日西翻訳辞書・事典: キーワード:汽車

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6
直接アクセス: 鉄道 , 電車 , 東武 , 特急 , 乗換 , 拝見 , 踏切 , 分岐 , 編成 , 保線

鉄道

発音: てつどう   漢字: ,    キーワード: 汽車   
翻訳:vía férrea, transporte ferroviario
鉄道を敷く: てつどうをしく: extender (construir) una vía férrea <<<
鉄道網: てつどうもう: red ferroviaria <<<
鉄道員: てつどういん: trabajador ferroviario, empleado de ferrocarril <<<
鉄道駅: てつどうえき: estación de tren <<<
鉄道輸送: てつどうゆそう: transporte ferroviario <<< 輸送
鉄道運賃: てつどううんちん: tarifas ferroviarias <<< 運賃
鉄道旅客: てつどうりょきゃく: pasajeros de un ferrocarril <<< 旅客
鉄道工事: てつどうこうじ: obras (trabajos) en un ferrocarril <<< 工事
鉄道会社: てつどうがいしゃ: compañía ferroviaria <<< 会社
鉄道事故: てつどうじこ: accidente ferroviario <<< 事故

電車

発音: でんしゃ   漢字: ,    キーワード: 汽車   
翻訳:tren eléctrico
電車で: でんしゃで: por (vía) tren (eléctrico)
電車賃: でんしゃちん: billete (boleto) de tren <<<
電車道: でんしゃどう: carretera con rieles de tranvía <<<
電車車庫: でんしゃしゃこ: garaje de tren <<< 車庫
電車停留所: でんしゃていりゅうじょ: parada de tranvía <<< 停留所
花電車: はなでんしゃ: tren decorado para celebraciones <<<
次もチェック 汽車

東武

発音: とうぶ   漢字: ,    キーワード: 汽車 , 日本   
翻訳:Toubu, la parte oriental de Musashi (actual región de Tokio)
東武鉄道: とうぶてつどう: vías férreas de Toubu <<< 鉄道
反意語: 西武
次もチェック 武蔵

特急

発音: とっきゅう   漢字: ,    キーワード: 汽車   
翻訳:expreso especial
特急列車: とっきゅうれっしゃ: tren expreso especial <<< 列車
超特急: ちょうとっきゅう: súper expreso (tren muy rápido) <<<
次もチェック 急行


乗換

発音: のりかえ   漢字: ,    違う綴り: 乗り換え   キーワード: 汽車   
翻訳:transferencia, cambio, conexión (de trenes o autobuses)
乗換える: のりかえる: cambio de trenes, transferencia (a otro tren)
乗換駅: のりかええき: punto de transferencia <<<
乗換切符: のりかえきっぷ: boleto de transferencia <<< 切符

拝見

発音: はいけん   漢字: ,    キーワード: 汽車   
翻訳:verificación, control
拝見する: はいけんする: ver, mirar, verificar

踏切

発音: ふみきり   漢字: ,    違う綴り: 踏み切   キーワード: 汽車   
翻訳:paso a nivel, decisión
踏切の柵: ふみきりのさく: barra (de un paso) <<<
踏切を開ける: ふみきりをあける: abrir la barra (en el lugar de paso) <<<
踏切を上げる: ふみきりをあげる <<<
踏切を閉める: ふみきりをしめる: cerrar la barra (en el lugar de paso) <<<
踏切を下げる: ふみきりをさげる <<<
踏切が悪い: ふみきりがわるい: dudar, vacilar, titubear <<<
踏切番: ふみきりばん: guardavía <<<
踏切板: ふみきりいた: trampolín <<<

分岐

発音: ぶんき   漢字: ,    キーワード: 地理 , 汽車   
翻訳:rama, ramificación, divergencia
分岐する: ぶんきする: ramificar, divergir
分岐点: ぶんきてん: cruce, intersección <<<
分岐地点: ぶんきちてん <<< 地点

編成

発音: へんせい   漢字: ,    違う綴り: 編制   キーワード: 汽車 , 戦争   
翻訳:organización, formación
編成する: へんせいする: organizar
編成される: へんせいされる: estar compuesto por
編成替え: へんせいがえ: reorganización <<<
編成替えする: へんせいがえする: reorganizar

保線

発音: ほせん   漢字: ,    キーワード: 汽車   
翻訳:mantenimiento de vías
保線区: ほせんく: tramo ferroviario <<<
保線工事: ほせんこうじ: trabajo de vías <<< 工事
保線工夫: ほんせんこうふ: obrero ferrocarril <<< 工夫
保線作業員: ほせんさぎょういん
次もチェック 鉄道


54 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant