日葡翻訳辞書・事典: 「VWA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 8
翻訳:calma, paz, suave, gentil, harmonia
, オ
和: わ: Japão (jp.) <<< 日本
和らぐ: やわらぐ: suavizar (vi.), ceder
和らげる: やわらげる: suavizar (vt.)
和む: なごむ: ser suavizado
和み: なごみ: suavizando, facilitando, acalmando
和やか: なごやか: pacífico, suave
和か: あたたか: quente, gentil <<<
和: なぎ: calma no mar (jp.), calmaria <<<
和: かず: adição, pessoa

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 文法    画数: 13
翻訳:falar, contar, dizer, conversar, conversação
, カイ
話: はなし: conversa, discurso
話す: はなす: falar, dizer, conversar (v.)
話せる: はなせる: capaz de falar, sensato
話る: かたる: narrar <<<
話が合う: はなしがあう: ter tópicos de interesses em comum <<<
話し合う: はなしあう: falar com (uma pessoa) sobre (um assunto), discutir (um assunto) com (uma pessoa), consultar com (uma pessoa) sobre [em] (um assunto) <<<
話をする: はなしをする: falar (sobre), ter uma conversa (com), falar (com), contar uma história [conto], dar uma conta de
話が付く: はなしがつく: chegar a uma compreensão [acordo] (com) <<<
話を付ける: はなしをつける: arranjar [arrumar] (um assunto com uma pessoa), resolver (um assunto) <<<
話の種: はなしのたね: tópico (para conversa), assunto de conversa <<<
話は違うが: はなしはちがうが: a propósito <<<
話変わって: はなしかわって: enquanto isso, por outro lado <<<
話を逸らす: はなしをそらす: desviar a conversa <<<
話に出る: はなしにでる: vir para discussão <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:roda, redondo, círculo, anel, perímetro
リン
輪: りん: tamanho da flor (jp.)
輪: : roda, redondo, círculo, anel
輪を作る: わをつくる: fazer um círculo, formar um anel, fazer um laço <<<
輪を描く: わをえがく: desenhar um círculo <<<
輪を掛ける: わをかける: exagerar <<<
輪を広げる: わをひろげる: alargar um círculo (de) <<<
同意語: , リング
次もチェック , ループ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 環境 , 衛生    画数: 6
翻訳:sujo, sujeira, contaminação, poluir, dishonra, mancha, borrão
オ,
汚す: よごす: sujar (vt.), poluir, manchar
汚れ: よごれ: sujo, sujeira, poluir, contaminar
汚れ物: よごれもの: sujar [poluir] coisas, lavagem, lavanderia <<<
汚れを取る: よごれをとる: tirar uma mancha (de) <<<
汚れる: よごれる: sujar, manchar (v.)
汚れた: よごれた: sujo (a.)
汚れっぽい: よごれっぽい: facilmente sujo, sujeito a estar sujo
汚れ易い: よごれやすい <<<
汚れる: けがれる: ser poluído, ser desonrado
汚す: けがす: desonra
汚れ: けがれ: impureza, poluição, contaminação, borrão, mancha, vergonha <<<
汚れの無い: けがれのない: inoxidável, imaculado, limpo, puro, inocente <<<
汚い: きたない: sujo (a.), imundo, impuro, poluido, desagradável, indecente, obsceno, mesquinho, desprezível, injusto
汚くする: きたなくする: manchar, sujar, fazer sujeira


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: アクセサリー    画数: 17
翻訳:círculo, redondo, anel
カン
環: たまき: jóia circular
環: : roda, redondo, círculo, anel <<<
環る: めぐる: dar a volta <<< , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 日本    画数: 10
翻訳:Japão, obedecer, seguir
, イ
倭: やまと: Japão (anc.) <<< 大和
倭う: したがう: obedecer, seguir <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 12
翻訳:sapo, rã
ア,
蛙: かえる
蛙: かわず
蛙が鳴く: かえるがなく: coaxar [resmungar] <<<
蛙の子は蛙: かえるのこはかえる: tal pai, tal filho
蛙の面に水: かえるのつらにみず: é a mesma coisa que falar com as paredes

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 14
翻訳:caverna, porão


窩: むろ
次もチェック


8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant