弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 国連 , 悪戯 , 汚名 , 片思 , 奇数 , 玄米 , 心配 , 新米 , 自由 , 風雨 国連発音: こくれん 漢字:国 , 連 キーワード: 政治翻訳:Vereinte Nationen, United Nations, UN 国連軍: こくれんぐん: Streitkräfte der Vereinten Nationen <<< 軍 国連憲章: こくれんけんしょう: Charta der Vereinten Nationen 国連総会: こくれんそうかい: Vollversammlung der Vereinten Nationen 国連大学: こくれんだいがく: Weltuniversität <<< 大学 国連代表: こくれんだいひょう: Vertreter bei den Vereinten Nationen <<< 代表 国連本部: こくれんほんぶ: Hauptquartier der Vereinten Nationen <<< 本部 悪戯発音: いたずら, あくぎ 漢字:悪 , 戯 キーワード: 娯楽翻訳:Bubenstreich, Bubenstück, Mutwille, Schabernack, Neckerei, Unart, Ungezogenheit***** 悪戯な: いたずらな: mutwillig, possenhaft, übermütig, ausgelassen, unartig, ungezogen 悪戯っぽい: いたずらっぽい 悪戯に: いたずらに: aus [im, zum] Scherz [Spaß] 悪戯する: いたずらする: einen Streich machen (jm.), dummes Zeug machen (jm.), Schabernack [Possen] treiben [spielen] (mit), (eine Frau) verführen 悪戯書き: いたずらがき: Gekritzel <<< 書 悪戯書きする: いたずらがきする: kritzeln 悪戯着: いたずらぎ: einteiliger Spielanzug <<< 着 悪戯者: いたずらもの: Schelm, Spaßvogel <<< 者 悪戯っ子: いたずらっこ: Schlingel, Lausbub, Bengel <<< 子 悪戯小僧: いたずらこぞう: Balg, unartiges Kind, Unart, Spitzhube, Schalk, Schelm <<< 小僧 悪戯半分に: いたずらはんぶんに: halb im [zum] Scherz [Spaß] <<< 半分 悪戯電話: いたずらでんわ: Streichanruf, Scherzanruf 同意語: 冗談 汚名発音: おめい 漢字:汚 , 名翻訳:Schandfleck, Schandmal, Brandmal, Kainsmal, Schande, Schimpf, Schmach, Stigma, Unehre, Verruf***** 汚名を被る: おめいをこうむる: schade auf sich laden, in Schimpf und Schade geraten, schmachbedeckt [schmachbeladen] sein, stigmatisiert [bemakelt, gebrandmarkt, angeprangert, gestempelt, gezeichnet] werden, in Verruf kommen <<< 被 汚名を雪ぐ: おめいをそそぐ: sich von Schande [Schmach, Unehre] frei machen, sich den schlechten Namen abtun [abwischen], wieder in seine Ehre kommen, seinen guten Namen wiedergewinnen, seine Ehre wieder erlangen <<< 雪 片思発音: かたおもい 漢字:片 , 思 違う綴り: 片想 キーワード: 愛翻訳:unerwiderte [einseitige] Liebe, unglückliche Liebe***** 片思いする: かたおもいする: js. Liebe wird nicht erwidert [bleibt unerwidert]
奇数発音: きすう 漢字:奇 , 数 キーワード: 数字翻訳:ungerade Zahl***** 奇数の: きすうの: ungerad 奇数日: きすうび: ungerader Tag <<< 日 奇数月: きすうづき: ungerader Monat <<< 月 反意語: 偶数 玄米発音: げんまい 漢字:玄 , 米 キーワード: 穀物翻訳:Vollkornreis, unpolierter Reis***** 玄米食: げんまいしょく: Diät durch Vollkornreis [unpolierten Reis] <<< 食 玄米茶: げんまいちゃ: Tee aus Vollkornreis <<< 茶 玄米パン: げんまいぱん: Brot aus Vollkornreis 反意語: 白米 心配発音: しんぱい 漢字:心 , 配翻訳:Angst, Bange, Sorge, Besorgnis, Furcht, Befürchtung, Unruhe, Kummer, Bekümmernis***** 心配する: しんぱいする: sich ängstigen, Angst [Furcht] haben, sich sorgen, sich beunruhigen, sich kümmern 心配するな: しんぱいするな: Keine Angst! Machen Sie sich keine Sorgen! Mach dir keine Sorgen! 心配して: しんぱいして: in Sorge [Angst], ängstlich, bekümmert 心配無い: しんぱいない: sorgenlos, sorgenfrei, kummerfrei, ruhig, beruhigend <<< 無 心配掛ける: しんぱいかける: Sorge [Kummer] machen <<< 掛 心配の種: しんぱいのたね: Gegenstand der Sorge <<< 種 心配の余り: しんぱいのあまり: vor Angst <<< 余 心配事: しんぱいごと: Sorgen <<< 事 心配事が有る: しんぱいごとがある: Sorgen haben <<< 有 同意語: 懸念 , 憂慮 , 不安 , 心痛 新米発音: しんまい 漢字:新 , 米 キーワード: 穀物 , 教育翻訳:neuer Reis, Neuling, Anfänger, Unerfahrener***** 新米の: しんまいの: neu, grün, unerfahren 同意語: 初心 , 未熟 自由発音: じゆう 漢字:自 , 由 キーワード: 政治 , 社会翻訳:Freiheit, Freisein, Ungebundenheit, Ungezwungenheit***** 自由な: じゆうな: frei (a.), unbeschränkt, uneingeschränkt, ungebunden, ungehemmt, ungehindert, ungezwungen, ungeniert, zwanglos, selbstständig, unabhängig 自由に: じゆうに: frei (adv.), unbeschränkt, uneingeschränkt, ungebunden, ungehemmt, ungehindert, ungezwungen, ungeniert, zwanglos, selbstständig, unabhängig 自由にする: じゆうにする: befreien, freigeben, freimachen, liberalisieren, frei machen 自由港: じゆうこう: Freihafen <<< 港 自由業: じゆうぎょう: freier Beruf <<< 業 自由型: じゆうがた: Freistil, Freistil-Schwimmen, Ringen im freien Stil <<< 型 自由化: じゆうか: Befreiung, Liberalisierung <<< 化 自由の女神: じゆうのめがみ: Freiheitsstatue <<< 女神 自由市民: じゆうしみん: Freibürger <<< 市民 自由都市: じゆうとし: Reichsstadt <<< 都市 自由主義: じゆうしゅぎ: Liberalismus <<< 主義 自由貿易: じゆうぼうえき: Freihandel 自由投票: じゆうとうひょう: freie Stimme <<< 投票 自由落下: じゆうらっか: freier Fall <<< 落下 自由市場: じゆうしじょう: freier Markt 同意語: フリー 風雨発音: ふうう 漢字:風 , 雨 キーワード: 天気翻訳:Wind und Regen, Wind und Wetter, Unwetter, Sturm***** 風雨に耐える: ふううにたえる: wetterfest <<< 耐 風雨に曝される: ふううにさらされる: dem Wetter ausgesetzt werden [sein] <<< 曝 風雨に曝された: ふううにさらされた: dem Wind und Wetter ausgesetzt, verwittert, wetterhart, vom Wetter mitgenommen 風雨を冒して: ふううをおかして: bei [in] Wind und Wetter, in Sturm und Regen <<< 冒 風雨注意報: ふううちゅういほう: Sturmwarnung 次もチェック 嵐
209 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|