方位測定: ほういそくてい: измерение азимута <<< 測定
方位測定器: ほういそくていき: углоизмерительные приборы,(радио)пеленгатор <<<
方位を測定する: ほういをそくていする: измерять азимут <<< 測定
次もチェック 方角 , 方向

方向

発音: ほうこう   漢字: ,    キーワード: 位置 , 交通   
翻訳:направление, сторона; перен. курс, цель
方向舵: ほうこうだ: авруль направления, вертикальный руль <<<
方向板: ほうこうばん: указатель направления <<<
方向感覚: ほうこうかんかく: чувство направления <<< 感覚
方向音痴: ほうこうおんち: отсутствие чувства направления <<< 音痴
方向転換: ほうこうてんかん: перемена направления, изменение курса <<< 転換
方向転換する: ほうこうてんかんする: изменить курс, занять другую позицию
方向を変える: ほうこうをかえる <<<
方向を転じる: ほうこうをてんじる <<<
方向指示器: ほうこうしじき: указатель поворота (автомашины)
方向探知機: ほうこうたんちき: [радио]пеленгатор
逆方向: ぎゃくほうこう: противоположное направление <<<
逆方向に: ぎゃくほうこうに: в противоположном направлении
同意語: 方角
次もチェック ベクトル


方々

発音: ほうぼう   漢字:    違う綴り: 方方   キーワード: 位置   
翻訳:[по]всюду, везде
方々に: ほうぼうに
方々で: ほうぼうで
方々から: ほうぼうから: отовсюду
方々へ: ほうぼうへ: по всем направлениям

真上

発音: まうえ   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:прямо наверху, как раз сверху
真上に: まうえに: прямо [как раз]над чем-либо
反意語: 真下

真下

発音: ました   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:как раз внизу, прямо внизу
真下に: ましたに: как раз внизу, прямо внизу
反意語: 真上

真近

発音: まぢか   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:близость(по месту и времени)
真近に: まぢかに: поблизости, совсем рядом, в скором времени, в ближайшем будущем
真近に迫る: まぢかにせまる: быть под рукой, быть не за горами <<<

真中

発音: まんなか   漢字: ,    違う綴り: 真ん中   キーワード: 位置   
翻訳:самая середина, центр
真中の: まんなかの: средний, центральный
真中に: まんなかに: на полпути (между чем-либо и чем-либо),посередине
真中で: まんなかで
道の真中で: みちのまんなかで: посередине дороги <<<
次もチェック 中央 , センター

目前

発音: もくぜん   漢字: ,    キーワード: 位置   
翻訳:перед глазами
目前の: もくぜんの: ближайший,надвигающийся
目前に: もくぜんに: на глазах, перед глазами, под носом
目前に迫る: もくぜんにせまる: надвигаться, нависать, быть у порога (напр. об опасности) <<<


113 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant