日西翻訳辞書・事典: キーワード:体

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
直接アクセス: 腋毛 , , , , , , , , ,

腋毛

発音: わきげ   漢字:    キーワード:   
翻訳:pelo de la axila


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:boca, labio, lengua, agujero, orificio, hoyo, bache
コウ, ク
口: くち: boca, labio, pico, empleo, puesto, colocación, cuota, cupo, cotización
口にする: くちにする: comer, decir a alguien algo, hablar de algo [uno]
口に合う: くちにあう: gustar [apetecer] a uno <<<
口をする: くちをする: encorchar
口を開ける: くちをあける: abrir la boca <<<
口を切る: くちをきる: tomar la palabra <<<
口を利く: くちをきく: hablar a uno, intervenir en algo para que subj., hablar [mediar en algo] en favor de uno <<<
口を割る: くちをわる: acabar por confesar [por cantar] <<<
口を揃えて: くちをそろえて: a una voz, al unísono, unánimemente, de común acuerdo [consentimiento] <<<
口の重い: くちのおもい: taciturno, callado, silencioso <<<
口の軽い: くちのかるい: ligero [suelto] de lengua, hablador <<< , 御喋り
口の堅い: くちのかたい: ser discreto, saber guardar [saber callar] los secretos <<<
口の悪い: くちのわるい: sarcástico <<<
口の達者な: くちのたっしゃな: elocuente
口の上手い: くちのうまい: halagador, lisonjero, marrullero, diplomático, buen negociante, sofista
口説く: くどく: cortejar, galantear, hacer la corte a uno, tirar a uno los tejos, solicitar algo de uno, solicitar de uno que subj., rogar [suplicar] a uno algo [que subj.], persuadir [convencer] a uno de inf. [de que subj.] <<<
口説き落とす: くどきおとす: acabar por convencer a uno, lograr persuadir a uno
口汚い: くちぎたない: grosero <<<
口籠る: くちごもる: tartamudear, balbucear, mascar las palabras, hablar [murmurar] entre dientes <<<
口遊む: くちずさむ: canturrear, tararear <<<
口喧しい: くちやかましい: severo, riguroso, estricto, exigente en algo, quisquilloso, difícil de tratar, regañón, criticón, discutidor <<<
口は災いの元: くちはわさわいのもと: En boca cerrada no entra mosca, El poco hablar es oro y el mucho hablar es lodo
口: あな: agujero, orificio, hoyo, bache <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:pelo, vello, cabello
モウ
毛: け
毛の: けの: de lana
毛のシャツ: けのしゃつ: camisa de lana
毛の無い: けのない: pelado, pelón, calvo <<< , 禿
毛の長い: けのながい: de pelo largo <<<
毛の生えた: けのはえた: velloso, peludo, peloso <<<
毛が生える: けがはえる: El pelo crece <<<
毛が伸びる: けがのびる <<<
毛が抜ける: けがぬける: El cabello se cae <<<
毛を切る: けをきる: cortar el cabello <<<
毛を染める: けをそめる: teñir el cabello <<<
毛を抜く: けをぬく: depilar, desplumar <<<
毛を毟る: けをむしる <<<
毛程も: けほども: ni siquiera un poco <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:mano, manita, brazo, pata delantera, persona responsable
シュ
手: て: mano, manita, brazo, pata delantera, método (jp.), trampa, ardid
手ら: てずから: uno mismo
手の甲: てのこう: dorso [reverso] de la mano <<<
手の平: てのひら: palma de la mano <<< ,
手を上げる: てをあげる: levantar la [alzar] la [una] mano, rendirse [someterse] a uno <<<
手を離す: てをはなす: soltar <<<
手を触れる: てをふれる: tocar <<<
手を握る: てをにぎる: tomar la mano de una persona, estrechar la mano, conciliar con uno <<< , 握手
手を押える: てをおさえる: agarrar la mano de una persona <<<
手を取る: てをとる: tomar la mano de uno, tomar a uno por la mano <<<
手を尽くす: てをつくす: hacer todo la posible, probar todos los medios disponibles, no dejar piedra por mover <<<
手を貸す: てをかす: ayudar [echar una mano, prestar servicio] a uno <<<
手を出す: てをだす: sacar las manos, tener una mano en, preocuparse por, hacer requerimientos a alguien, tener escarceos con <<<
手を下す: てをくだす: empezar, poner la mano en, matar <<<
手を回す: てをまわす: enviar manos, preparar (para algo) <<<
手を着ける: てをつける: tocar, ponerse manos a algo <<<
手を打つ: てをうつ: dar palmadas, darse la mano, reconciliarse, llegar a un acuerdo, tomar medidas <<<
手に余る: てにあまる: intratable, por encima de sus fuerzas <<<
手に入れる: てにいれる: conseguir, obtener, comprar, adquirir <<<
同意語: ハンド
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 5
翻訳:cuero, piel, cáscara, corteza

皮: かわ
皮の: かわの: de cuero
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位 , , 光学    画数: 5
翻訳:ojo, vista, mirada, malla, textura
モク, ボク
目: もく: unidad para contar puntos en juego de go (jp.)
目: め: ojo, vista, mirada, atención, malla, textura, fibra, hebra, veta, punto, unidad de peso (ca. 3.75 g, jp.)
目の: めの: ocular, óptico, visual
目が良い: めがよい, めがいい: tener buena vista <<<
目が悪い: めがわるい: tener mala [muy poca] vista, ver mal <<<
目が回る: めがまわる: estar [sentirse] mareado, marearse, tener vértigo <<<
目が無い: めがない: tener debilidad por <<<
目が覚める: めがさめる: estar despierto, despertarse <<<
目に余る: めにあまる: ser intolerable [imperdonable, excesivo] <<<
目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<<
目に留まる: めにとまる: detener la mirada [fijarse] en algo [uno] <<<
目を付ける: めをつける: echar el ojo a algo [uno], poner los ojos en algo [uno], vigilar a uno, no quitar los ojos (de encima) de algo [uno] <<<
目を掛ける: めをかける: favorecer [proteger, mimar] a uno, colmar de atenciones a uno, tener esperanzas en el porvenir de uno <<<
目を引く: めをひく: atraer la mirada de uno <<<
目を回す: めをまわす: desmayarse, perder el sentido, desvanecerse, asombrarse, pasmarse <<<
目を離す: めをはなす: quitar los ojos de algo <<<
目を瞑る: めをつぶる: cerrar los ojos, hacer la vista gorda, tolerar
目の粗い: めのあらい: áspero, de grandes fibras <<<
目で知らせる: めでしらせる: señalar algo a uno [saludar a uno] con los ojos <<< , ウインク
目立つ: めだつ: ser llamativo, llamar la atención, atraer la vista <<<
目立たない: めだたない: ser discreto [modesto] <<<
目掛ける: めがける: apuntar <<<
目から鱗: めからうろこ: ser despertado a la verdad <<<
同意語: , アイ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:lengua, lengüeta, badajo
ゼツ, セツ
舌: した: lengua, lengüeta, badajo
舌の: したの: lingual
舌の先: したのさき: punta de la lengua <<<
舌が荒れる: したがあれる: La lengua está áspera <<<
舌が回る: したがまわる: hablar con fluidez [por los codos] <<<
舌が回らない: したがまわならい: ser incapaz de hablar claramente <<<
舌を出す: したをだす: sacar la lengua <<<
舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: colgar la lengua <<<
舌を噛む: したをかむ: morder la lengua <<<
舌を鳴らす: したをならす: chascar la lengua <<<
舌を巻く: したをまく: quedarse maravillado, maravillarse de [con] algo, admirarse de algo <<<
舌を滑らす: したをすべらす: hacer un lapsus en la conversación <<<
舌足らずの: したたらずの: con la lengua trabada <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ,    画数: 6
翻訳:carne, cuerpo
ニク, ジク
肉が付く: にくがつく: engordar, echar carnes <<<
肉が落ちる: にくがおちる: adelgazar, enflaquecer <<<
肉の厚い: にくのあつい: gordo, grueso, obeso, rollizo, regordete <<<
肉の多い: にくのおおい: gordo, grueso, corpulento <<<
肉の薄い: にくのうすい: delgado, de pocas carnes, flaco <<<
肉の無い: にくのない: descarnado <<<
肉の締まった: にくのしまった: muscular, musculoso <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:oreja, oído

耳: みみ: oreja, oído, asa, asidero, corrusco, cuscurro, borde, orillo
耳が早い: みみがはやい: ser fino de oídos <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: ser duro de oído, no oír bien, estar teniente <<<
耳が鳴る: みみがなる: Me [Le, Te] zumban los oídos <<<
耳が痛い: みみがいたい: tener un dolor de oído, estar avergonzado de oírlo <<<
耳にする: みみにする: oír, enterarse de algo, llegar a oídos de uno <<<
耳に入る: みみにはいる: llegar a sus orejas <<<
耳に入れる: みみにいれる: informar [enterar] a uno de algo, hacer saber algo a uno <<<
耳に残る: みみにのこる: grabar en su memoria <<<
耳を貸す: みみをかす: prestar oído a <<<
耳を貸さない: みみをかさない: hacer oídos sordos <<<
耳を澄ます: みみをすます: alargar [aguzar] el oído <<<
耳を揃えて返す: みみをそろえてかえす: liquidar toda la deuda

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:cuerpo, personalmente, en persona, uno mismo
シン, ケン
身: み: cuerpo, estado, condición, carne
身ら: みずから: personalmente, en persona
身も心も: みもこころも: cuerpo y alma <<<
身に着ける: みにつける: llevar algo <<<
身に付ける: みにつける: llevar algo, aprender algo <<<
身を任せる: みをまかせる: abandonarse a <<<
身を投じる: みをとうじる: echarse <<<
身を処する: みをしょする: comportarse <<<
身を滅ぼす: みをほろぼす: arruinarse <<<
身を売る: みをうる: venderse a <<<
身を固める: みをかためる: establecerse, casarse <<<
身を入れる: みをいれる: dedicarse [entregarse, consagrarse] a algo <<<
身に沁みる: みにしみる: tocar su corazón <<<
身に余る: みにあまる: inmerecido <<<
身の程を知る: みのほどをしる: conocerse a sí mismo
身の毛が弥立つ: みのけがよだつ: horripilarse, espeluznarse
身も蓋も無い: みもふたもない: directo, franco
身から出た錆: みからでたさび: propia culpa, Solo cosechamos lo que sembramos
次もチェック


177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant