日葡翻訳辞書・事典: 「ANA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: , , , , , , , アンナ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地学    画数: 5
翻訳:buraco, fenda, lacuna, cova, caverna
ケツ
穴: あな: buraco, fenda, lacuna, vazamento, cova, caverna, perda (jp.), déficit
穴が空く: あながあく: um buraco é feito <<<
穴を空ける: あなをあける: fazer um buraco, cavar um buraco <<<
穴を掘る: あなをほる: cavar um buraco <<<
穴を塞ぐ: あなをふさぐ: parar um buraco, encher um buraco <<<
穴を埋める: あなをうめる <<<
穴を当てる: あなをあてる: bater um buraco, achar um buraco <<<
同意語: ホール

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 工業    画数: 7
翻訳:buraco, poço, caverna, cova
コウ
坑: あな
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:Boca, lábios, língua, buraco
コウ, ク
口: くち: boca, lábios, buraco, plugue, toque, fala, palavra, língua
口にする: くちにする: comer (um pouco), dizer, falar
口に合う: くちにあう: adequar a um gosto [paladar] <<<
口をする: くちをする: cortiça (v.), ligue, pare
口を開ける: くちをあける: desimpedir, abrir (começar a) falar <<<
口を切る: くちをきる: quebrar o silêncio, falar abertamente <<<
口を利く: くちをきく: falar, mediar (entre), recomendar <<<
口を割る: くちをわる: diga, divulgar (um segredo) <<<
口を揃えて: くちをそろえて: em coro, com um acordo <<<
口の重い: くちのおもい: taciturno, reticent, (um homem) de poucas palavras <<<
口の軽い: くちのかるい: falador, tagarela <<< , 御喋り
口の堅い: くちのかたい: fechar boca, apertado, labiado <<<
口の悪い: くちのわるい: boca suja, sarcástico, calunioso <<<
口の達者な: くちのたっしゃな: fluente
口の上手い: くちのうまい: língua de mel, conversa clara
口説く: くどく: fazer avanços para, cortejar (uma mulher), pedir, persuadir <<<
口説き落とす: くどきおとす: ganhar o coração de uma pessoa, ganhar (uma pessoa), fazer uma conquista (a uma mulher)
口: あな: buraco, abertura <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天文    画数: 8
翻訳:céu, céus, aberto, oco, vazio
クウ, コウ, ク
空: から: vazio
空っぽ: からっぽ
空の: からの: vazio (a.), vago, em branco
空っぽの: からっぽの
空にする: からにする: esvaziar (vi.), deixar vazio
空に成る: からになる: esvaziar (vt.), esvazie-se, ser esvaziado <<<
空く: あく: abrir (vi.), vazio, esvazie-se, ser esvaziado <<<
空ける: あける: abrir (vt.), vazio, deixar vazio
空: そら: céu, ar, céus
空を飛ぶ: そらをとぶ: voar no céu <<<
空高く: そらたかく: subir para o céu <<<
空しい: むなしい: vazio, vago, fútil, vão <<<
空しく: むなしく: em vão, sem propósito, ociosamente, na ociosidade
空: あな: buraco, oco <<<
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 4
翻訳:buraco, orifício, vazio, muito (bor.)
コウ, ク
孔: あな: buraco, orifício <<<
孔だ: はなはだ: extraordinariamente <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:cavar, escavar, enterrar, perfuração, buraco, fenda, fosso, fuga, poço, caverna, cova
クツ, コツ
掘る: ほる: cavar, escavar, enterrar, riscar, perfurar
掘: あな: buraco, fenda, fosso, vazamento, poço, caverna, cova <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 11
翻訳:buraco, fenda, fosso, lacuna, vazamento, poço, caverna, cova, cavar, escavar, enterrar, furo
クツ, コツ
堀る: ほる: cavar, escavar, enterrar, riscar [raspar], arrancar, furo
堀: ほり: vala, valeta (jp), dique, fosso, canal
堀: あな: buraco, fenda, fosso, lacuna, furo, poço, caverna, cova <<<


アンナ

違う綴り: アナ   語源:Anna (ru., gr.)   キーワード: 名前   
翻訳:Anna
アンナ・クルニコワ: あんな・くるにこわ: Anna Kournikova
アンナ・ニコル・スミス: あんな・にこる・すみす: Anna Nicole Smith
アンナ・パキン: あんな・ぱきん: Anna Paquin
アンナ・ファリス: あんな・ふぁりす: Anna Faris
アンナ・ポリトコフスカヤ: あんな・ぽりとこふすかや: Anna (Stepanovna) Politkovskaya
アンナ・カレーニナ: あんな・かれーにな: Anna Karenina (romance de Tolstoy)
次もチェック アン


8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant