日西翻訳辞書・事典: キーワード:食べ物

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
直接アクセス: 若布 , , , , , , , , ,

若布

発音: わかめ   漢字: ,    違う綴り: 和布   キーワード: , 食べ物   
翻訳:wakame (alga comestible)
次もチェック 昆布


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: エネルギー , 食べ物    画数: 4
翻訳:fuego, lumbre, llama, encender
カ, コ
火: ひ: fuego, lumbre, llama
火く: やく: quemar, incendiar <<<
火が点く: ひがつく: encenderse, prenderse fuego <<<
火の点き易い: ひのつきやすい: inflamable
火に当たる: ひにあたる: calentarse al fuego <<<
火に掛ける: ひにかける: poner algo en el fuego <<<
火を点ける: ひをつける: encender [prender fuego a] algo <<<
火を熾す: ひをおこす: encender la lumbre [el fuego], hacer fuego, avivar el fuego
火を吹く: ひをふく: soplar el fuego <<<
火を扇ぐ: ひをあおぐ: avivar el fuego <<<
火を消す: ひをけす: apagar [extinguir] el fuego <<<
火を通す: ひをとおす: preparar, cocinar <<<
火を出す: ひをだす: iniciar un incendio <<<
火の様な: ひのような: ardiente, vehemente, activo <<<
火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: echar [añadir] leña al fuego
火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: claro como la luz del día
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 ,    画数: 7
翻訳:huevo, huevas
ラン, コン
卵: たまご: huevo, huevas
卵の殻: たまごのから: cáscara de huevo <<<
卵を産む: たまごをうむ: poner un huevo <<<
卵を抱く: たまごをだく: sentarse en los huevos <<<
卵を焼く: たまごをやく: freír un huevo <<<
卵を割る: たまごをわる: cascar un huevo <<<
卵を孵す: たまごをかえす: incubar un huevo
同意語: 玉子

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 8
翻訳:aceite, grasa, graso
ボウ, ホウ
肪: あぶら: aceite, grasa <<<
肪える: こえる: engordar (vi.) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 8
翻訳:sabor, gusto, sazón
ミ, ビ
味: あじ: sabor, gusto, sazón
味の有る: あじのある: de buen gusto <<<
味の無い: あじのない: insípido, soso, sin sabor <<<
味が良い: あじがいい, あじがよい: saber bien, ser sabroso, tener buen sabor [gusto] <<<
味が悪い: あじがわるい: saber mal, tener un gusto desagradable <<<
味が解る: あじがわかる: ser capaz de apreciar <<<
味が変わる: あじがかわる: Se vuelve agrio <<<
味が抜ける: あじがぬける: perder el sabor [el gusto] <<<
味わう: あじわう: comer, probar
味を見る: あじをみる: degustar, catar, probar <<< , 味見
味を付ける: あじをつける: sazonar <<<
味を占める: あじをしめる: envalentonarse <<<
味を覚える: あじをおぼえる: tomar gusto [aficionarse] a algo <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , エネルギー    画数: 8
翻訳:aceite, grasa, petróleo
ユ, ユウ
油: あぶら: aceite, grasa
油の染み: あぶらのしみ: mancha de aceite <<<
油染みた: あぶらじみた: grasiento, pringoso <<<
油臭い: あぶらくさい: grasiento, graso <<<
油で揚げる: あぶらであげる: freír algo <<<
油で炒める: あぶらでいためる: saltear con aceite <<<
油を塗る: あぶらをぬる: untar algo con aceite, embadurnar algo de grasa <<<
油を差す: あぶらをさす: engrasar, lubricar <<<
油が切れる: あぶらがきれる: el aceite se acabe <<<
油が乗る: あぶらがのる: echar guata, estar en forma <<<
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: echar aceite al fuego, echar leña al fuego, echar carbón a la lumbre <<<
油を搾る: あぶらをしぼる: sacar aceite de algo, reñir [reprender, regañar] a uno <<<
油を売る: あぶらをうる: malgastar el tiempo de trabajo, flojear en el trabajo <<<
同意語: オイル
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 9
翻訳:comer, desayunar, almorzar, cenar, alimentarse, alimento, comida
ショク, ジキ
食う: くう, くらう: comer, tomar, desayunar, almorzar, cenar, alimentarse, mantenerse de algo, pacer, vivir de, picar, morder, gastar
食うに困る: くうにこまる: no tener ni siquiera con qué vivir <<<
食うに困らない: くうにこまらない: tener con que vivir <<<
食えない: くえない: no bueno para comer, astuto, sagaz
食い付く: くいつく: morder, retenir <<<
食い止める: くいとめる: detener, parar, frenar <<<
食い飽きる: くいあきる: saciarse de algo <<<
食い荒らす: くいあらす: comer por la mitad, hacer un poco de todo <<<
食い合わせる: くいあわせる: encajar <<<
食い違う: くいちがう: discrepar de [estar en desacuerdo con] algo, contradecirse con algo <<<
食い尽くす: くいつくす: comerse todo sin dejar ni pizca, comerse algo enteramente <<<
食い潰す: くいつぶす: dilapidar, malgastar <<<
食い切る: くいきる: arrancar de un mordisco <<<
食い込む: くいこむ: penetrar en algo, introducirse en [dentro] algo, invadir [meterse en] un lugar <<<
食って掛る: くってかかる: desafiar a uno, volverse contra uno, protestar violentamente a uno por [contra] algo, replicar violentamente a uno <<<
食る: たべる: comer, tomar, desayunar, almorzar, cenar, alimentarse, mantenerse de algo, pacer
食べられる: たべられる: comestible, bueno para comer
食べられない: たべられない: incomestible, no bueno para comer
食べて見る: たべてみる: degustar <<<
食べて下さい: たべてください: ¡Buen provecho! ¡Qué aproveche! <<<
食べたい: たべたい: quiere comer
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: hartarse
食: くいもの: alimento, comida, comestibles, productos alimenticios <<< 食い物
食: めし: alimento, comida, arroz hervido <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 10
翻訳:polvo, harina
フン
粉: こな: polvo, harina
粉: こ
粉にする: こなにする: pulverizar, reducir algo a polvo, moler, molturar
粉が吹く: こながふく: hacerse cubierto del polvo <<<
粉ぽい: こなっぽい: pulverulento, en polvo

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 11
翻訳:amontonar, apilar, activo (ext.), próspero, floreciente
セイ, ジョウ
盛る: もる: amontonar, apilar
盛ん: さかん: activo, próspero, floreciente, de moda, en boga, caluroso
盛んに成る: さかんになる: prosperar, florecer <<<
盛る: さかる
盛り: さかり: plena floración, prosperidad, plenitud, auge, flor de la vida, primavera, cenit, clímax, celo <<< 絶頂
盛りの: さかりの: en la flor de la vida
盛りが過ぎる: さかりがすぎる: pasar la primavera de su vida <<<
盛りが付く: さかりがつく: encelarse, ponerse en celo <<< , 発情
盛りが付いた: さかりがついた: en celo <<<
盛り上る: もりあがる: elevarse, cobrar fuerza, animarse <<<
盛り上げる: もりあげる: animar, alentar <<<
盛り返す: もりかえす: recobrar [recuperar] (las fuerzas), reavivar, revivificar, cobrar aliento <<<
盛り込む: もりこむ: incorporar, incluir, comprender <<<
盛り付ける: もりつける: servir (comida), repartir <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , 化学    画数: 11
翻訳:mezclar, entremezclar, añadir, batir, remover
コン
混ぜる: まぜる: mezclar, entremezclar, añadir, batir, remover
混じる: まじる: mezclarse, añadirse a algo [uno]
混ざる: まざる
混ぜ合わせ: まぜあわせ: diversidad, surtido <<<
混ぜ合わせる: まぜあわせる: mezclar juntos <<<
混ぜ返す: まぜかえす: mezclar en desorden, transformar las palabras de uno en broma <<<
同意語: , ミックス


246 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant