日葡翻訳辞書・事典: 「A」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:bem, bom (masculino), boa (feminino), correto, um pouco
リョウ, ロウ
良い: よい, いい, よし: bem, bom (masculino), boa (feminino)
良さ: よさ: mérito, virtude, boa qualidade
良かった: よかった: Estou feliz, Bom para você [alguém] !, Graças a Deus [Céu]!, que bom
良からぬ: よからぬ: errado, mau, maléfico, não é bom <<<
良うこそ: ようこそ: Bem-vindo!
良い人: よいひと, いいひと: boa pessoa [bem-humorada] <<<
良い奴: よいやつ, いいやつ: bom garoto, gente fina <<<
良い男: よいおとこ, いいおとこ: bom homem, homem bonito <<<
良い女: よいおんな, いいおんな: bela garota, linda mulher <<<
良い子: よいこ, いいこ: boa criança [bem comportada] <<<
良く成る: よくなる: melhorar <<<
良: やや: um pouco, um tanto
良: よし, さね, すけ, つぎ, かず, たか, なか, なが, かた: pers.
同意語: , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:pé, perna, suficiente (bor.)
ソク, ショク, スウ
足: あし: pé, perna, membro, pata, passo, ritmo
足の裏: あしのうら: sola do pé <<<
足の甲: あしのこう: peito do pé <<<
足の指: あしのゆび: dedo do pé <<<
足を組む: あしをくむ: cruzar as pernas <<<
足を伸ばす: あしをのばす: esticar as pernas <<<
足が速い: あしがはやい: seja rápido, ande depressa <<<
足が遅い: あしがおそい: seja lento, andar devagar <<<
足が付く: あしがつく: dar uma pista para a polícia <<<
足を洗う: あしをあらう: lavar os pés, desistir de uma vida de vergonha <<<
足を出す: あしをだす: não pode fazer ambas as extremidades se encontrare, tomar uma posição <<<
足りる: たりる: ser suficiente, ser o bastante
足る: たる
足す: たす: adicionar <<<
足しに成る: たしになる: ajudar (v.), ser útil <<<
足しにする: たしにする: suplemento
足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers.
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 政治    画数: 7
翻訳:rasgar, decidir (bor.), consertar, organizar, resolver
ケツ
決して: けっして: nunca, de jeito nenhum, de forma alguma, de nenhuma forma, de modo algum
決く: さく: rasgar, romper <<<
決める: きめる: decidir, consertar, organizar, resolver (um assunto), ser resolvido [determinado] (fazer), decidir (fazer), escolher, definir, corrigir, nomear
決まる: きまる: ser decidido
決め付ける: きめつける: repreender, levar (uma pessoa) a tarefa <<<
決まり切った: きまりきった: regular, fixo, banal, convencional, bastante claro, claro como o dia, indiscutível, auto-evidente <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:qualquer coisa, alguma coisa, o que, qual

何: なに
何ぞ: なんぞ: tanto mais
何で: なんで: Por quê?
何でも: なんでも: qualquer, qualquer coisa, tudo, todo, de qualquer forma, em todos os eventos, provavelmente, com toda a probabilidade, me disseram
何と: なんと, なんて: o que, como, qual
何と言っても: なんといっても: o que se pode dizer, afinal <<<
何とか: なんとか: de alguma forma, de uma forma ou de outra, por todos os meios, a qualquer custo
何と無く: なんとなく: de alguma forma, sem saber o porque <<<
何とも言えない: なんともいえない: Não se pode dizer, Deus [só o Céu] sabe, indescritível, inexprimível <<<
何とも思わない: なんともおもわない: não ache nada, não se importe, não faça nada, não hesite <<<
何なら: なんなら: se você gosta [deseja], se você puder, se possível, se você não se importa, se for conveniente, se necessário
何の: なんの: que tipo de, quais
何の為に: なんのために: Pelo que? <<<
何の役に立もたない: なんのやくにもたたない: bom para nada
何く: いずく: onde
何れ: いずれ: qual, um dia desses, algum dia, mais cedo ou mais tarde
何れも: いずれも: qualquer um, tudo, todos, ambos, tampouco, nenhum
何: いくばく: quantos, quanto


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:pessoa idosa, longo (bor.)
チョウ, ジョウ
長い: ながい: longo (a.)
長い間: ながいあいだ: por muito tempo, por um longo tempo <<<
長い事: ながいこと <<<
長い間には: ながいあいだには: a longo prazo <<<
長い目で見る: ながいめでみる: ter uma visão de longo alcance
長い物には巻かれろ: ながいものにはまかれろ: embrulhar em um objeto longo
長く: ながく: durante (adv.), longamente, no comprimento
長くする: ながくする: alongar
長く成る: ながくなる: estender, prolongar, alongar <<<
長く掛かる: ながくかかる: tomar muito tempo <<<
長: たけ: comprimento, altura, estatura <<<
長い: とおい: longe, distante <<<
長: おさ: chefe
長め: はじめ: começo, princípio (n.)
同意語: ロング
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 8
翻訳:alcance
カイ
届く: とどく: chegar, alcançar, chegar a, chegar em, ser cumprido [realizado, escutado]
届ける: とどける: encaminhar, enviar, entregar, reportar, notificar
届け出る: とどけでる: reportar, notificar <<<
届: とどけ: relatar (enviar oficialmente, jp.), aviso, notificação

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:azul, azulado, verde
セイ, ショウ
青: あお: azul (n.), azulado, verde
青い: あおい: azul (a), azulado, verde, jovem (jp.), imaturo
青い空: あおいそら: céu azul <<< 青空
青い物: あおいもの: verduras, verde <<<
青い目: あおいめ: olhos azuis <<<
青い目をした: あおいめをした: de olhos azuis <<<
青い鳥: あおいとり: pássaro azul <<<
青くする: あおくする: azular (v.), deixar azul
青く成る: あおくなる: tornar-se azul [verde], ficar pálido <<<
青臭い: あおくさい: cheirando a grama, verde, imaturo, inexperiente <<<
青黒い: あおぐろい: azul e preto <<<
青褪める: あおざめる: ficar pálido [branco], desaparecer <<<
青褪めた: あおざめた: pálido <<<
青白い: あおじろい: pálido, descorado <<<
同意語: , ブルー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活 , 法律    画数: 8
翻訳:ordem, vida (ext.), chance, destino
メイ, ミョウ
命せ: おおせ: ordem <<<
命: うん: chance, fato, destino <<<
命: いのち: vida (ordem de Deus)
命の有る: いのちのある: vivendo, vivo <<<
命を助ける: いのちをたすける: salvar [poupar] a vida de uma pessoa <<<
命を救う: いのちをすくう <<<
命を捨てる: いのちをすてる: perder a vida, jogar a vida fora <<<
命を縮める: いのちをちぢめる: encurtar a vida <<<
命を懸ける: いのちをかける: arriscar a vida de alguém, colocar a vida em uma chance <<<
命を懸けて: いのちをかけて: para a vida de alguém <<<
命懸けで: いのちがけで: com risco de vida <<<
命: みこと: Deus (suff., jp.), príncipe

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 哲学    画数: 9
翻訳:pensamento, idéia, sentimento, mente, pensar, considerar, imaginar, supor, adivinhar, acreditar

思う: おもう: pensar (de, sobre), considerar, imaginar, suponhar, adivinhar, acreditar, ser convencido (de, que), sintir, considerar (como), esperar, leve [erro] A para B, desejar, desejo, estar indo para, estar pensando em, pretender, admirar, suspeitar
思い: おもい: pensamento, idéia, sentimento, mente, coração, afeição, amor, vontade, desejo, expectativa
思いに耽る: おもいにふける: estar perdido [enterrado] no pensamento
思いを凝らす: おもいをこらす: pense bem (sobre), pondere (sobre) <<<
思いを遂げる: おもいをとげる: satisfazer um desejo <<<
思いを寄せる: おもいをよせる: tome uma fantasia para, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い上がる: おもいあがる: torne-se vaidoso, ser inchado (com), ter inchado a cabeça <<<
思い浮かぶ: おもいうかぶ: ocorre [vêm] à mente, passa pela mente <<<
思い掛けない: おもいがけない: inesperado, imprevisto <<<
思い焦がれる: おもいこがれる: queimar com amor (por), ansiar por [depois], estar animado <<<
思い込む: おもいこむ: ser possuído, ser convencido de que, estar sob a impressão de que, colocar o coração em cima, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い知る: おもいしる: perceber, vir para conhecer, tornar-se consciente, arrepender-se, aprender uma lição
思い立つ: おもいたつ: planejar (em fazar), pensar em (fazer), tomar (um assunto) na cabeça de uma pessoa, fazer a mente (de alguém) <<< , 決心
思い詰める: おもいつめる: tomar (um assunto) para o coração, chorar, por pra fora o coração <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 光学    画数: 9
翻訳:refletir, espelhar (v.), brilhar, brilhante
エイ, ヨウ
映る: うつる: ser refletido [espelhado] (em), cair, ser levado, adequar, combinar
映す: うつす: descrever, representar, reflitir, espelhar (v.), tirar uma fotografia [foto] de, fotografar
映える: はえる: brilhar (v.), ser brilhante, olhar para a vantagem, ser posto fora (por)
同意語:


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant