ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: クリスマス , コスト , コナン , コース , サイレン , シャッター , ジッパー , ジャック , ジンクス , スカーレット クリスマス語源:Christmas (eg.) キーワード: キリスト教 , 祝祭翻訳:Natal クリスマス御目出度: くりすますおめでとう: Feliz Natal クリスマスを祝う: くりすますをいわう: celebrar o Natal <<< 祝 クリスマス島: くりすますとう: Ilha Christmas <<< 島 クリスマス休暇: くりすますきゅうか: férias de Natal クリスマス・キャロル: くりすます・きゃろる: canção de Natal クリスマス・ケーキ: くりすます・けーき: bolo de Natal <<< ケーキ クリスマス・カード: くりすます・かーど: cartão [postal] de Natal <<< カード クリスマス・ツリー: くりすます・つりー: árvore de Natal クリスマス・プレゼント: くりすます・ぷれぜんと: presente de Natal <<< プレゼント クリスマス・イブ: くりすます・いぶ: Ceia de Natal <<< イブ クリスマス前夜: くりすますぜんや クリスマス・ローズ: くりすます・ろーず: rosa de Natal 次もチェック ノエル コスト語源:cost (eg.) キーワード: 会計翻訳:custo コストを下げる: こすとをさげる: reduzir o custo <<< 下 コスト高: こすとだか: aumento de custos <<< 高 コスト計算: こすとけいさん: contabilidade de custos コスト削減: こすとさくげん: redução de custos コスト・ダウン: こすと・だうん <<< ダウン コスト・インフレ: こすと・いんふれ: inflação de custos <<< インフレ コスト・コントロール: こすと・こんとろーる: controlo de gastos <<< コントロール コスト・パフォーマンス: こすと・ぱふぉーまんす: desempenho de custos 次もチェック 費用 コナン語源:Conan (eg.) キーワード: 名前翻訳:Conan コナン・ドイル: こなん・どいる: (Arthur) Conan Doyle コナン・オブライエン: こなん・おぶらいえん: Conan O'Brien コナン・ザ・グレート: こなん・ざ・ぐれーと: Conan e os Bárbaros (filme estaduniense, 1982) コース語源:course (eg.) キーワード: スポーツ , 食べ物 , 教育翻訳:percurso コースを外れる: こーすをはずれる: perder o rumo <<< 外 コースライン: こーすらいん: rota <<< ライン コースロープ: こーすろーぷ: marca de faixa <<< ロープ
サイレン語源:siren (eg.) キーワード: 交通翻訳:sirene, apito サイレンを鳴らす: さいれんをならす: soar a sirene <<< 鳴 サイレンが鳴る: さいれんがなる: soa o alarme 次もチェック 警笛 シャッター語源:shutter (eg.) キーワード: 光学 , 家翻訳:obturador シャッターを切る: しゃったーをきる: carregar no botão, disparar o obturador <<< 切 シャッターを降ろす: しゃったーをおろす: fechar o obturador <<< 降 シャッターを下ろす: しゃったーをおろす <<< 下 シャッター・スピード: しゃったー・すぴーど: velocidade do obturador <<< スピード シャッター・ボタン: しゃったー・ぼたん: libertação do obturador <<< ボタン シャッター・アイランド: しゃったー・あいらんど: Shutter Island (filme estaduniense, 2010) 次もチェック , ブラインド ジッパー語源:zipper (eg.) キーワード: 衣服翻訳:fecho, fecho ecler ジッパーを開ける: じっぱーをあける: abrir o fecho <<< 開 ジッパーを閉める: じっぱーをしめる: fecho eclair <<< 閉 次もチェック チャック ジャック語源:Jack (eg.), Jacques (fr.) キーワード: 名前翻訳:Jack , Jacques, jack ジャック・ナイフ: じゃっく・ないふ: canivete <<< ナイフ ジャック・ポット: じゃっく・ぽっと: jackpot <<< ポット ジャックと豆の木: じゃっくとまめのき: João e o Pé de Feijão ジャック・ニコルソン: じゃっく・にこるそん: Jack Nicholson ジャック・シラク: じゃっく・しらく: Jacques (René) Chirac ジャック・デリダ: じゃっく・でりだ: Jacques Derrida ジャック・ラカン: じゃっく・らかん: Jacques Lacan ジャック・ヴィルヌーヴ: じゃっく・ぶぃるぬーぶ: Jacques (Joseph Charles) Villeneuve ジャック・マイヨール: じゃっく・まいよーる: Jacques Mayol ジャック・ラング: じゃっく・らんぐ: Jack Lang 次もチェック ジャッキ ジンクス語源:jinx (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:agouro ジンクスを破る: じんくすをやぶる: acabar com o tabu <<< 破 スカーレット語源:scalet (eg.), Scarlett (eg.) キーワード: 色 , 名前翻訳:escarlate, Scarlett スカーレット・オハラ: すかーれっと・おはら: Scarlett O'Hara スカーレット・ヨハンソン: すかーれっと・よはんそん: Scarlett Johansson 次もチェック 緋 ,
268 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|