日独翻訳辞書・事典: 「im」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 13
翻訳:reich, reichlich, ergiebig, genügend, üppig
ホウ, ブ
豊か: ゆたか: Überfluss, Fülle, Reichtum, Üppigkeit
豊かな: ゆたかな: reich (a.), reichlich, ergiebig, genügend, üppig, viel, in Hülle und Fülle, in Mengen, im Überfluss, bemittelt, vermögend, wohlhabend
豊かに: ゆたかに: reich (adv.), reichlich, ergiebig, genügend, üppig
豊に暮らす: ゆたかにくらす: in guten Verhältnissen leben, im vollen leben, aus dem vollen schöpfen, in Volle greifen, wie der Hase im Klee leben <<<
豊: とよ: schön (pref., jp.)
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Bauch, Unterleib, Darm, Magen
フク
腹: はら: Bauch, Unterleib, Darm, Magen, Herz, Gemüt, Absicht, Mut
腹く: いだく: im Herzen tragen, hegen, nähren, pflegen <<< ,
腹が痛む: はらがいたむ: Bauchschmerzen haben <<<
腹が痛まない: はらがいたまない: nichts zu verlieren haben <<<
腹が減る: はらがへる: Hunger bekommen, hungrig werden, es hungert jn. <<<
腹が空く: はらがすく <<<
腹の空いた: はらのすいた: hungrig <<<
腹が張る: はらがはる: sich sättigen, einen vollen Magen haben <<<
腹が下る: はらがくだる: Durchfall haben, an Durchfall leiden <<< , 下痢
腹が立つ: はらがたつ: sich entrüsten (über), sich erzürnen (über), in Zorn geraten <<<
腹立たしい: はらだたしい: provokant, provozierend, ärgerlich, lästig <<<
腹の据わった: はらのすわった: beherzt, mannhaft, unerschrocken, mutig <<<
腹の大きい: はらのおおきい: großmütig, großzügig, weitherzig <<<
腹の中は: はらのなかは: im Grunde des Herzens <<<
腹を決める: はらをきめる: den Entschluss fassen, sich ein Herz fassen, sich einen Ruck geben, sich etw. vornehmen <<<
腹を括る: はらをくくる <<<
腹を読む: はらをよむ: js. Gedanken lesen <<<
腹を探る: はらをさぐる: bei jm. anklopfen [antippen, sondieren], bei jm. auf den Busch klopfen <<<
腹を割って話す: はらをわってはなす: sich gegenseitig das Herz ausschütten, ein vertrauliches Gespräch haben
腹黒い: はらぐろい: hinterhältig, boshaft, intrigant, ränkevoll <<<
腹熟しに: はらごなしに: um die Verdauung zu befördern [anzuregen] <<<
腹違いの: はらちがいの: halbbürtig <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 14
翻訳:Pfeife, Rohr, Röhre
カン
管: くだ
管を巻く: くだをまく: im Rausch Unsinn reden <<<
管を通る: くだをとおる: durch ein Rohr [eine Röhre] gehen <<<
次もチェック , ホース , ダクト , チューブ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 14
翻訳:Riegel, Zoll (ext.), Mechanik
カン
関する: かんする: angehen, anbelangen, anbetreffen, betreffen
関した: かんした: betreffs, im Verhältnis zu, relativ zu, in Verbindung mit, in Zusammenhang mit
関る: あずかる: teilhaben, teilnehmen
関: からくり: Mechanik <<< 絡繰
関: かんぬき: Riegel
関: せき: Zoll, Schranke, tit. von Sumo (jp.)


カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 藏   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:verstecken (org.), ablegen, abstellen, Tibet (pref., suff.)
ゾウ
蔵: くら: Scheune, Speicher, Depot, Magazin, Lagerhaus, Getreideboden, Getreidespeicher, Kornspeicher
蔵に入れる: くらにいれる: im Speicher aufbewahren <<<
蔵める: おさめる: ablegen, abstellen <<<
蔵す: かくす: verstecken <<<
同意語:
次もチェック チベット

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:Kopf, Verstand, Chef, Leiter
トウ, ズ, ト
頭: あたま: Kopf, Verstand
頭が痛い: あたまがいたい: Kopfschmerzen haben <<<
頭を抱える: あたまをかかえる: den Kopf auf die Arme stützen, völlig verwirrt sein <<<
頭を掻く: あたまをかく: sich hinterm Ohr kratzen <<<
頭を振る: あたまをふる: mit dem Kopf schütteln <<<
頭を絞る: あたまをしぼる: sich den Kopf zerbrechen, lange und angestrengt nachdenken (über) <<<
頭を働かす: あたまをはたらかす: den Geist betätigen <<<
頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: einen guten [klaren] Kopf [Verstand] haben, kein Narr sein, schlagfertig sein, viel Intelligenz haben, ein gutes [starkes] Gedächtnis haben <<<
頭が悪い: あたまがわるい: einen geringen Verstand haben, schwach im Kopf sein, schwachköpfig sein <<<
頭が変な: あたまがへんな: irre, wirr im Kopf <<<
頭の疲れ: あたまのつかれ: geistige Erschöpfung <<<
頭に来る: あたまにくる: in den Kopf [zu Kopf] steigen [gehen], zu Kopf steigend <<<
頭: かしら: Chef, Leiter <<< 親分
頭: かみ: ein japanischer Hofrang

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: アクセサリー , 光学    画数: 19
翻訳:Spiegel
キョウ
ケイ
鏡: かがみ: Spiegel, Deckel
鏡の間: かがみのま: Spiegelsaal, Spiegelkabinett <<<
鏡に映る: かがみにうつる: sich im Spiegel zeigen <<<
鏡を見る: かがみをみる: in einen Spiegel sehen [schauen, gucken], sich in einem Spiegel ansehen <<<
鏡を抜く: かがみをぬく: den Deckel abnehmen, dem Fass den Boden ausschlagen [durchstoßen] <<<
鏡の様な: かがみのような: spiegelglatt <<<
同意語: ミラー

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:Brunnen
セイ, ジョウ, ショウ
井: い: Brunnen
井の中の蛙大海を知らず: いのなかのかわずたいかいをしらず: Der Frosch der im Brunnen hockt hat keine Ahnung was das Meer sei
井: いど: Brunnen

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 5
翻訳:einstweilen, überdies, außerdem
シャ, ソ
且つ: かつ: überdies, außerdem
且に: まさに: im Begriff sein (zu)
且く: しばらく: bis auf Weiteres [weiteres], einstweilen, erst einmal, für den Augenblick, fürs Erste <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 6
翻訳:planen, entwerfen, projektieren, projizieren, versuchen, probieren, unternehmen, beabsichtigen, vorhaben, intendieren, Plan, Projekt, Entwurf, Versuch, Absicht, Vorhaben, Unternehmung, Unternehmen

企てる: くわだてる: planen, entwerfen, projektieren, projizieren, versuchen, probieren, unternehmen, beabsichtigen, im Auge haben, vorhaben, intendieren
企む: たくらむ
企んで: たくらんで: absichtlich, mit Absicht
企て: くわだて: Plan, Projekt, Entwurf, Versuch, Absicht, Vorhaben, Unternehmung, Unternehmen <<< プラン
企み: たくらみ


213 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant