日葡翻訳辞書・事典: 「A」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:vermelho
セキ, シャク
赤: あか: vermelho (n.), comunista
赤い: あかい: avermelhado (a.)
赤い花: あかいはな: flor vermelha <<<
赤い靴: あかいくつ: sapatos vermelhos (rima de berçário japonesa, 1922) <<<
赤らむ: あからむ: corar, ficar vermelho
赤らめる: あからめる: ser lavado
赤くする: あかくする
赤く成る: あかくなる: corar, ficar vermelho, brilhar, cor, amadurecer, tornar-se vermelho [comunista], virar à esquerda***** <<<
赤ちゃん: あかちゃん: bebê <<< 赤ん坊 , ベビー
同意語: , レッド

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:responder, certamente
オウ, ヨウ
応じる: おうじる: responder (uma pergunta), responder (a), responda, cumprir, concorder [aceda] a, aceitar
応える: こたえる: afetar, responder <<<
応に: まさに: certeza, certamente <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ショー    画数: 7
翻訳:arte, desempenho, técnica
ゲイ, ウン
芸を磨く: げいをみがく: cultivar a arte <<<
芸は身を助ける: げいはみをたすける: Realizações são um benefício vitalício para o seu possuidor
芸: わざ: habilidade, desempenho, técnica, façanha, proeza, atimanha <<<
芸: のり: regra, padrão

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:face a face, lado a lado, par
タイ, ツイ
対する: たいする: ser oposto a, face (v.), confrontar, opor, contra
対かう: むかう: cara (v.), vá em direção <<<
対: そろい: conjunto, casal, par <<<
対える: こたえる: responder <<<
対: つれあい: companheiro, marido, esposa
対: あいて: parceiro, companheiro, competidor, oponente, rival <<< 相手
対ぶ: ならぶ: ficar em uma linha, formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar de pé


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 戦争    画数: 7
翻訳:cercar, redondo, rodear

囲う: かこう: rodear, cercar, preservar, colocar [armazenar], manter (uma amante)
囲い: かこい: cerca, cerco (n.)
囲いをする: かこいをする: cercar, cerca (v.)
囲い者: かこいもの: manteve amante [mulher] <<<
囲む: かこむ: rodear, cercar, sitiar
囲み: かこみ: cerco, sitio
囲みを解く: かこみをとく: levantar o cerco <<<
囲みを破る: かこみをやぶる: quebrar um recinto <<<
囲る: めぐる: dar a volta <<<
次もチェック , フェンス

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:homem, masculino, macho
ダン, ナン
男: おとこ: homem, macho (n.), amante
男の: おとこの: homem, masculino, macho (a.)
男の人: おとこのひと: homem, masculino, macho <<<
男の子: おとこのこ: garoto, bebê menino, filho <<<
男らしい: おとこらしい: forte, másculo, valente
男らしさ: おとこらしさ: masculinidade
男を上げる: おとこをあげる: levantar a reputação, levantar um homem <<<
男を下げる: おとこをさげる: baixar a reputação, baixar um homem <<<
男が廃る: おとこがすたる: perder a honra <<<
男が立たない: おとこがたたない <<<
男を拵える: おとこをこしらえる: ter um amante, continuar com um homem <<<
男と女: おとことおんな: homem e mulher <<<
男の様な女: おとこのようなおんな: uma mulher como um homem
男: お: pessoa
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 自動車    画数: 7
翻訳:correr, arranque, partir, velocidade
ソウ, ス
走る: はしる: correr (v.), arranque, partir, disparar
走らす: はしらす: fazer [deixar] correr, dirigir, galopar, enviar, despachar, derrotar, escrever (apressadamente)
走り: はしり: o primeiro da temporada, o primeiro fornecimento
走り読みする: はしりよみする: ler rapidamente [curiosamente], folhear <<<
走り下りる: はしりおりる: correr para baixo <<<
走り込む: はしりこむ: correr <<<
走り寄る: はしりよる: para correr até <<<
走り出る: はしりでる: correr, fugir <<<
走り出す: はしりだす: começar a correr, entrar em uma corrida <<<
走り回る: はしりまわる: correr sobre [em volta] <<<
走り去る: はしりさる: fugir <<<
走り通す: はしりとおす: correr todo o caminho <<<
走って来る: はしってくる: venha correndo <<<
走: めしつかい: servo
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: , 医学    画数: 7
翻訳:corpo, parte principal
タイ, テイ
体: からだ: corpo, físico, constituição, quadro, saúde
体の: からだの: corporalmente, físico
体の大きい: からだのおおきい: grande porte, de grande figura <<<
体の小さい: からだのちいさい: tamanho pequeno, curto <<<
体中に: からだじゅうに: em todo o corpo <<<
体が弱い: からだがよわい: ter uma constituição fraca <<<
体が続かない: からだがつづかない: não seja forte fisicamente o suficiente <<<
体が悪い: からだがわるい: sentir-se mal, corpo ruim <<<
体に悪い: からだにわるい: ser ruim para a saúde <<<
体に良い: からだにいい: ser bom para a saúde <<<
体に障る: からだにさわる: afetar a saúde <<<
体を壊す: からだをこわす: machuca [prejudica] a saúde da pessoa <<<
体が空いている: からだがあいている: seja livre, não seja engajado, tenha tempo de sobra
同意語: , ボディー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:perto, próximo, semelhante, parente, familiar, aproximar
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: perto, próximo, imediato, parente
近い内に: ちかいうちに: daqui a pouco, em breve, um dia desses, num futuro próximo [imediato] <<<
近く: ちかく: de perto, perto, próximo, em breve
近付く: ちかづく: vem [aproxime] perto, aproximar <<<
近寄る: ちかよる <<<
近付ける: ちかづける: permita (uma pessoa) se aproximar [vir perto], trazer (uma coisa) perto (para) <<<
近寄せる: ちかよせる <<<
近くの家: ちかくのいえ: próximo de casa [vizinho] <<<
近くに: ちかくに: perto, próximo, vizinhança
近くに住む: ちかくにすむ: viver por perto [a uma curta distância] <<<
近くで見る: ちかくでみる: ver por perto <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:separar, partir, dividir, distinguir
ベツ, ベチ, ベ
別れる: わかれる: separar (vi.),partir (vi.), divórcio
別れ: わかれ: separação, divisão, divórcio
別れに臨んで: わかれにのぞんで: na despedida <<<
別れを告げる: わかれをつげる: diga adeus (a), lance adeus (para), leve (a) a licença de (uma pessoa) <<<
別れを惜しむ: わかれをおしむ: seja relutante [a vontade] de se separar (de uma pessoa) <<<
別ち: わかち: distinção
別: のぶ, わけ, わく: pessoa
同意語:


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant