スペイン語表示 |
切カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 4翻訳:cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar セツ, サイ 切ない: せつない: doloroso, aflictivo <<< 苦痛 切る: きる: cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar, bajar de, terminar [acabar] de inf. 切れる: きれる: cortarse, romperse, gastarse, interrumpirse, agotarse, acabarse, expirar, vencer, caducar, separado (jp.) 切: きれ: pieza (jp.), trozo, porción, pedazo, filete, raja, tela, tejido, paño 切: きり: fin (jp.), término 切り落とす: きりおとす: abatir, cortar <<< 落 切り刻む: きりきざむ: cortar [partir] algo en trozos <<< 刻 切り崩す: きりくずす: demoler, zapar <<< 崩 切り捨てる: きりすてる: talar, recortar, redondear <<< 捨 切り倒す: きりたおす: talar, abatir <<< 倒 切り詰める: きりつめる: reducir, recortar, economizar <<< 詰 切り取る: きりとる: cortar, recortar, quitar <<< 取 切り離す: きりはなす: apartar, separar, cortar <<< 離 切り払う: きりはらう: cortar; eliminar, desamar <<< 払 切り出す: きりだす: extraer (piedras, madras), aborder el tema, ir al grano, entrar en materia <<< 出 熟語:切手 , 切符 , 切上 , 切替 , 切株 , 切下 , 切妻 , 切札 , 裏切 , 売切れ , 貸切 , 缶切 , 小切手 , 仕切 , 締切 , 切腹 , 切断 , 切望 , 損切 , 大切 , 親切 , 爪切り , 飛切 , 踏切 , 水切 , 細切 , 適切 , 切実 , 切口 , 見切 , 切羽 語句:期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 巾着切り , 句読を切る , 資金が切れる , 短冊に切る , 堤防が切れる , 電球が切れた , 電源を切る , 電流を切る , 電話を切る , 伝票を切る , 電池が切れる , 派遣切り , 葉巻切り , 針金切り , 燃料が切れる , 十字を切る , 補給が切れる , 見栄を切る , 微塵切り , 微塵に切る , 仁義を切る , 成り切る , 毛を切る , 分かり切った , 縁を切る , 水を切る , 泳ぎ切る , 使い切る , 首を切る , 張り切る , 小さく切る , 木を切る , 割り切れる , 割り切れない , 乗り切る , 雲が切れる , 髪を切る , 爪を切る , 疲れ切る , 煮え切らない , 鋏で切る , 鋸で切る , 封を切る , 叩き切る , 事切れる , 油が切れる , 堰を切る , 困り切る , 決まり切った , 痺れを切らす , 苦り切る , 値切る , 厚く切る , 薄く切る , 押し切る , 読み切る , 息が切れる , 息を切らして , 言い切る , 踏み切る , 口を切る , 遣り切れない , 食い切る , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トランプを切る , ハンドルを切る , バッテリーが切れる , ヒューズが切れる , ビザが切れる , トップを切る 同意語: 斬 , カット
1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |