Онлайн-словарь Японского языка иероглифические слова: ключевое слово: Еда

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Прямой доступ: , , , , , , , , ,

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 8
перевод: вкус
mi, bi
味: aji: вкус
味の有る: ajinoaru: вкусный <<<
味の無い: ajinonai: безвкусный, невкусный <<<
味が良い: ajigaii, ajigayoi: быть вкусным <<<
味が悪い: ajigawarui: быть невкусным, иметь плохой вкус <<<
味が解る: ajigawakaru: быть способным оценить <<<
味が変わる: ajigakawaru: изменить вкус, стать кислым <<<
味が抜ける: ajiganukeru: потерять вкус, стать безвкусным <<<
味わう: ajiwau: пробовать
味を見る: ajiomiru: пробовать <<< , 味見
味を付ける: ajiotsukeru: приправлять <<<
味を占める: ajioshimeru: быть вдохновленным первым успехом <<<
味を覚える: ajiooboeru: приобрести вкус к чему-либо <<<

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 8
перевод: жир, масло
bou, hou
肪: abura: жир, масло <<<
肪える: koeru: толстеть <<<

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда , Энергия    количество черт: 8
перевод: масло, жир, нефть
yu, yuu
油: abura
油の染み: aburanoshimi: масляное пятно <<<
油染みた: aburajimita: жирный, масляный <<<
油臭い: aburakusai: жирный <<<
油で揚げる: aburadeageru: жарить в масле <<<
油で炒める: aburadeitameru: жарить в масле <<<
油を塗る: aburaonuru: намазывать, смазывать (жиром, маслом) <<<
油を差す: aburaosasu: смазывать (маслом, жиром) <<<
油が切れる: aburagakireru: нуждаться в смазке <<<
油が乗る: aburaganoru: быть в жире <<<
油を注ぐ: aburaososogu: добавить масла в огонь <<<
油を搾る: aburaoshiboru: выдавливать масло, отчитывать человека <<<
油を売る: aburaouru: проводить время в безделье <<<
синонимы: オイル
проверить также

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 9
перевод: есть, пробовать, потреблять, пища
shoku, jiki
食う: kuu, kurau: есть, поедать, жрать; жить, существовать; кусать; жалить; грызть; клевать; потреблять, требовать
食うに困る: kuunikomaru: еле сводить концы с концами <<<
食うに困らない: kuunikomaranai: иметь достаточно средств к существованию <<<
食えない: kuenai: несъедобный, проницательный
食い付く: kuitsuku: кусать за что-л.; вцепляться во что-л. <<<
食い止める: kuitomeru: останавливать, задерживать <<<
食って掛る: kuttekakaru: набрасываться, накидываться, бросать вызов <<<
食る: taberu: есть, пробовать, жить, существовать
食べられる: taberareru: съедобный
食べられない: taberarenai: несъедобный
食べて見る: tabetemiru: пробовать (еду) <<<
食べて下さい: tabetekudasai: Приятного аппетита! <<<
食べたい: tabetai: хотеть есть
食べたいだけ食べる: tabetaidaketaberu: есть досыта
食: kuimono: пища, еда
食: meshi: пища, еда, рис <<<
проверить также


категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 10
перевод: порошок, мука
hun
粉: kona: порошок
粉: ko
粉にする: konanisuru: молоть
粉が吹く: konagahuku: покрыться пудрой / мукой <<<
粉ぽい: konappoi: порошкообразный

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 11
перевод: процветающий
sei, jou
盛: morimono: подношение (богу)
盛る: moru: накладывать (еду), прописывать (лекарство), подсыпать яд
盛ん: sakan: процветающий
盛り: sakari: зенит, кульминация, колея <<< 絶頂
盛りの: sakarino: в рассвете сил
盛る: sakaru: стать процветающим
盛りが過ぎる: sakarigasugiru: идти на убыль, быть в упадке, больше не быть молодым <<<
盛りが付く: sakarigatsuku: войти в колею <<< , 発情
盛りが付いた: sakarigatsuita: в колее <<<
盛り上る: moriagaru: подниматься, расти, вздыматься <<<
盛り上げる: moriageru: нагромождать, накоплять <<<
盛り返す: morikaesu: вернуться [с новыми силами], восстановиться, оправиться от чего-л., воспрянуть; восстанавливать, возобновлять, возвращать <<<
盛り込む: morikomu: включать <<<
盛り付ける: moritsukeru: подавать еду, сервировать <<<
проверить также

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда , Химия    количество черт: 11
перевод: смесь, смешение
kon
混ぜる: mazeru: смешивать; подмешивать
混じる: majiru: быть смешанным; быть примешанным
混ざる: mazaru
混ぜ合わせ: mazeawase: смесь <<<
混ぜ合わせる: mazeawaseru: смешивать <<<
混ぜ返す: mazekaesu: перемешивать, подтрунивать <<<
синонимы: , ミックス

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 12
перевод: пища, еда, варёный рис
han, bon
飯: meshi: пища, еда, варёный рис
飯の種: meshinotane: средства к жизни <<<

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда    количество черт: 12
перевод: жечь, сжигать; поджигать; обжигать; прижигать
shou
焼く: yaku: жечь, сжигать; поджигать; обжигать; прижигать, жарить, печь
焼ける: yakeru: гореть; сгорать; жариться; печься
焼き: yaki: жарение; печение; обжиг; закалка
焼きを入れる: yakioireru: наказывать, дисциплинировать, пытать <<<
焼きが回る: yakigamawaru: потерять былую силу <<<

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Еда , Погода    количество черт: 13
перевод: варить на пару; тушить; быть душным
jou, shou
蒸す: musu: варить на пару; тушить; быть душным
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: становиться затхлым; преть; развариваться, упреть
蒸し暑い: mushiatsui: душный; знойный <<<
蒸し暑さ: mushiatsusa: влажная жара <<<
蒸し返す: mushikaesu: подогревать; кипятить заново; перен. возрождать; переделывать <<<
蒸し返し: mushikaeshi: рестайлинг, повторение, возрождение, адаптация <<<
蒸: ogara: стебель конопли
蒸: moromoro: все, каждый


238 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу