日葡翻訳辞書・事典: 「Ai」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: 一寸 , 夕立 , 雷雨 , , ブザー

一寸

発音: ちょっと   漢字: ,    違う綴り: 鳥渡  
翻訳:apenas por um momento, por alguns minutos, por algum tempo, um pouco, ligiramente, mais ou menos, facilmente
一寸待って下さい: ちょっとまってください: Aguarde um momento, Só um pouco
一寸お待ち下さい: ちょっとおまちください
一寸の間に: ちょっとのまに, ちょっとのあいだに: num momento, num piscar de olhos <<<
一寸見ると: ちょっとみると: à primeira vista <<<
一寸見た所: ちょとみたところ
一寸前に: ちょっとまえに: pouco antes <<<
一寸後に: ちょっとあとに: um momento após, momentos mais tarde, pouco depois <<<
一寸失礼: ちょっとしつれい: Vou já para aí***** <<< 失礼
一寸した: ちょっとした: pequeno, ligeiro, trivial
一寸した事: ちょっとしたこと: trivialidade <<<
同意語:

夕立

発音: ゆうだち   漢字: ,    キーワード: 天気   
翻訳:aguaceiro
夕立が来る: ゆうだちがくる: Vem aí um aguaceiro***** <<<
夕立に遭う: ゆうだちにあう: ser apanhado num aguaceiro <<<
同意語: 通り雨
次もチェック 雷雨

雷雨

発音: らいう   漢字: ,    キーワード: 天気   
翻訳:tempestade, trovoada
雷雨に遭う: らいうにあう: ser ultrapassado por uma tempestade de trovões <<<
雷雨に襲われる: らいうにおそわれる <<<
雷雨を孕んだ: らいうをはらんだ: tempestuoso <<<
雷雨模様の: らいうもようの <<< 模様
雷雨が来る: らいうがくる: Vem aí uma tempestade***** <<<
雷雨が去る: らいうがさる: A tempestade passa <<<


カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:isto, aquele [aquela, aquilo, naquele, naquela, naquilo], aqueles [aquelas, esses, essas]

其れ: それ
其れに: それに: além disso, aliás, o que é mais
其れにしても: それにしても: mas, ainda, apesar de tudo, contudo
其れにつけても: それにつけても: quando penso nisso
其れとも: それとも: ou, senão
其れでも: それでも: mas, ainda, ainda não [porém, até agora]
其の: その: isto, aquele [aquela, aquilo, naquele, naquela, naquilo], aqueles [aquelas, esses, essas]
其の上: そのうえ: além disso, aliás, o que é mais <<<
其の内: そのうち: em breve, logo, por enquanto, nesse meio tempo, algum dia, um dia desses <<<
其の癖: そのくせ: e, no entanto, apesar de tudo isso, não obstante <<<
其の位: そのくらい: tanto, tanto quanto <<<
其の後: そのご: depois disso, depois, desde então, a partir daquele momento <<<
其の頃: そのころ: por volta dessa hora, então, naqueles dias <<<
其の通り: そのとおり: Exatamente, Você está certo, Precisamente, Exatamente, Sim, de fato [claro] <<<
其の時: そのとき: naquela hora, então, nessa ocasião <<<
其の場で: そのばて: então e ali [lá], no local, de improviso <<<
其の日: そのひ: naquele dia, no mesmo dia <<<
其の辺: そのへん: por lá, por aí***** <<<
其の外: そのほか: além disso, alías, além do que [além do mais] <<<
熟語:其所 , 其々
語句:其以来 , 其れは駄目だ , 其の都度 , 其れは苦手だ , 其自体


ブザー

語源:buzzer (eg.)   キーワード:   
翻訳:alarme, sinal sonoro
ブザーが鳴る: ぶざーがなる: aí vai o alarme***** <<<
ブザーを鳴らす: ぶざーをならす: premir a campainha
次もチェック ベル , チャイム


5 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant