日葡翻訳辞書・事典: 「XibN」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 交通    画数: 4
翻訳:atrair, puxar, laçar, rebocar, arrastar, trilhar
イン
引く: ひく: atrair, puxar, dar um puxão (em), rebocar, arrastar, pegar, citação, citar, referir, conduzir, instalar, colocar, herdar, reduzir, subtrair [deduzir] (de), tirar, colocar, (pintar), óleo, cera
引き離す: ひきはなす: separar, afastar, correr à frente de (uma pessoa), ter uma vantagem sobre (uma pessoa), apartar <<<
引き返す: ひきかえす: venha [volte], retorne <<<
引き籠る: ひきこもる: fique dentro de casa, se tranque, fique na cama, mantenha-se na cama <<<
引き戻す: ひきもどす: ponha [traga] de volta <<<
引き起こす: ひきおこす: levantar, ajudar (uma pessoa) a se levantar, causar, provocar (um evento), desencadear, implicar <<<
引き裂く: ひきさく: rasgar, rasgar (um pano), dividir, separar <<<
引き絞る: ひきしぼる: afastar, enrolar, dobrar (um arco), em um anel [ao máximo], tensão (a voz) <<<
引き倒す: ひきたおす: puxar para baixo <<<
引き止める: ひきとめる: deter, segurar (uma pessoa), manter, de volta <<<
引き寄せる: ひきよせる: atrair (uma coisa), perto [perto de algo] <<<
引き摺る: ひきずる: atrair, puxar junto, pista <<<
引き摺り込む: ひきずりこむ: arraste [trazer, força] em
引き攣る: ひきつる: ser apertado, ter cãibra
引き攣った: ひきつった: apertado, nervoso
引っ掻く: ひっかく: arranhão, garra <<<
引っ括める: ひっくるめる: estar preso, fazer (coisas) em um pacote, colocar [trazer] coisas <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 5
翻訳:selo, sinal, marca, inicial
イン
印: はん: selo <<<
印: しるし: sinal, marca, prova, evidência, símbolo, lembrança, emblema
印を付ける: しるしをつける: marca (v.), coloque uma marco (sobre) <<<
同意語: サイン

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:causa, relação
イン
因る: よる: ser baseado [fundado] em, depender [confiar], ser devido a, causado por, usar <<<
因って: よって: devido a, consequentemente
因む: ちなむ: ter relação com, estar conectado com
因んで: ちなんで: em [com] relação a, com referência a
因に: ちなみに: aliás, a propósito
因: もと: princípio, origem <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:mesmo, igual, semelhante, idêntico, uniformemente, imparcial
キン, イン
均しい: ひとしい: ser igual [equivalente] para, ser idêntico com <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 9
翻訳:som, barulho, voz
オン, イン
音: おと: som, ruído, relatório, barulho
音を立てる: おとをたてる: fazer um barulho <<<
音を立てて: おとをたてて: barulhento <<<
音を立てないで: おとをたてないで: silenciosamente, furtivamente <<<
音も無く: おともなく <<<
音に聞こえた: おとにきこえた: bem conhecido, amplamente conhecido, notório <<< , 有名
音: ね: som (n.), música, nota, melodia <<< メロディー
音を出す: ねをだす: soar (v.), badalar <<<
音を上げる: ねをあげる: ser chutado, estar no fim da sagacidade, levantar um som <<<
音の良い: ねのいい, ねのよい: melodioso, harmonioso <<<
音: こえ: voz <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 10
翻訳:número, membro
イン
員: かず: número <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 10
翻訳:grupo de edifícios (escritório, escola, templo, hospital etc.)
イン, カン, エン
院: いん: regência (jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:beber, tomar uma bebida, engolir, gole
イン, オン
飲む: のむ: beber, tomar, ter, usar, engolir, fumar (um cigarro), não fazer nada, desprezar, aceitar, suportar
飲まず食わずで: のまずくわずで: sem comida ou bebida <<<
飲み明かす: のみあかす: beber a noite toda <<<
飲み歩く: のみあるく: beber um atrás do outro, botar para quebrar, beber todas <<<
飲み込む: のみこむ: engolir, absorver,, enteder (o significado), aprender (como fazer) <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: beber demais <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: ficar bêbado, desmaiar <<<
飲み難い: のみにくい: difícil de beber, desagradável (remédio) <<<
飲み干す: のみほす: para beber <<<
飲み易い: のみやすい: agradável de beber, fácil de tomar <<<
飲める: のめる: ser bom [apto] para beber, ser bebível
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 9
翻訳:casar, casamento
イン
姻ぐ: とつぐ: casar (um homem), casar-se com (um homem), casar-se com (uma família) <<<
姻: よめいり: casamento

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:sombra, obscuro, escuro, negro, escuridão, segredo, discreto
イン, オン
陰: かげ: sombra
陰で操る: かげであやつる: puxar os fios (de trás), manipular as sombras <<<
陰で糸を引く: かげでいとをひく
陰る: かげる: ser obscuro, escurecer
陰い: くらい: obscuro, escuro <<<
陰かな: ひそかな: secreto, discreto <<<
同意語:
反意語:


17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant