afficher en japonais |
Accès direct:
意気
,
行
,
息
,
域
,
粋
,
或
,
気
,
噯
意気prononciation: iki caractère kanji: 意 , 気traduction: moral, entrain 意気揚々: ikiyouyou: euphorie <<< 揚 意気揚々と: ikiyouyouto: triomphalement, d'un air de triomphe, victorieusement, euphoriquement 意気消沈する: ikishouchinsuru: être abattu [déprimé] 意気投合する: ikitougousuru: s'entendre très bien [à merveille] 生意気: namaiki: insolence, impertinence, effronterie, audace, arrogance, orgueil, présomption, prétention, précocité <<< 生 生意気な: namaikina: insolent, impertinent, effronté, audacieux, arrogant, orgueilleux, présomptueux, prétentieux, précoce vérifier aussi 元気
行catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: voyage nb de traits: 6traduction: chemin, aller (ext.), effectuer kou, gyou, an 行く: iku, yuku: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir 行く春: ikuharu, yukuharu: printemps qui passe <<< 春 行く秋: ikuaki, yukuaki: automne qui passe <<< 秋 行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: passer la fin de l'année 行き: iki, yuki: aller (n.) 行き合う: ikiau, yukiau: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<< 合 行き当たる: ikiataru, yukiataru: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< 当 , 突 行き交う: ikikau, yukikau: se croiser, aller et venir <<< 交 行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: en passant <<< 掛 , 途中 行き届く: ikitodoku, yukitodoku: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< 届 , 完全 行き届かない: yukitodokanai: négligent, peu attentif <<< 届 行る: meguru: faire le tour <<< 巡 行う: okonau: effectuer, faire 行: michi: chemin <<< 道 vérifier aussi 去 , 移 息catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: médecine nb de traits: 10traduction: respirer soku 息: iki: respiration, respiration, haleine 息をする: ikiosuru: respirer 息が有る: ikigaaru: donner signe de vie <<< 有 息が無い: ikiganai: donner aucun signe de vie <<< 無 息が荒い: ikigaarai: respirer fort <<< 荒 息が切れる: ikigakireru: s'essouffler, être essoufflé, être hors d'haleine, manquer de souffle <<< 切 , 死 息を切らす: ikiokirasu: haleter, perdre le souffle, être essoufflé [hors d'haleine] <<< 切 息を切らして: ikiokirashite: essoufflé, hors d'haleine <<< 切 息を吐く: ikiotsuku: respirer, reprendre haleine [souffle], souffler <<< 吐 息も吐かずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup <<< 吐 , 一気 息が詰まるい: kigatsumaru: be choked [suffocated] <<< 詰 息を殺す: ikiokorosu: retenir son haleine [son souffle] <<< 殺 息が合う: ikigaau: s'entendre bien, s'accorder <<< 合 息が掛かる: ikigakakaru: être soutenu par, avoir un soutien de <<< 掛 息の長い: ikinonagai: durable <<< 長 息の根を止める: ikinoneotomeru: étouffer (une personne) à mort 息も絶え絶えに: ikimotaedaeni: expirant 息もつかずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup 息の有る内に: ikinoaruuchini: tant qu'on est encore en vie 息を引き取る: ikiohikitoru: expirer, rendre le dernier soupir 息を吹き返す: ikiohukikaesu: revenir à la vie 息が臭い: ikigakusai: avoir l'haleine forte [la mauvaise haleine] <<< 臭 息を入れる: ikioireru: faire une pause <<< 入 息む: yasumu: se reposer <<< 休 vérifier aussi 気 域catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 11traduction: limite, frontière, pays iki 域: sakai 域: kuni: pays 粋catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: beauté nb de traits: 10traduction: pur, excellent sui, sai 粋: iki: élégance (jp.), chic, galanterie, coquetterie <<< エレガンス 粋な: ikina: élégant (jp.), chic, galant, coquet <<< エレガント 或catégorie: JIS1 radicaux: nb de traits: 8traduction: certain, tel, ou bien, peut-être waku iki 或る: aru: certain, tel 或いは: aruiha: ou bien, peut-être vérifier aussi 有 気catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: météo , chimie , psychologie nb de traits: 6traduction: air, atmosphère, gaz, respiration, climat ki, ke 気: iki: respiration <<< 息 気が有る: kigaaru: bien vouloir, être disposé à <<< 有 気が無い: kiganai: ne pas avoir envie de, être réticent à, ne pas être intéressé par <<< 無 気が短い: kigamijikai: manquer de patience, être coléreux, avoir le sang chaud <<< 短 気が合う: kigaau: s'entendre bien (l'un à l'autre), avoir des goûts communs <<< 合 気が小さい: kigachiisai: être timide [craintif, peureux] <<< 小 気が散る: kigachiru: avoir l'attention dissipée <<< 散 気が塞ぐ: kigahusagu: être déprimé, broyer du noir, avoir le cafard <<< 塞 気が晴れる: kigahareru: avoir l'esprit tranquille, avoir la conscience en paix [en repos] <<< 晴 気が向かない: kigamukanai: ne pas avoir envie de, être réticent à <<< 向 気が引ける: kigahikeru: être mal à l'aise, être intimidé [gêné] <<< 引 気が変わる: kigakawaru: changer d'idée, se raviser <<< 変 気が利く: kigakiku: avoir de l'esprit vif [éveillé], savoir se débrouiller <<< 利 気が抜ける: kiganukeru: perdre sa saveur, se décourager, être découragé [démoralisé], se dégonfler <<< 抜 気が付く: kigatsuku: remarquer qc. [que], s'apercevoir que [de qc.], s'aviser que [de qc.] <<< 付 気を付ける: kiotsukeru: faire attention <<< 付 気に入る: kiniiru: aimer, plaire à <<< 入 気に成る: kininaru: se préoccuper de qc., se soucier de qc. <<< 成 気にする: kinisuru: se préoccuper de qc., se soucier de qc., s'inquiéter de qc. 気遣う: kiZukau: s'inquiéter de, craindre, se tracasser de, se soucier de, appréhender, prendre soin de, veiller à qc. [sur qn.] <<< 遣 気遣わしい: kiZukawashii: alarmant, incertain <<< 遣 気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxieusement <<< 遣 気の強い: kinotsuyoi: vaillant, courageux, brave <<< 強 気に食わない: kinikuwanai: ne pas aimer, être mécontent, sentir désagréable <<< 食 synonymes: ガス 噯catégorie: JIS3 radicaux: mot-clef: santé nb de traits: 16traduction: respiration, respiration, haleine, rot, éructation ai 噯: iki: respiration, respiration, haleine <<< 息 噯: okubi: rot, renvoi, éructation 噯が出る: okubigaderu: faire un renvoi, faire [lâcher] un rot, roter <<< 出 噯にも出さない: okubinimodasanai: n'en laisser rien paraître, n'y pas faire la moindre allusion <<< 出
8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|