スペイン語表示 |
直接アクセス:
礼
,
来
,
戻
,
雷
,
頼
,
隷
,
瀬
,
蕾
,
ライ
礼カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 挨拶 画数: 5翻訳:saludo, cortesía, respeto, gracia, agradecimiento, gratitud, reconocimiento レイ, ライ 礼: いや: protocolo (anc.) 礼をする: れいをする: hacer una reverencia a uno 礼を欠く: れいをかく: faltar a la cortesía [a la buena educación], ser descortés con uno, faltar a uno al respeto <<< 欠 礼を失する: れいをしっする <<< 失 礼を尽くす: れいをつくす: tratar a uno con cortesía <<< 尽 礼を述べる: れいをのべる: agradecer a uno, dar las gracias [expresar su agradecimiento] a uno <<< 述 礼を言う: れいをいう <<< 言 来カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 來 部首: キーワード: 旅行 画数: 7翻訳:venir, llegar, próximo, trigo (conf.) ライ 来る: くる: venir, llegar, empezar a inf. 来る: きたる: próximo 来す: きたす: provocar, ocasionar 来: このかた: desde 来: いざ: Llega el momento 来: むぎ: trigo <<< 麦 次もチェック 着 戻カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 7翻訳:discrepar, estar reñido, llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar レイ, ライ 戻る: もとる: ser contra algo, discrepar, estar reñido 戻る: いたる: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar <<< 至 戻: つみ: crimen, delito, pecado, culpa, falta <<< 罪 戻す: もどす: devolver (jp.), reponer, volver, vomitar <<< 返 戻る: もどる: volver (jp.), regresar, tornar 雷カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 13翻訳:trueno, relámpago, rayo ライ 雷: かみなり: trueno, relámpago, rayo 雷が鳴る: かみなりがなる: tronar <<< 鳴 雷に打たれる: かみなりにうたれる: ser fulminado <<< 打 雷が落ちる: かみなりがおちる: Rayo cae <<< 落 雷を落とす: かみなりをおとす: echar chispas contra uno <<< 落 次もチェック 稲妻
頼カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 16翻訳:pedir, rogar, suplicar, implorar ライ 頼む: たのむ: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.] 頼み: たのみ: petición, ruego 頼みを聞く: たのみをきく: oír [hacer caso de] la petición de uno <<< 聞 頼みを断る: たのみをことわる: rechazar la petición de uno <<< 断 頼みに成る: たのみになる: fidedigno, solvente, fiable, confiable, digno de confianza <<< 成 頼みにする: たのみにする: contar con uno, confiar en uno 頼みの綱: たのみのつな: última esperanza <<< 綱 頼る: たよる: contar con [confiar en] algo [uno] 頼り: たより: confianza 頼りにする: たよりにする: confiar [poner confianza] en uno, fiarse de algo, apoyarse en algo [uno], contar con algo [uno] 頼もしい: たのもしい: digno de confianza, que merece crédito, prometedor 頼もしく思う: たのもしくおもう: encontrar a uno digno de confianza <<< 思 , 信頼 頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: informal, de poco confianza, no fidedigno <<< 足 頼む所: たのむところ: en última instancia <<< 所 隷カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 16翻訳:criado, seguir, obedecer, someterse, observer レイ, ライ 隷: しもべ: criado <<< 僕 隷う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従 , 随 , 順 瀬カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 19翻訳:vado, bajo, rápido, torrente ライ 瀬: せ: vado, bajo, corriente rápida, rápido, torrente 蕾カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 花 画数: 17翻訳:capullo, brote, botón, yema, pimpollo ライ 蕾: つぼみ 蕾が出る: つぼみがでる: echar brotes [yemas] <<< 出 蕾が付く: つぼみがつく <<< 付 蕾を付ける: つぼみをつける <<< 付 蕾が膨らむ: つぼみがふくらむ: estar lleno de brotes <<< 膨
ライ語源:rye (eg.) キーワード: 野菜翻訳:centeno ライ麦: らいむぎ <<< 麦 ライ麦畑で捕まえて: らいむぎばたけでつかまえて: El cazador oculto, El guardián entre el centeno (una novela de J. D. Salinger, 1951) 魚のフライ: さかなのふらい: pescado frito <<< フライ
9 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|