日葡翻訳辞書・事典: 「iR」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:contra, reverter, inverter, retornar, trair, por, objetivo (v.)
ハン, ホン, タン, ヘン
反: たん: unidade de superfície (ca. 997.7 m2, jp.)
反する: はんする: opor, se opor a, ser contrário a, ir [vá] contra, infringir, violar, rebelar (contra)
反る: かえる: retorno (vi.), reverso <<<
反す: かえす: retornar (vt.), reverter <<<
反って: かえって: do contrário <<<
反く: そむく: trair, opor <<<
反る: そる: dobrar (vi.)
反らす: そらす: dobrar (vt.), curvar

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 5
翻訳:sair, fora
シュツ, スイ
出る: でる: sair, deixar
出す: だす: tirar, pôr fora
出掛ける: でかける: sair, ir para, partir <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 5
翻訳:sair, partir, afastar
キョ, コ
去る: さる: ir embora (de), sair, partir (de), desistir, remover, eliminar, tirar [longe], estar longe [distante] de, por último
去る者は追わず: さるものはおわず: “Aqueles que vão embora não se arrependem”
去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: “Fora da vista, longe da mente”

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:vara, anexar, pertencer, juntar, seguir, acompanhar, contato, vestir, adicionar, acrescentar, dar, oferta

付き: つき: apego, aderência, junção, contato, sorte, fortuna, por, por causa de, por meio de, como
付く: つく: ficar [aderir] com, estar conectado com, ser manchado com, pertencer a, estar ligado a, estar anexado a, unir, lado a lado, ir até, seguir, acompanhar, assistir (assistência), esperar, estar presente, tocar, vir em contato com, tenha sorte (jp.)
付ける: つける: Anexe [afixe, fixe] (uma coisa para), prenda (uma coisa para), cole (uma coisa), ponha (uma coisa) em, aplique (uma coisa para), ponha, entre em (um livro), coloque, use, adicione, acrescente
付いて居る: ついている: seja com (um), estar com (um), ter sorte <<<
付いて来る: ついてくる: seguir (uma pessoa), vir junto com (uma pessoa), sombra <<<
付いて行く: ついていく, ついてゆく: seguir (uma pessoa), ir junto com (uma pessoa), sombra, cachorro, acompanhar <<<
付け回る: つけまわる: perseguir, seguir (em toda parte), sombra (v.) <<<
付け狙う: つけねらう: vigie, siga, sombra, cão <<<
付け上がる: つけあがる: ser anexado, ser preso, crescer impudente, crescer em vão <<<
付け替える: つけかえる: substitua (uma coisa com outro), mude (uma coisa para um novo) <<<
付け加える: つけくわえる: adicionar (uma coisa para outra), completar, acrescentar <<<
付け込む: つけこむ: tirar vantagem de, presumir [impor] sobre <<<
付け入る: つけいる <<<
付える: あたえる: dar, oferecer <<<
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 裁判    画数: 5
翻訳:certo, justo, correto, preciso, exato, emenda, reforma, retifique
セイ, ショウ
正しい: ただしい: certo (a), justo, correto, exato, legítimo, sadio, sincero, honesto
正しく: ただしく: corretamente, devidamente, honestamente
正ない: ただしくない: incorreto, errado, injusto, desonesto, imprópio, ilegal
正す: ただす: corrigir (v.), alterar, reformar, retificar, definir corretamente, revisar, ajustar
正: かみ: chefe, superior, cabeça (fig.) <<<
正に: まさに: justamente, somente (adv.), exatamente, preciosamente, certamente, realmente
正しく: まさしく: absolutamente, certamente, sem dúvidas
正にしようとする: まさにしようとする: ser sobre [ir] fazer, estar no ponto [beira, margem] de fazer
正しくしようとする: まさしくしようとする
正: あきら, かみ, さだ, たか, ただ, つら, なお, のぶ, まさ, まさし: pessoa

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 6
翻訳:direto para, vire para
コウ, キョウ
向かう: むかう: face (v.), ir para
向ける: むける: volte para (vt.), direto para
向く: むく: vá para (vi.), seja adequado para [ser] (jp.)
向いている: むいている: ser adequado para [ser]
向かって: むかって: face a face (com), enfrentando, antes, por, em direção a
向かって来る: むかってくる: vindo em direção <<<
向かって行く: むかっていく: vá em direção à <<<
向き: むき: direção, situação, exposição, aspecto
向きの: むきの: adequado para
向きが変わる: むきがかわる: turno (vi.), mudança <<<
向きを変える: むきをかえる: mudar direção, altenar a direção, girar (vt.) virar, ponha (um navio) sobre <<<
向き合う: むきあう: enfrentar um ao outro, ser oposto (a), confrontar (uma pessoa) <<<
向かい合う: むかいあう <<<
向に: さきに: antecipadamente <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:socorro, ajuda, assistência, apoio, resgate, reforço, alívio, auxiliar, suporte
ジョ
助ける: たすける: ajudar (v.), assistência, socorro, suporte
助けて: たすけて: Socorro!
助け: たすけ: ajuda, socorro, assistência, suporte, resgate, reforçamento, alívio
助けを求める: たすけをもとめる: chamar [gritar] por ajuda, pedir por socorro <<<
助けを呼ぶ: たすけをよぶ <<<
助けに行く: たすけにいく: ir para o resgate (de) <<<
助け合い: たすけあい: ajuda mutua <<<
助け合う: たすけあう: ajudar um ao outro [uns aos outros] <<<
助け起す: たすけおこす: ajude (uma pessoa) a ficar de pé, ajude (uma pessoa) a <<<
助け出す: たすけだす: resgatar (uma pessoa) de <<<
助けを借りて: たすけをかりて: com a ajuda de <<<
助けと成る: たすけとなる: seja uma ajuda (a), ser ajuda de [serviço] (a), contribua para <<<
助かる: たすかる: ser salva, ser resgatado, ser poupado
助: すけ: pessoa (suff., pej.)
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 自動車    画数: 7
翻訳:carro, automóvel, veículo, transporte, carrinho, vagão, roda
シャ
車: くるま: carro, automóvel, veículo, carruagem, carrinho, vagão, roda, círculo (jp.)
車を拾う: くるまをひろう: pegar um táxi [carro] <<<
車に乗る: くるまにのる: entrar no carro <<<
車を降りる: くるまをおりる: sair de um carro <<<
車で行く: くるまでいく: ir [vai] de carro <<<
車の鍵: くるまのかぎ: chave do carro <<<
同意語: カー

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:ir ao extremo, dominar (v.)
キュウ, ク
究める: きわめる: vá ao extremo, alcance (o gol), domine (v.)
究まる: きわまる: ser perigoso, estar perdido
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:corpo, pessoa, a si mesmo
シン, ケン
身: み: corpo, pessoa, a si mesmo, coração, alma
身ら: みずから: pessoalmente, a si mesmo
身も心も: みもこころも: corpo e alma <<<
身に着ける: みにつける: carregue (uma coisa) sobre [em] um, usar <<<
身に付ける: みにつける: use, aprenda (uma arte), adquira (cultura, habilidade em uma arte) <<<
身を任せる: みをまかせる: coloque-se nas mãos de uma pessoa, entregue-se a isso, ceda à (tentação) <<<
身を投じる: みをとうじる: ir para uma (transportadora), entrar em (uma transportadora), juntar <<<
身を処する: みをしょする: conduzir-se <<<
身を滅ぼす: みをほろぼす: arruinar-se <<<
身を売る: みをうる: vender [sacrificar] a si mesmo, prostituir-se <<<
身を固める: みをかためる: estabelecer-se (para algum negócio, para uma vida de casado) <<<
身に沁みる: みにしみる: toque [vá para] o coração, volte para casa (de alguém), sinta-se profundamente <<<
身を入れる: みをいれる: coloque o coração de alguém [de volta] em (uma tarefa) <<<
次もチェック


188 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant