日葡翻訳辞書・事典: 「um」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ショー    画数: 7
翻訳:arte, desempenho, técnica
ゲイ, ウン
芸を磨く: げいをみがく: cultivar a arte <<<
芸は身を助ける: げいはみをたすける: Realizações são um benefício vitalício para o seu possuidor
芸: わざ: habilidade, desempenho, técnica, façanha, proeza, atimanha <<<
芸: のり: regra, padrão

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 7
翻訳:pacote, maço, lote
ソク, ショク
ソク: dez pacotes (jp.)
束: たば: pacote, maço, lote
束にする: たばにする: fazer (coisas) em um pacote, enfeixar
束ねる: たばねる
束: つか: unidade de comprimento (jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 戦争    画数: 7
翻訳:cercar, redondo, rodear

囲う: かこう: rodear, cercar, preservar, colocar [armazenar], manter (uma amante)
囲い: かこい: cerca, cerco (n.)
囲いをする: かこいをする: cercar, cerca (v.)
囲い者: かこいもの: manteve amante [mulher] <<<
囲む: かこむ: rodear, cercar, sitiar
囲み: かこみ: cerco, sitio
囲みを解く: かこみをとく: levantar o cerco <<<
囲みを破る: かこみをやぶる: quebrar um recinto <<<
囲る: めぐる: dar a volta <<<
次もチェック , フェンス

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:homem, masculino, macho
ダン, ナン
男: おとこ: homem, macho (n.), amante
男の: おとこの: homem, masculino, macho (a.)
男の人: おとこのひと: homem, masculino, macho <<< , 男性
男の子: おとこのこ: garoto, bebê menino, filho <<< , 男子
男らしい: おとこらしい: forte, másculo, valente
男らしさ: おとこらしさ: masculinidade
男を上げる: おとこをあげる: levantar a reputação, levantar um homem <<<
男を下げる: おとこをさげる: baixar a reputação, baixar um homem <<<
男が廃る: おとこがすたる: perder a honra <<<
男が立たない: おとこがたたない <<<
男を拵える: おとこをこしらえる: ter um amante, continuar com um homem <<<
男と女: おとことおんな: homem e mulher <<<
男の様な女: おとこのようなおんな: uma mulher como um homem
男: お: pessoa
反意語:
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 7
翻訳:jovem irmão, irmão mais novo
テイ, ダイ, デ
弟: おとうと
弟: と: um dos elementos formando um par em jikkan (jp.)
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 ,    画数: 7
翻訳:ovo, desovar, ovas
ラン, コン
卵: たまご: ovo,prole (n.), ovas
卵の殻: たまごのから: casca de ovo <<<
卵を産む: たまごをうむ: coloque um ovo, desovar (v.) <<<
卵を抱く: たまごをだく: abraçar os ovos, ninhada <<<
卵を焼く: たまごをやく: fritar um ovo <<<
卵を割る: たまごをわる: quebrar [abrir] um ovo <<<
卵を孵す: たまごをかえす: chocar um ovo
同意語: 玉子

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:perto, próximo, semelhante, parente, familiar, aproximar
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: perto, próximo, imediato, parente
近い内に: ちかいうちに: daqui a pouco, em breve, um dia desses, num futuro próximo [imediato] <<<
近く: ちかく: de perto, perto, próximo, em breve
近付く: ちかづく: vem [aproxime] perto, aproximar <<<
近寄る: ちかよる <<<
近付ける: ちかづける: permita (uma pessoa) se aproximar [vir perto], trazer (uma coisa) perto (para) <<<
近寄せる: ちかよせる <<<
近くの家: ちかくのいえ: próximo de casa [vizinho] <<<
近くに: ちかくに: perto, próximo, vizinhança
近くに住む: ちかくにすむ: viver por perto [a uma curta distância] <<<
近くで見る: ちかくでみる: ver por perto
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 7
翻訳:esforço, trabalho, tarefa, dores
ロウ
労する: ろうする: fazer um esforço, tomar dores
労せずに: ろうせずに: sem dificuldade, muito fácilmente
労を取る: ろうをとる: dar-se ao trabalho de fazer
労れる: つかれる: ficar cansado <<<
労る: いたわる: tome conta [cuide] de
労う: ねぎらう: agradeçer uma pessoa pelo seu problema [serviço]
労を謝する: ろうをしゃする <<<
労を労う: ろをねぎらう
労に報いる: ろうにむくいる: recompensar [remunerar] (uma pessoa) por seu serviço [trabalho] <<<
労を厭わない: ろうをいとわない: não poupe dores [problemas], não se poupe [as dores] <<<
労を惜しまない: ろうをおしまない <<<
労を省く: ろうをはぶく: salvar (um) problema <<<
労を惜しむ: ろうをおしむ <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 金融    画数: 7
翻訳:afiado, ganho (bor.), lucro, vantagem, interesses

利に聡い: りにさとい: ter um visão rápida para ganhar, interessado em lucro <<<
利を得る: りをえる: lucrar, ganhar <<<
利が有る: りがある: ser rentável <<<
利し: とし: afiado
利: もうけ: ganho (n.), ganhar, ganhando <<<
利く: きく: ser eficaz, ter feito, seja bom (para)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 7
翻訳:esforçar, lutar, licitar

努める: つとめる: fazer um esforço, lutar <<<
努: ゆめ: certamente (jp.), nunca
努: つとむ: pessoa


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant