日葡翻訳辞書・事典: 「o」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 12
翻訳:rasgar, dividir, despedaçar, cortar, isso [esse, essa, isto, este, esta] (bor.), isto [ele, ela, a, o]

斯の: この: isso [esse, essa, isto, este, esta], isto [ele, ela, a, o] <<<
斯く: さく: rasgar, dividir, despedaçar, cortar <<<

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 1   部首:    キーワード: 数字    画数: 1
翻訳:um, uma, primeiro
イチ, イツ
一め: はじめ: começar, iniciar +初
一: ひと: um, uma
一つ: ひとつ: um, uma
一つの: ひとつの: um, uma, igual
一つにする: ひとつにする: unir, combinar, juntar, fazer coisas, confuso, não fazer distinção entre
一つには: ひとつには: sobre uma mão
一つに成る: ひとつになる: tornar-se um, ser unido <<<
一つに成って: ひとつになって: em um corpo <<<
一つ一つ: ひとつひとつ: um de cada vez, um por um, individual, separado
一つ残らず: ひとつのこらず: até o último, sem exceção <<<
一から十まで: いちからじゅうまで: do começo ao fim, de tudo <<<
一も二も無く: いちもにもなく: sem hesitar, prontamente, sem rodeios
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:Eu, mim, sexto símbolo de jik
コ, キ
己: おのれ: Eu, mim, você (pej.) você mesmo
己の: おのれの: o próprio
己に勝つ: おのれにかつ: conquistar-se <<<
己を知る: おのれをしる: conhecer-se <<<
己: つちのと: sexto símbolo de jik
同意語: ,
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武器    画数: 3
翻訳:arco
キュウ
弓: ゆみ
弓の柄: ゆみのえ: arco <<<
弓の弦: ゆみのつる: arco, corda <<<
弓を引く: ゆみをひく: desenhar um arco, levantar em volta <<< , 反抗
弓を射る: ゆみをいる: atirar uma flecha <<<
弓に矢を番える: ゆみにやをつがえる: por uma flecha para o arco
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 自然 , 地理    画数: 3
翻訳:rio, lago, riacho
セン
川: かわ: rio, lago
川を渡る: かわをわたる: atravessar o rio <<<
川を上る: かわをのぼる: ir acima do rio <<<
川を下る: かわをくだる: ir abaixo do rio <<<
川を浚う: かわをさらう: dragar um rio <<<
川に沿って: かわにそって: ao longo do rio <<< 沿
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:acima, alto, além, sobre, superior, nobre
ジョウ, ショウ
上げる: あげる: dar algo a alguém. 揚, 挙 ? levantar, erguer, elevar, voar, crescer, promover, aumentar, ofertar
上がる: あがる: ir (vir), subir, pular em, ir pra cima, escalar, avançar, ser promovido, ter completado, ser suficiente, indo, vindo, entrar, melhorar, fazer progresso, produzir, conquistar, realizar, excitar
上る: のぼる: ir, acima, subir, monte <<<
上: うえ: acima, em cima, sobre, alto
上: かみ: superior, Deus
上の: うえの: sobre, acima, maior, mais velho, mais, melhor, superior
上りの: のぼりの: subida, acima
上に: うえに: em cima, sobre, acima
上から: うえから: de cima
上から下まで: うえからしたまで: de cima para baixo <<<
上の級: うえのきゅう: classe alta <<<
上の階: うえのかい: andar de cima <<<
上の人: うえのひと: um superior, aqueles acima de um <<<
上り詰める: のぼりつめる: até o topo <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:grande, maior, majestoso, dimensão, magnitude
ダイ, タイ
大きい: おおきい: grande, largo, enorme, gigante, espaçoso, alto
大きな: おおきな: grandioso, algo grande (referente a um objeto)
大いに: おおいに: muito, quantidade
大め: はじめ: começando, iniciando <<<
大きく: おおきく: muitos, em grande escala
大きくする: おおきくする: prolongar, ampliar, estender
大きく成る: おおきくなる: crescer grande, crescer acima, expandir, tornar sério <<<
大きく出る: おおきくでる: mostrar-se generoso, fazer uma declaração ousada, blefe <<<
大きさ: おおきさに: tamanho, dimensão, magnitude, em massa, volume <<< サイズ
大きさに依って: おおきさによって: de acordo com o tamanho <<<
大きさに従って: おおきさにしたがって <<<
大きさが違う: おおきさがちがう: diferir em tamanho <<<
大きさが同じ: おおきさおなじ: ser igual em tamanho <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:perecer, morrer, desaparecer, ausente
ボウ, モウ
亡びる: ほろびる: perecer, morrer (fig), desaparecer +滅
亡い: ない: estar ausente, não ter +無
亡き: なき: falecido <<<
亡き父: なきちち: o falecido pai <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:Boca, lábios, língua, buraco
コウ, ク
口: くち: boca, lábios, buraco, plugue, toque, fala, palavra, língua
口にする: くちにする: comer (um pouco), dizer, falar
口に合う: くちにあう: adequar a um gosto [paladar] <<<
口をする: くちをする: cortiça (v.), ligue, pare
口を開ける: くちをあける: desimpedir, abrir (começar a) falar <<<
口を切る: くちをきる: quebrar o silêncio, falar abertamente <<<
口を利く: くちをきく: falar, mediar (entre), recomendar <<<
口を割る: くちをわる: diga, divulgar (um segredo) <<<
口を揃えて: くちをそろえて: em coro, com um acordo <<<
口の重い: くちのおもい: taciturno, reticent, (um homem) de poucas palavras <<<
口の軽い: くちのかるい: falador, tagarela <<< , 御喋り
口の堅い: くちのかたい: fechar boca, apertado, labiado <<<
口の悪い: くちのわるい: boca suja, sarcástico, calunioso <<<
口の達者な: くちのたっしゃな: fluente
口の上手い: くちのうまい: língua de mel, conversa clara
口説く: くどく: fazer avanços para, cortejar (uma mulher), pedir, persuadir <<<
口説き落とす: くどきおとす: ganhar o coração de uma pessoa, ganhar (uma pessoa), fazer uma conquista (a uma mulher)
口: あな: buraco, abertura <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ペット    画数: 4
翻訳:cão, cachorro (masculino) cadela, cachorra (feminino)
ケン
犬: いぬ: cachorro, cão (masculino) cachorra, cadela (feminino)
犬を飼う: いぬをかう: mantenha o cachorro <<<
犬が吠える: いぬがほえる: um cão late <<<
犬の声: いぬのこえ: latido (n.) <<<
犬の綱: いぬのつな: coleira <<<
犬の鎖: いぬのくさり: coleira de cachorro <<<
犬の餌: いぬのえさ: comida de cachorro <<<
犬の糞: いぬのふん, いぬのくそ: sujeira de cachorro [excremento] cocô de cachorro <<<
犬に噛まれる: いぬにかまれる: ser mordido por um cachorro <<<


268 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant