日仏翻訳辞書・事典: 「S」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 8
翻訳:accompagner, servir, présenter, offrir, faire une offrande
キョウ, ク
供する: きょうする: servir [présenter] qc. à qn., offrir, fournir, apprêter [préparer] qc. pour qn.
供: とも: compagnon (jp.), suite, escorte, cortège
供う: ともなう: s'accompagner de qc., entraîner
供をする: ともをする: suivre [accompagner, escorter] qn.
供を連れる: ともをつれる: se faire accompagner [escorter] par qn. <<<
供: ども: pluriel (gr., jp.)
供える: そなえる: faire une offrande
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:poison, abîmer, blesser, gâter, empoisonner
ドク, トク
毒: どく: poison, venin, préjudice, mal
毒する: どくする: nuire à, corrompre, pervertir
毒に成る: どくになる: être toxique [nuisible] <<<
毒を飲む: どくをのむ: s'empoisonner, absorber du poison <<<
毒を盛る: どくをもる: mettre du poison dans qc. <<<
毒を入れる: どくをいれる <<<
毒の入った: どくのはいった: empoisonné <<<
毒の有る: どくのある: vénéneux, vireux, venimeux, toxique, intoxicant <<<
毒にも薬にも成らない: どくにもくすりにもならない: ne faire ni bien ni mal
毒をもって毒を制す: どくをもってどくをせいす: 'A malin, malin et demi'
毒を食わらば皿まで: どくをくわらばさらまで: ''quand le vin est tiré, il faut le boire', Il n'est que d'être crotté pour affronter le bourbier
毒い: わるい: mauvais <<<
毒う: そこなう: abîmer, blesser, gâter, empoisonner (fig.) <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 8
翻訳:marcher
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: marcher, aller, cheminer
歩き方: あるきかた: allure, marche <<<
歩き回る: あるきまわる: déambuler, faire un tour <<<
歩む: あゆむ: marcher, aller, cheminer
歩み: あゆみ: marche, allure, pas, progression
歩みが速い: あゆみがはやい: avoir le pas rapide <<<
歩みが遅い: あゆみがおそい: avoir le pas lent <<<
歩みを速める: あゆみをはやめる: hâter le pas <<<
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: ralentir le pas <<<
歩みを止める: あゆみをとめる: s'arrêter de marcher <<<
次もチェック , ウォーク

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 8
翻訳:affaire, chose, objet

事: こと: fait, affaire, chose, cas
事無く: ことなく: sans encombre <<<
事も無げに: こともなげに: avec désinvolture, nonchalamment <<<
事切れる: こときれる: expirer, rendre le dernier soupir, s'teindre <<<
事毎に: ことごとに: partout, dans tous les cas <<<
事細かに: ことこまかに: en détail, par le menu <<<
事欠く: ことかく: manquer de <<<
事足りる: ことたりる: être suffisant <<<
事を運ぶ: ことをはこぶ: mener, procéder <<<
事を起こす: ことをおこす: causer des ennuis <<<
事を好む: ことをこのむ: chercher des ennuis <<<
事に依ると: ことによると: Il se peut, probablement <<<
事寄せて: ことよせて: sous prétexte de, alléguant <<<
事える: つかえる: servir <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:appeler

呼: ああ: un soupir
呼ぶ: よぶ: appeler
呼び上げる: よびあげる: faire l'appel <<<
呼び集める: よびあつめる: appeler <<<
呼び出す: よびだす: appeler qn., faire venir qn., convoquer qn. <<<
呼び返す: よびかえす: rappeler <<<
呼び掛ける: よびかける: appeler, s'adresser à qn. faire appel à <<<
呼びに来る: よびにくる: venir chercher qn. <<<
呼びに遣る: よびにやる: envoyer chercher qn.
呼びに行く: よびにいく: aller chercher qn. <<<
呼び起こす: よびおこす: évoquer <<<
呼び止める: よびとめる: arrêter, accrocher <<<
呼び付ける: よびつける: convoquer qn. <<<
呼び寄せる: よびよせる: appeler qn., faire venir qn. <<<
同意語: , コール

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 8
翻訳:calme, paix, doux, gentil, paisible, harmonie
ワ: Japon (jp.) <<< 日本

和らぐ: やわらぐ: se calmer, s'adoucir
和らげる: やわらげる: calmer, adoucir
和む: なごむ: se détendre
和み: なごみ: apaisement, adoucissement
和やか: なごやか: doux, calme, paisible
和か: あたたか: doux, gentil
和: なぎ: (mer) calme (jp.), bonace <<<
和: かず: addition, pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , エネルギー    画数: 8
翻訳:huile, graisse, pétrole

ユウ
油: あぶら
油の染み: あぶらのしみ: tâche d'huile <<<
油染みた: あぶらじみた: graisseux <<<
油臭い: あぶらくさい: sentir l'huile <<<
油で揚げる: あぶらであげる: frire qc. à l'huile <<<
油で炒める: あぶらでいためる: sauter à l'huile <<<
油を塗る: あぶらをぬる: huiler, graisser, oindre <<<
油を差す: あぶらをさす: lubrifier, huiler, graisser
油が切れる: あぶらがきれる: L'huile s'épuise <<<
油が乗る: あぶらがのる: être à point, être en forme, avoir la grande forme <<<
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: jeter [verser] de l'huile sur le feu <<<
油を搾る: あぶらをしぼる: exprimer l'huile, laver la tête à qn., gronder, réprimander <<<
油を売る: あぶらをうる: passer le temps à bavarder <<<
次もチェック , オイル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:ranger, juxtaposer, banal
ヘイ, ホウ
並ぶ: ならぶ: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne, faire la queue, prendre la file [la queue], être à côté de, voisiner avec, se juxtaposer
並べる: ならべる: arranger, ranger, aligner, disposer, juxtaposer, étaler, exposer, présenter, énumérer, dénombrer
並び: ならび: rang, rangée, ligne, côté
並び無い: ならびない: incomparable, hors de pair, sans pareil, unique <<<
並び無き: ならびなき <<<
並びに: ならびに: aussi bien que, ainsi que, en même temps que
並: なみ: banal, moyen
並: みな: tout, tous, tout le monde <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:apprendre, efficacité (ext.)
コウ
効う: ならう: apprendre <<<
効す: いたす: s'efforcer, accomplir <<<
効く: きく: être efficace <<<
効め: ききめ: efficacité

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:personne âgée, long (emp.)
チョウ, ジョウ
長い: ながい: long
長い間: ながいあいだ: pendant longtemps <<<
長い事: ながいこと <<<
長い間には: ながいあいだには: avec le temps, à la longue <<<
長い目で見る: ながいめでみる: prévoir à long terme
長い物には巻かれろ: ながいものにはまかれろ: Il faut hurler avec les loups, Il ne faut pas nager contre le courant
長く: ながく: longuement
長くする: ながくする: allonger, prolonger
長く成る: ながくなる: s'allonger, se prolonger <<<
長く掛かる: ながくかかる: prendre du temps, mettre longtemps à inf. <<<
長: たけ: longueur, taille <<<
長る: たける: exceller à inf.
長じる: ちょうじる
長い: とおい: loin, distant <<<
長: おさ: chef, personne âgée
長め: はじめ: début, commencement <<<
同意語: ロング
反意語:


221 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant