スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 良品 , 割当 , 割引 , 安 , 売 , 物 , 客 , 品 , 高 , 商 良品発音: りょうひん 漢字:良 , 品 キーワード: 商業翻訳:excelente articulo (producto) 割当発音: わりあて 漢字:割 , 当 違う綴り: 割り当 キーワード: 商業 , 仕事翻訳:encargo, asignación, distribución 割当る: わりあてる: asignar, distribuir 割当量: わりあてりょう: una asignación <<< 量 割当額: わりあてがく: cantidad asignada <<< 額 割当制度: わりあてせいど: sistema de cuota <<< 制度 割引発音: わりびき 漢字:割 , 引 キーワード: 商業 , 金融翻訳:descuento, reducción 割引する: わりびきする: rebajar, reducir 割引して: わりびきして: a precios reducidos 割引券: わりびきけん: cupón de descuento <<< 券 割引料: わりびきりょう: gastos de descuento <<< 料 割引料金: わりびきりょうきん <<< 料金 割引時間: わりびきじかん: horas de tarifa reducidas <<< 時間 割引率: わりびきりつ: taza de descuento <<< 率 割引手形: わりびきてがた: cuenta descontada <<< 手形 割引債券: わりびきさいけん: bonos descontados 割引債: わりびきさい: bono cupón cero <<< 債 五割引: ごわりびき: cincuenta porciento de descuento <<< 五 二割引: にわりびき: veinte porciento de descuento <<< 二 同意語: 値引
安カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 6翻訳:pacífico, tranquilo, quieto, sereno, por qué no (bor.) アン 安い: やすい: pacífico, tranquilo, quieto, sereno, barato (jp.), de bajo precio, poco costoso 安んじる: やすんじる: tranquilizarse, sosegarse, conformarse [quedarse conforme] con algo 安く: やすく: económicamente, barato, a bajo precio, por un precio baratísimo [regalado, de nada] 安くする: やすくする: bajar el precio de algo, rebajar algo 安く売る: やすくうる: vender algo barato <<< 売 安く買う: やすくかう: comparar algo barato <<< 買 安く見る: やすくみる: infravalorar, subestimar <<< 見 安く成る: やすくなる: bajar en el precio <<< 成 安っぽい: やすっぽい: de aspecto barato, ordinario, bajo, de mal gusto 安らぎ: やすらぎ: calma, serenidad, tranquilidad, quietud, paz del alma, retiro feliz 安らかな: やすらかな: tranquilo, sosegado, apacible, pacífico 安らかに: やすらかに: tranquilamente, con calma, apaciblemente 安らぐ: やすらぐ: tranquilizarse, sosegarse 安くんぞ: いずくんぞ: por qué no 反意語: 高 売カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 7翻訳:vender, expender, venta バイ, マイ 売る: うる: vender, expender 売: うり: venta 売に出す: うりにだす: poner algo en venta, lanzar algo al mercado <<< 出 売に出る: うりにでる: ponerse en venta <<< 出 売り歩く: うりあるく: andar [ir] vendiendo algo puerta en puerta <<< 歩 売り急ぐ: うりいそぐ: apresurarse [precipitarse] a vender algo <<< 急 売り惜しむ: うりおしむ: retener algo sin vender <<< 惜 売り控える: うりひかえる: frenar la venta de algo, dejar de vender algo <<< 控 売り崩す: うりくずす: vender en grandes cantidades para abatir el mercado <<< 崩 売り付ける: うりつける: hscer [forzar a] comprar algo a uno, encajar algo a uno <<< 付 売り飛ばす: うりとばす: malvender, malbaratar, deshacerse de algo, liquidar <<< 飛 売り払う: うりはらう: vender, deshacerse de algo <<< 払 売り広める: うりひろめる: ampliar el mercado, extender la venta <<< 広 売り込む: うりこむ <<< 込 売り叩く: うりたたく: vender algo a bajo precio, malbaratar <<< 叩 売り渡す: うりわたす: vender, traspasar <<< 渡 反意語: 買 物カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 8翻訳:cosa, objeto, artículo, affaire, sustancia, calidad ブツ, モツ, モチ 物: もの: cosa, objeto, artículo, affaire, sustancia, calidad, habla (jp.) 物が良い: ものがいい, ものがよい: ser de buena calidad <<< 良 物が悪い: ものがわるい: ser de mala calidad <<< 悪 物が分かる: ものがわかる: ser comprensible, ser sensato <<< 分 物にする: ものにする: dominar algo, conquistar a (una mujer) <<< 得 , マスター 物に成る: ものになる: realizarse, volar con sus propias alas, tener éxito <<< 成 物に成らない: ものにならない: ser bueno para nada, ser poco prometedor <<< 成 物を言う: ものをいう, ものをゆう: hablar para sí mismo, desempeñar un papel importante <<< 言 物ともしない: ものともしない: no dar importancia a algo [uno], no hacer caso de algo [uno] 物ともせず: ものともせず: sin hacer caso de algo 物の数でない: もののかずでない: ser insignificante <<< 数 物凄い: ものすごい: terrible, horrible, pavoroso, espantoso, enorme, formidable <<< 凄 物足りない: ものたりない: insuficiente, poco satisfactorio <<< 足 物す: ものす: existir (jp.), ir 次もチェック 者 客カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 9翻訳:visitante, visita, invitado, convidado, huésped, cliente, comprador, parroquiano, clientela, parroquia, pasajero カク キャク 客: まろうど: visitante, visita, invitado, convidado 客が多い: きゃくがおおい: tener muchos invitados [clientes] <<< 多 客を招く: きゃくをまねく: invitar <<< 招 客を迎える: きゃくをむかえる: acoger invitados <<< 迎 客を引く: きゃくをひく: atraer a los clientes <<< 引 客を呼ぶ: きゃくをよぶ <<< 呼 客に行く: きゃくにいく: hacer una visita <<< 行 客を持て成す: きゃくをもてなす: entretener a un invitado 同意語: ゲスト 品カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 9翻訳:clase, grado, rango, objeto, cosa, artículo, mercancía, género, calidad ヒン, ホン 品: ほん: título de príncipe (jp.) 品: ひん: distinción, dignidad, elegancia, refinamiento <<< エレガンス 品の良い: ひんのいい, ひんのよい: distinguido, elegante, refinado, fino <<< 良 , エレガント 品の有る: ひんのある <<< 有 品の悪い: ひんのわるい: grosero, vulgar, rudo, soez <<< 悪 品の無い: ひんのない <<< 無 品を下げる: ひんをさげる: degradarse <<< 下 品: しな: objeto, cosa, artículo, mercancía, género, calidad 品が良い: しながいい, しながよい: ser de buena calidad <<< 良 品が悪い: しながわるい: ser de mala calidad <<< 悪 高カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 商業 画数: 9翻訳:alto, elevado, caro, altura, altitud, alzar, elevar, aumentar, mejorar コウ 高い: たかい: alto, elevado, caro 高い山: たかいやま: montaña alta <<< 山 , 高山 高い塔: たかいとう: torre alta <<< 塔 高い鼻: たかいはな: nariz larga <<< 鼻 高い望み: たかいのぞみ: ambición noble <<< 望 高い声: たかいこえ: voz fuerte <<< 声 高過ぎる: たかすぎる: demasiado caro [costoso] <<< 過 高く: たかく: en alto 高く売る: たかくうる: vender a un precio alto <<< 売 高く成る: たかくなる: hacerse más alto <<< 成 高める: たかめる: alzar, elevar, aumentar, mejorar 高くする: たかくする 高さ: たかさ: altura, altitud, tono 高が: たかが: a lo más, a lo sumo, todo lo más, solamente, simplemente, meramente 高の知れた: たかのしれた: insignificante, sin importancia, no importante, de poca monte <<< 知 高を括る: たかをくくる: no hacer caso de algo [uno], menospreciar algo [a uno], tener en poco algo [a uno] <<< 括 高: たか, たけ, すけ, あきら: pers. 反意語: 低 , 安 商カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 , 中国 画数: 11翻訳:comerciar, negociar, comerciante, mercador, medir (ext.), pesar, Dinastía Shang (una dinastía china, 1700 BC - 1046 BC) ショウ 商い: あきない: comercio, negocios 商う: あきなう: comerciar, negociar 商: あきんど: comerciante, mercador <<< 商人 商る: はかる: medir, pesar, aforar <<< 計 , 量
233 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|