日西翻訳辞書・事典: 「al」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , エネルギー    画数: 8
翻訳:aceite, grasa, petróleo
ユ, ユウ
油: あぶら: aceite, grasa
油の染み: あぶらのしみ: mancha de aceite <<<
油染みた: あぶらじみた: grasiento, pringoso <<<
油臭い: あぶらくさい: grasiento, graso <<<
油で揚げる: あぶらであげる: freír algo <<<
油で炒める: あぶらでいためる: saltear con aceite <<<
油を塗る: あぶらをぬる: untar algo con aceite, embadurnar algo de grasa <<<
油を差す: あぶらをさす: engrasar, lubricar <<<
油が切れる: あぶらがきれる: el aceite se acabe <<<
油が乗る: あぶらがのる: echar guata, estar en forma <<<
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: echar aceite al fuego, echar leña al fuego, echar carbón a la lumbre <<<
油を搾る: あぶらをしぼる: sacar aceite de algo, reñir [reprender, regañar] a uno <<<
油を売る: あぶらをうる: malgastar el tiempo de trabajo, flojear en el trabajo <<<
同意語: オイル
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:alinear, colocar, fila, hilera, línea, media, común
ヘイ, ホウ
並ぶ: ならぶ: ponerse en fila [en formación], formar fila [hilera], hacer una cola, ponerse en la cola, ponerse al lado de [junto a] uno, igualar a uno en algo, ser comparable con uno [algo]
並べる: ならべる: alinear, poner [ordenar] en fila, colocar, exponer, exhibir, mostrar, yuxtaponer, enumerar, detallar
並び: ならび: fila, hilera, línea, lado
並び無い: ならびない: incomparable, sin igual [par] <<<
並び無き: ならびなき <<<
並びに: ならびに: y también, junto con
並: なみ: media, común
並: みな: todo, todos <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:país, estado, nación, patria, tierra
コク
国: くに: país, estado, nación, patria, tierra
国の: くにの: estatal, nacional
国中に: くにじゅうに: por [en] todo el país <<<
国の為に: くにのために: por la patria, al país <<<
国を売る: くにをうる: traicionar a su patria <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:cara, anverso, faz, expresar, describir, representar, simbolizar, significar, querer, decir, mostrar, manifestar, exponer
ヒョウ
表: おもて: cara, anverso, faz, exterior, apariencia, origen (jp.)
表立つ: おもてだつ: hacerse público [conocido] <<<
表立って: おもてだって: públicamente, abiertamente, al descubierto, a las claras <<<
表: うわぎ: chaqueta, americana, saco <<< 上着
表す: あらわす: expresar, describir, representar, simbolizar, significar, querer, decir, mostrar, manifestar, exponer <<<
表れる: あらわれる: aparecer, salir, aflorar, surgir, manifestarse, verse, dejarse ver, notarse, revelarse
表: しるし: señal, marca, signo <<<
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 8
翻訳:cosa, asunto

事: こと: cosa, asunto, incidente, accidente, problema, molestia, tarea
事無く: ことなく: sin accidente, sin contratiempos <<<
事も無げに: こともなげに: sin dificultad, de la manera más natural, como si nada <<<
事切れる: こときれる: fallecer <<<
事毎に: ことごとに: en cada caso, a cada cosa [paso], en todo <<<
事細かに: ことこまかに: detalladamente, minuciosamente, con todo detalle, al dedillo <<<
事欠く: ことかく: carecer de algo, necesitar algo, estar desprovisto de algo <<<
事足りる: ことたりる: bastar, ser suficiente <<<
事を運ぶ: ことをはこぶ: tratar la cuestión, seguir con algo <<<
事を起こす: ことをおこす: causar perturbación <<<
事を構える: ことをかまえる <<<
事を好む: ことをこのむ: buscar camorra <<<
事に依ると: ことによると: posiblemente, quizá, probablemente <<<
事寄せて: ことよせて: bajo [con] pretexto de algo, a pretexto de algo <<<
事える: つかえる: servir <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 9
翻訳:dios, espíritu
シン, ジン
神: かみ: Dios, Señor, Providencia
神の: かみの: divino
神を信じる: かみをしんじる: creer en Dios <<<
神に祈る: かみにいのる: rezar a Dios <<<
神を祭る: かみをまつる: adorarse [venerarse] al dios <<<
神の様な: かみのような: divino <<<
神: こう: dios
神: たましい: espíritu <<<
次もチェック , , キリスト

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天文    画数: 9
翻訳:estrella, astro, planeta, fortuna
セイ, ショウ
星: ほし: estrella, astro, planeta, fortuna, punto (jp.), marca, culpable
星の: ほしの: astral
星が光る: ほしがひかる: Brillan [Titilan] las estrellas <<<
星が瞬く: ほしがまたたく <<<
星が流れる: ほしがながれる: Tira un meteoro <<<
星が落ちる: ほしがおちる <<<
星の出ていない: ほしがでていない: sin estrellas <<<
星を鏤めた: ほしをちりばめた: estrellado <<<
星を挙げる: ほしをあげる: arrestar al culpable <<<
次もチェック スター

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:mar, océano
カイ
海: うみ
海の: うみの: marino, marítimo, oceánico
海の家: うみのいえ: caseta de baño de la playa <<<
海の男: うみのおとこ: hombre de mar <<< , 船員
海に出る: うみにでる: hacerse a la mar, salir a alta mar <<<
海に囲まれた: うみにかこまれた: rodeado por el mar <<<
海を隔てて: うみをへだてて: a través del mar <<<
海を隔てた: うみをへだてた: más allá del mar <<<
海へ行く: うみへいく: ir al mar <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通 , スポーツ    画数: 9
翻訳:expulsar, echar, desterrar, seguir, perseguir
ツイ, タイ
追う: おう: expulsar, echar, desterrar, seguir, perseguir, buscar algo [a uno]
追い上げる: おいあげる: pisar los talones a uno <<<
追い返す: おいかえす: despedir [rechazar] a uno, enviar [mandar] a uno a paseo, dar con la puerta a uno en las narices <<<
追い掛ける: おいかける: perseguir [seguir] algo [a uno], ir a la caza de uno, seguir la pista de uno [algo], correr tras uno <<<
追い縋る: おいすがる: correr tras uno desesperadamente [suplicándole algo] <<<
追い出す: おいだす: echar a uno de un lugar, enseñar a uno la puerta, expulsar, desterrar a uno de un lugar, despedir a uno, echar a [plantar a uno en] la calle, botar a uno <<<
追い立てる: おいたてる: echar [expulsar, hacer salir] a uno de un lugar, desahuciar, apremiar a uno <<<
追い散らす: おいちらす: dispersar <<<
追い払う: おいはらう <<<
追い付く: おいつく: alcanzar a uno, dar alcance a uno <<<
追い詰める: おいつめる: perseguir, acorralar, arrinconar, acosar, poner a uno entre la espada y la pared <<<
追い回す: おいまわす: perseguir a uno por todas partes, acosar, correr, estar siempre al acecho de uno, seguir a uno con insistencia <<<
追い遣る: おいやる: enviar, rechazar, hacer retroceder a uno <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 9
翻訳:recibir, oponerse (ext.), objetar, inversa, contra
ギャク, ゲキ
逆らう: さからう: oponerse [resistir] a algo [uno], ir contra [en contra de] algo [uno], llevar la contraria a uno, desobedecer algo [a uno]
逆さ: さかさ, さかさま: inversa, reverso, al revés
逆さの: さかさの: inverso, contrario
逆さに: さかさに: a la inversa, lo de arriba abajo, patas arriba, al [del] revés
逆さにする: さかさにする: invertir, girar hacia abajo
逆さに落ちる: さかさにおちる: caer de cabeza <<<
逆える: むかえる: recibir, ir en contra de <<<
逆め: あらかじめ: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación <<<
逆: さか: contra (pref.), pers.


218 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant