弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 良 , 口 , 処 , 示 , 右 , 仕 , 代 , 付 , 耳 , 存 良カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:gut, wohl, schön, genau, etwas, ein wenig, bisschen リョウ, ロウ 良い: よい, いい, よし: gut, wohl, schön 良さ: よさ: gute Eigenschaft, Vorzug, Tugend 良かった: よかった: Zum Glück, Schön für Sie [dich, jn.]!, Gott sei Dank! 良からぬ: よからぬ: nicht gut, böse, schlecht, schlimm <<< 悪 良うこそ: ようこそ: Herzlich willkommen! 良い人: よいひと, いいひと: gutmütige Person <<< 人 良い奴: よいやつ, いいやつ: lieber Kerl, netter Kerl <<< 奴 良い男: よいおとこ, いいおとこ: guter Mann, schöner Mann <<< 男 良い女: よいおんな, いいおんな: hübsches Mädchen, Schönheit <<< 女 良い子: よいこ, いいこ: artiges Kind <<< 子 良く成る: よくなる: besser werden <<< 成 良: やや: etwas, ein wenig, bisschen 良: よし, さね, すけ, つぎ, かず, たか, なか, なが, かた: pers. 次もチェック 善 , 好 , 嘉 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:Mund, Maul, Lippe, Ausgang, Eingang, Loch, Öffnung コウ, ク 口: くち: Mund, Maul, Lippe, Sprache, Rede, Korkpfropfen, Fassspund, Zapfen 口にする: くちにする: (ein bisschen) essen, jm. von etw. erzählen 口に合う: くちにあう: js. Geschmack entsprechen <<< 合 口をする: くちをする: zukorken, verkorken, zupfropfen, verstöpseln, zustöpseln 口を開ける: くちをあける: entkorken, aufkorken, entpfropfen, entstöpseln, anstechen, den Mund [das Maul] auftun, zu sprechen anfangen [beginnen] <<< 開 口を切る: くちをきる: aufbrechen, öffnen, den Mund [das Maul] (zum Sprechen) auftun, zu sprechen anfangen [beginnen], das Eis brechen <<< 切 口を利く: くちをきく: sprechen, reden, das Wort nehmen, sich ins Mittel legen [schlagen], dazwischentreten, sich einmengen (in), sich einmischen (in) <<< 利 口を割る: くちをわる: verraten, das Schweigen brechen, enthüllen (jm.) <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: im Chor, einstimmig, wie aus einem Mund <<< 揃 口の重い: くちのおも: einsilbig, mundfaul, maulfaul, schweigsam, wortkarg <<< 重 口の軽い: くちのかるい: schwatzhaft, plauderhaft, klatschhaft, geschwätzig, redselig, wortreich, zungenfertig <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: verschwiegen, diskret, vertraulich, zugeknöpft <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: scharfzüngig [spitz-], gehässig, lästerlich, sardonisch, schmähend, verleumderisch, zynisch <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: beredt, eloquent, sprachbegabt, wortgewandt 口の上手い: くちのうまい: glattzüngig, honigsüß, schmeichlerisch 口説く: くどく: jn. zu etw. überreden, jn. dringend bitten (um), jm. anliegen (um), jn. zu gewinnen suchen, jn. zu verführen versuchen <<< 説 口説き落とす: くどきおとす: zur Einwilligung überreden, jn. zu etw. beschwatzen 口汚い: くちぎたない: schmähend, beleidigend, beschimpfend, derb, gemein, schimpflich, schmählich <<< 汚 口籠る: くちごもる: vor sich hin [etw. in seinen Bart] brummen, in sich hineinreden, stammeln, stottern <<< 籠 口遊む: くちずさむ: summen, vor sich hin singen, leise singen <<< 遊 口喧しい: くちやかましい: tadelsüchtig, nörgelig, krittelig, streng, wählerisch, genau <<< 喧 口は災いの元: くちはわさわいのもと: Der Mund ist die Wurzel allen Unglücks 口: あな: Loch, Öffnung <<< 穴 次もチェック 唇 処カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 5翻訳:Ort, Platz, Standort, Stelle, es gibt ショ, ソ 処する: しょする: sich benehmen, sich verhalten, handeln, jn. verurteilen (zu), jn. bestrafen (mit) 処る: おる: es gibt, bleiben <<< 居 処: ところ: Ort, Platz, Stelle, aber (jp.), dennoch, jedoch <<< 所 示カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 5翻訳:zeigen, anzeigen, angeben, aufzeigen, deuten, weisen, hinweisen シ, ジ, キ, ギ 示す: しめす: aufzeigen, deuten (auf), weisen, hinweisen (auf) 示し: しめし: Anweisung, Instruktion, Erziehung 示し合わせる: しめしあわせる: verabreden, sich verabreden (mit), absprechen (mit), jn. verständigen (von, über), abkarten (mit) <<< 合 示し合わせて: しめしあわせて: im geheimen Einverständnis Einvernehmen (mit) <<< 合 示しが付かない: しめしがつかない: nicht mit gutem Beispiel vorangehen können <<< 付
右カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 5翻訳:Hilfe, Recht (bor.) ウ, ユウ 右ける: たすける: helfen (v.) <<< 助 右: みぎ: Recht 右の: みぎの: recht 右の手: みぎのて: rechte Hand <<< 手 右に: みぎに: rechts, auf der rechten Seite, zur Rechten, rechterhand 右に曲がる: みぎにまがる: rechts einbiegen, nach rechts gehen <<< 曲 右を向く: みぎをむく <<< 向 右に傾く: みぎにかたむく: Rechter werden <<< 傾 右に出る: みぎにでる: jn. übertreffen <<< 出 右に倣え: みぎにならえ: Richtet euch! <<< 倣 反意語: 左 仕カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 5翻訳:dienen, servieren, bedienen シ, ジ 仕える: つかえる: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen 仕る: つかまつる: machen (pol., jp.), ausführen 仕向ける: しむける: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemüte führen, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, nötigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<< 向 次もチェック 使 代カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 5翻訳:wechseln, ändern, Zeit, Epoche タイ, ダイ 代: だい: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation 代が変わる: だいがかわる: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<< 変 代わり: かわり: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage 代わりの: かわりの: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz- 代わりに: かわりに: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.] 代わりをする: かわりをする: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen 代わる: かわる: sich ändern, sich verwandeln 代える: かえる: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen 代: よ: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<< 世 代: しろ: Reisfeld 同意語: 替 付カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 5翻訳:anhaften, kleben, folgen, begleiten, anheften, befestigen, auflegen, geben フ 付き: つき: Befestigung, Festhalten, Bindung, Berührung, Kontakt, Glück, Chance, pro, für, auf, wegen [halber, infolge] etw. 付く: つく: haften (an), anhaften, kleben (an), ansetzen, sich bilden, zunehmen (an), gewinnen (an), berühren, in Berührung kommen (mit), jm. folgen, js. Partei nehmen [ergreifen], auf js. Site treten, bei jm. bleiben, mit jm. gehen, jn. begleiten 付ける: つける: anheften (an), befestigen (an), auflegen (auf), eintragen (in), einschreiben (in), buchen, aufschreiben, notieren, nachfolgen, verfolgen, beschatten, anziehen, anlegen, anhaben, tragen 付いて居る: ついている: mit jm. zusammen sein, Glück haben, auf der Seite des Glücks stehen <<< 居 付いて来る: ついてくる: jm. (auf der Ferse) folgen, jm. auf den Fersen sein, jn. begleiten, jn. verfolgen, mit jm. Schritt halten <<< 来 付いて行く: ついていく, ついてゆく <<< 行 付け: つけ: Rechnung 付けで買う: つけでかう: auf Kredit kaufen, anschreiben lassen <<< 買 付けを払う: つけをはらう: die Rechnung bezahlen [begleichen] <<< 払 付け回る: つけまわる: verfolgen, nachfolgen, überallhin folgen <<< 回 付け狙う: つけねらう <<< 狙 付け上がる: つけあがる: aufdringlich [zudringlich, frech, unbescheiden, unverschämt] werden <<< 上 付け替える: つけかえる: wechseln, erneuern <<< 替 付け加える: つけくわえる: hinzufügen, hinzusetzen, beifügen, addieren <<< 加 付け込む: つけこむ: Vorteil ziehen (aus, von), sich zunutze (zu Nutze) machen, ausnutzen, missbrauchen <<< 込 付け入る: つけいる <<< 入 付き纏う: つきまとう: jm. nachlaufen, jm. hinterherlaufen, jm. folgen, jn. verfolgen, jm. nicht von der Seite [nicht von js. Seite] weichen <<< 纏 付える: あたえる: geben, anbieten <<< 与 次もチェック 着 耳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:Ohr, Gehör ジ 耳: みみ: Ohr, Gehör, Rand, Kante, Salband, Eselsohr 耳が早い: みみがはやい: hellhörig sein <<< 早 耳が良い: みみがいい <<< 良 耳が遠い: みみがとおい: schwerhörig sein, schlecht hören <<< 遠 耳が鳴る: みみがなる: die Ohren klingeln <<< 鳴 耳にする: みみにする: zu hören bekommen, erfahren <<< 聞 耳に入る: みみにはいる: zufällig lernen <<< 入 耳に入れる: みみにいれる: mitteilen, ins Ohr sagen <<< 入 耳に残る: みみにのこる: im Gedächtnis bleiben <<< 残 耳を貸す: みみをかす: sein Ohr leihen, Gehör schenken <<< 貸 耳を貸さない: みみをかさない: ein taubes Ohr für jn. haben, jn. abschmettern <<< 貸 耳を澄ます: みみをすます: hinhorchen (auf), aufmerksam zuhören <<< 澄 耳を欹てる: みみをそばだてる: die Ohren spitzen 耳が痛い: みみがいたい: Ohrenschmerzen haben, ein böses [schlechtes] Gewissen haben <<< 痛 存カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:existieren, halten, erhalten, ausfragen (conf.) ゾン, ソン 存る: ある: existieren <<< 有 存つ: たもつ: halten, erhalten <<< 保 存う: とう: jn. über etw. ausfragen [befragen] <<< 問 存じる: ぞんじる: Sie wissen schon. (jp.)
210 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|