スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
直接アクセス: 服 , 染 , 装 , 着 , 脱 , 懐 , 縫 , 襟 , 繕 , 巾 服カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 8翻訳:seguir, obedecer, ropa (prés.), prenda, vestido, traje, tomar (un medicamento) フク 服を着る: ふくをきる: vestirse <<< 着 服を脱ぐ: ふくをぬぐ: quitarse la ropa, desnudarse, desvestirse <<< 脱 服: きもの: traje, vestido, vestimenta, quimono, kimono <<< 着物 服る: きる: vestirse de algo, ponerse <<< 着 服う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno <<< 従 服む: のむ: tomar (un medicamento) <<< 飲 染カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 9翻訳:mancha, mácula, manchar, teñir セン, ゼン 染み: しみ: mancha, mácula 染みる: しみる: infiltrarse en algo, penetrar en algo, calar algo, rezumar algo, escocer <<< 沁 , 滲 染みの有る: しみのある: maculado <<< 有 染みの無い: しみのない: inmaculado, sin mancha <<< 無 染みが出る: しみがでる: Aparece una mancha <<< 出 染みが付く: しみがつく: mancharse <<< 付 染みを付ける: しみをつける: manchar algo, salpicar algo [manchándolo] <<< 付 染みを抜く: しみをぬく: quitar [borrar] las manchas a algo, desmanchar algo <<< 抜 , 染抜 染める: そめる: teñir, colorear 染まる: そまる: teñirse 染が良い: そめがよい, そめがいい: estar bien teñido <<< 良 染が悪い: そめがわるい: estar mal teñido <<< 悪 染めに出す: そめにだす: mandar algo a la tintorería <<< 出 染め分ける: そめわける: teñir en varios colores <<< 分 次もチェック 涅 , 浸 , 滲 , 沁 装カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 12翻訳:engalanarse, acicalarse, fingir, afectar, simular, aparentar ソウ, ショウ 装う: よそおう: engalanarse, acicalarse, fingir, afectar, simular, aparentar 装い: よそおい: vestido, traje, atavío, maquillaje 着カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 , 旅行 画数: 12翻訳:vestirse de algo, ponerse, pegarse [adherirse] a algo (prest.) チャク, ジャク 着: ちゃく: unidad para contar ropas (jp.) 着る: きる: vestirse de algo, ponerse 着せる: きせる: vestir, poner 着く: つく: pegarse [adherirse] a algo, llegar a un lugar (jp.), alcanzar un lugar 着ける: つける: pegar A a [con] B, adherir A a B, encolar <<< 付
脱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 11翻訳:quitarse, despojarse ダツ, タツ 脱ぐ: ぬぐ: quitarse [despojarse de] algo 脱げる: ぬげる: quitarse 脱がす: ぬがす: quitar a uno algo, desnudar [desvestir] a uno 脱し: もし: si, involuntariamente, por casualidad <<< 若 懐カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 懷 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:recordar, memorar, añorar, extrañar カイ 懐う: おもう: recordar, memorar, tener algo presente, añorar, echar de menos algo [a uno], extrañar <<< 憶 懐く: なつく: familiarizarse [tener confianza] con uno, encariñarse con uno 懐ける: なつける: acostumbrar a uno a algo 懐かしむ: なつかしむ: añorar, sentir nostalgia 懐かしい: なつかしい: de feliz [grato, dulce] recuerdo, nostálgico 懐: ふところ: pecho, seno, bolsillo <<< 懐中 懐に入れる: ふところにいれる: meter algo en el seno <<< 入 懐を肥やす: ふところをこやす: llenar el bolsillo, hace su agosto <<< 肥 懐が暖かい: ふところがあたたかい: estar rico, tener el bolsillo lleno <<< 暖 懐が寂しい: ふところがさびしい: estar sin blanca <<< 寂 懐が寒い: ふところがさむい <<< 寒 懐を痛める: ふところをいためる: gastar su propio dinero, pagar de su bolsillo <<< 痛 懐く: いだく: abrazar, abrigar, concebir, alimentar <<< 抱 縫カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:coser, costura ホウ 縫う: ぬう: coser 縫い合わせる: ぬいあわせる <<< 合 , 縫合 縫い付ける: ぬいつける <<< 付 縫い取り: ぬいとり: bordado <<< 取 縫い取りをする: ぬいとりをする: bordar en algo <<< 取 縫い取る: ぬいとる <<< 取 縫: ぬいめ: costura, puntada, punto, satura <<< 縫目 襟カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 18翻訳:cuello, solapa キン 襟: えり 襟を正す: えりをただす: entrar en vereda <<< 正 繕カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 18翻訳:zurcir, remendar, arreglar ゼン, セン 繕う: つくろう: zurcir, remendar, arreglar 繕い: つくろい: zurcido, remendón, arreglo 巾カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 3翻訳:tela, género, tejido, paño キン 巾: きれ: pieza (jp.), trozo, porción, pedazo, filete, raja, tela, tejido, paño <<< 切 巾: ふきん: paño, trapo <<< 布巾 巾: はば: ancho (n.), anchura <<< 幅 巾: ちきり: un sombrero antiguo para las mujeres (jp.)
160 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|