日伊翻訳辞書・事典: 「All」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 1   部首:    キーワード: 数字    画数: 1
翻訳:un, uno, primo
イチ, イツ
一め: はじめ: inizio, avvio <<<
一: ひと: uno
一つ: ひとつ: uno (s.)
一つの: ひとつの: uno (a.), lo stesso
一つにする: ひとつにする: unire, combinare, confondere, non fare differenza
一つには: ひとつには: da una parte
一つに成る: ひとつになる: essere unito <<<
一つに成って: ひとつになって: onninamente, del tutt'uno <<<
一つ一つ: ひとつひとつ: uno alla volta, uno per uno, individualmente, separatamente
一つ残らず: ひとつのこらず: fino all'ultimo, senza eccezione <<<
一から十まで: いちからじゅうまで: dall'inizio alla fine, in ogni cosa <<< , 全部
一も二も無く: いちもにもなく: senza esitare, senza esitanza, senza esitazione, decisamente, determinatamente <<< 即座
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 3
翻訳:una volta, nel passato, all'epoca
キュウ, ク
久しい: ひさしい: lungo, continuato, di lunga data [durata]
久しい間: ひさしいあいだ: per molto tempo <<<
久しく: ひさしく
久: ひさし: pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 4
翻訳:acqua
スイ
水: みず: acqua (s.)
水が出る: みずがでる: Allagamento, essere indondato <<<
水を飲む: みずをのむ: bere acqua <<<
水の通らない: みずのとおらない: resistente all'acqua, impermeabile <<< , 防水
水の漏らない: みずのもらない <<<
水を切る: みずをきる: scolare <<<
水をやる: みずをやる: innaffiare (v.)
水で割る: みずでわる: diluire <<<
水が入る: みずがはいる: fare una pausa per riposarsi (nel Sumo) <<<
水の泡と成る: みずのあわとなる: risultare inutile
水に流す: みずにながす: perdonare e dimenticare, sorvolare <<<
水を開ける: みずをあける: aprire l'acqua <<<
水を向ける: みずをむける: tirare fuori informazioni da qualcuno <<<
水を注す: みずをさす: versare acqua, buttare acqua fredda, allontanare qlcn <<<
次もチェック ウォーター

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:mezzo, medio, centro, interiore, colpire
チュウ
中: なか: mezzo, medio, nella media, centro, dentro, interiore
中たる: あたる: colpire <<<
中に: なかに: (tra, fra) qc, dentro, all'interno di
中へ: なかへ: dentro
中に入る: なかにはいる: entrare all'interno <<<
中から: なかから: fuori, davanti
中を通って: なかをとおって: attraverso <<<
中を取る: なかをとる: trovare un compromesso <<<
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:interno, dentro
ナイ, ダイ, ドウ, ノウ
内: うち
内から: うちから: dall'interno
内に: うちに: Interno, dentro, didentro
内に居る: うちにいる: essere dentro, stare dentro, essere a casa, stare in casa <<<
内に居ない: うちにいない: essere fuori, essere lontano da casa <<<
内に入る: うちにはいる: entrare all'interno <<<
内の者: うちのもの: la propria famiglia <<<
内の人: うちのひと: mio marito <<<
内の事: うちのこと: faccende domestiche <<<
内れる: いれる: fare entrare, mettere dentro <<<
同意語:
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:fuori, esterno, altro, escludere
ガイ, ゲ, ウイ
外: ほか: altro <<<
外: そと: fuori, esterno, straniero
外で: そとで: fuori, all'aperto, all'aria aperta, all'esterno di, senza
外で遊ぶ: そとであそぶ: giocare all'aperto <<<
外で待つ: そとでまつ: aspettare fuori <<<
外で食べる: そとでたべる: mangiare fuori <<<
外へ: そとへ: verso l'esterno
外へ出す: そとへだす: portare fuori <<<
外へ出る: そとへでる: uscire fuori, uscire di casa <<<
外から: そとから: da fuori
外の: そとの: all'aperto, fuori, esterno, esteriore, all'aria aperta
外: よそ: un altro posto, da qualche altra parte
外す: はずす: escludere, togliersi, cancellare, slegare, slacciare, tornare indietro, scivolare, perdere, mancare, evitare, evadere, sgattaiolare via, staccare, scollegare
外れる: はずれる: perdere, mancare, fallire, sbagliarsi, essere disconnesso, essere fuori posto, togliersi
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:orecchio

耳: みみ: orecchio, bordo, vivagno
耳が早い: みみがはやい: essere il primo a sapere qualcosa, essere veloce a capire <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: essere duro d'orecchi <<<
耳が鳴る: みみがなる: avere un fischio nell'orecchio <<<
耳にする: みみにする: sentire <<<
耳に入る: みみにはいる: imparare, giungere all'orecchio, scoprire <<<
耳に入れる: みみにいれる: informare <<<
耳に残る: みみにのこる: avere qualcosa nell'orecchio (parole o suoni), restare in mente <<<
耳を貸す: みみをかす: prestare orecchio a <<<
耳を貸さない: みみをかさない: non prestare orecchio a, non ascoltare, essere sordo (fig.) <<<
耳を澄ます: みみをすます: tendere le orecchie <<<
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: avere mal d'orecchi, avere le orecchie che sanguinano (fig.) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:conquistare, soddisfare (ext.), diventare
セイ, ジョウ
成る: なる, なす: diventare, soddisfare
成る可く: なるべく: preferibilmente, come possibile, se possibile, se le circostanze lo permettono, almeno <<<
成る可く早く: なるべくはやく: non appena possibile
成る可く多く: なるべくおおく: quanto possibile
成らげる: たいらげる: conquistare, sconfiggere, sottomettere <<<
成り: なり: arrivo di una persona importante (jp.)
成り上がる: なりあがる: sorgere improvvisamente, diventare improvvisamente ricchi <<<
成り代わる: なりかわる: prendere il posto di, mettersi nei panni di <<<
成り切る: なりきる: diventare qualcosa fino all'osso [completamente] <<<
成り下がる: なりさがる: essere degradato a, cadere in basso, perdere prestigio <<<
成り果てる: なりはてる: essere ridotto (in uno stato miserabile) <<<
成り済ます: なりすます: impersonificare, fingersi <<<
成り損なう: なりそこなう: non riuscire a diventare <<<
成: しげ, のり: pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:morire, morte, decedere

死ぬ: しぬ: morire, decedere, spirare, passare a miglior vita
死ぬまで: しぬまで: fino alla fine, fino all'ultima ora, fino alla morte
死ぬ可き: しぬべき: mortale <<<
死んだ: しんだ: morto (a.)
死んだ人: しんだひと: morto (n.) <<<
死んだ父: しんだちち: il mio defunto padre <<<
死んだ筈: しんだはず: morte presunta <<<
死なれる: しなれる: essere privato di
死にそう: しにそう: sentirsi morire, sul punto di morte, al limite (del dolore, della fame…)
死に掛かる: しにかかる: star morendo, essere in punto di morte <<< , 瀕死
死に絶える: しにたえる: estinguere <<< , 絶滅
同意語: 永眠 , 往生 , 絶命

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 7
翻訳:inizio
ショ, ソ
初め: はじめ: inizio
初めから: はじめから: dall'inizio
初めから終わりまで: はじめからおわりまで: dall'inizio alla fine, dal primo all'ultimo <<<
初めの: はじめの: il primo, originale, iniziale
初めに: はじめに: prima, all'inizio, in principio, inizialmente
初めは: はじめは: all'inizio, originariamente, innanzitutto
初めまして: はじめまして: piacere di conoscerti, sono felice di vederti
初めて: はじめて: per la prima volta, per primo
初めての: はじめての: prima volta, primo
初: はつ, うい: primo
初める: そめる: debuttare
同意語:
反意語:


152 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant