日葡翻訳辞書・事典: 「A」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 12
翻訳:rasgar, dividir, despedaçar, cortar, isso [esse, essa, isto, este, esta] (bor.), isto [ele, ela, a, o]

斯の: この: isso [esse, essa, isto, este, esta], isto [ele, ela, a, o] <<<
斯く: さく: rasgar, dividir, despedaçar, cortar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武器 , 武道    画数: 2
翻訳:espada
トウ
かたな ? espada:
刀: なた: machadinha 鉈
刀を差す: かたなをさす: desgaste a espada <<<
刀を研ぐ: かたなをとぐ: afiar a espada <<<
刀を抜く: かたなをぬく: desenhar uma espada <<<
刀を納める: かたなをおさめる: embainhar a espada <<<
刀を入れる: かたなをいれる <<<
刀の刃: かたなのは: borda da lâmina de uma espada <<<
刀の背: かたなのせ: parte de tras da espada <<<
刀の鞘: かたなのさや: bainha para uma espada, bainha <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 2
翻訳:força, poder, esforçar
リキ, リョク
力: ちから: força, poder, vigor, energia, espírito
力が強い: ちからがつよい: ser forte, ser grande de força <<<
力が弱い: ちからがよわい: be weak, be of little strength <<<
力が尽きる: ちからがつきる: estar exausto, cansado <<<
力が抜ける: ちからがぬける: a força de alguém se foi <<<
力の有る: ちからのある: poderoso, energético, vigoroso, forte, capaz, capacitado, talentoso <<<
力の無い: ちからのない: sem força, fraco, sem espírito, incapaz, sem habillidade <<<
力を出す: ちからをだす: colocar a força de alguém <<<
力を振る: うちからをふるう <<<
力を落す: ちからをおとす: desânimo, desapontado <<<
力を尽くす: ちからをつくす: fazer esforço, esforçar-se, esforço <<<
力める: つとめる: fazer um esforço, esforçar-se <<<
力む: りきむ: tensão
次もチェック , パワー , エネルギー

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 2   部首:    キーワード: 数字    画数: 2
翻訳:dois, duas, par
ニ, ジ
二つ: ふたつ, ふた: dois (masculino) , duas (feminino) (ambos usado para quantidade de objetos)
二つに分ける: ふたつにわける: dividir (uma coisa) em duas (entre duas partes) <<<
二つ共: ふたつとも: ambos, nenhum dos dois 両方 <<<
二つずつ: ふたつずつ: dois de cada vez, por dois
二つと無い: ふたつとない: apenas, único, incomparável <<<
二つ置きに: ふたつおきに: a cada três, terceiro lugar <<<
二たび: ふたたび: novamente <<<
二の次: にのつぎ: secundário, subordinado <<<
二の次にする: にのつぎにする: deixa, esperar, por fora <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 3
翻訳:criança, moleque
シ, ス
子: こ: criança, moleque, infantil, bebê, garoto, filho, filha
子が無い: こがない: sem filho, sem criança, [problema] ser estéril <<<
子を産む: こをうむ: dar a luz a, trazer os jovens <<<
子: おとこ: garoto, filho, homem, masculino, macho <<<
子: み: semente
子: ね: rato (zod), meia noite 鼠
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 自然 , 地理    画数: 3
翻訳:montanha, vale, monte
サン
山: やま: montanha, vale, colina, monte, pilha, (jp.) aventura, chance, oportunidade
山の多い: やまのおおい: montanhoso <<<
山に登る: やまにのぼる: escalar, uma montanha <<<
山を下る: やまをくだる: descer uma montanha <<<
山を越える: やまをこえる: superar uma crise <<<
山の頂: やまのいただき: cume de uma montanha <<< , 山頂
山と積む: やまとつむ: pilha <<<
山程の: やまほどの: muitos de, montes de, uma montanha de <<< , 沢山
山の様な: やまのような <<<
山を張る: やまをはる: escpecular, ter a chance <<<
山を掛ける: やまをかける <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:acima, alto, além, sobre, superior, nobre
ジョウ, ショウ
上げる: あげる: dar algo a alguém. 揚, 挙 ? levantar, erguer, elevar, voar, crescer, promover, aumentar, ofertar
上がる: あがる: ir (vir), subir, pular em, ir pra cima, escalar, avançar, ser promovido, ter completado, ser suficiente, indo, vindo, entrar, melhorar, fazer progresso, produzir, conquistar, realizar, excitar
上る: のぼる: ir, acima, subir, monte <<<
上: うえ: acima, em cima, sobre, alto
上: かみ: superior, Deus
上の: うえの: sobre, acima, maior, mais velho, mais, melhor, superior
上りの: のぼりの: subida, acima
上に: うえに: em cima, sobre, acima
上から: うえから: de cima
上から下まで: うえからしたまで: de cima para baixo <<<
上の級: うえのきゅう: classe alta <<<
上の階: うえのかい: andar de cima <<<
上の人: うえのひと: um superior, aqueles acima de um <<<
上り詰める: のぼりつめる: até o topo <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:bola, redondo, círculo, anel
ガン
丸: まる: redondo, círculo
丸ごと: まるごと: inteiramente
丸で: まるで: completamente, inteiramente, totalmente
丸で囲む: まるでかこむ: em círculo <<<
丸い: まるい: volta, circular
丸く: まるく: em volta, em um círculo
丸く成る: まるくなる: em volta, enrolar em uma bola <<<
丸まる: まるまる
丸くする: まるくする: em volta, fazer uma volta, terminar, arredodondar para cima
丸める: まるめる: em volta, fazer a volta, fazer uma bola, amassar (um pedaço de papel) em uma bola, enrolar
丸く治める: まるくおさめる: amigável
丸: たま: bola, bala, cocha <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 3
翻訳:mulher, feminino, menina, senhora, senhorita
ジョ, ニョ, ニュ
女: おんな: mulher, menina, feminino, miss, garota, senhora, senhorita
女: め: mulher
女: なんじ: tu <<<
女わす: めあわす: casar <<<
女の: おんなの: mulher, feminino. Fêmea
女の子: おんなのこ: (jovem) garota, filha, menina <<<
女の人: おんなのひと: uma mulher, uma senhora, uma senhorita <<<
女らしい: おんならしい: feminino
女らしくない: おんならしくない: sem mulher
女らしさ: おんならしさ: feminilidade
女に成る: おんなになる: alcançar a feminilidade, tornar-se mulher <<<
女に弱い: おんなによわい: ter fraqueza por mulheres <<<
女を拵える: おんなをこしらえる: ter uma amante <<<
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:Boca, lábios, língua, buraco
コウ, ク
口: くち: boca, lábios, buraco, plugue, toque, fala, palavra, língua
口にする: くちにする: comer (um pouco), dizer, falar
口に合う: くちにあう: adequar a um gosto [paladar] <<<
口をする: くちをする: cortiça (v.), ligue, pare
口を開ける: くちをあける: desimpedir, abrir (começar a) falar <<<
口を切る: くちをきる: quebrar o silêncio, falar abertamente <<<
口を利く: くちをきく: falar, mediar (entre), recomendar <<<
口を割る: くちをわる: diga, divulgar (um segredo) <<<
口を揃えて: くちをそろえて: em coro, com um acordo <<<
口の重い: くちのおもい: taciturno, reticent, (um homem) de poucas palavras <<<
口の軽い: くちのかるい: falador, tagarela <<< , 御喋り
口の堅い: くちのかたい: fechar boca, apertado, labiado <<<
口の悪い: くちのわるい: boca suja, sarcástico, calunioso <<<
口の達者な: くちのたっしゃな: fluente
口の上手い: くちのうまい: língua de mel, conversa clara
口説く: くどく: fazer avanços para, cortejar (uma mulher), pedir, persuadir <<<
口説き落とす: くどきおとす: ganhar o coração de uma pessoa, ganhar (uma pessoa), fazer uma conquista (a uma mulher)
口: あな: buraco, abertura <<<
次もチェック


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant