ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
路
,
二
,
士
,
示
,
仕
,
耳
,
寺
,
自
,
字
,
地
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
13
翻訳:Weg, Stra?e
ロ
路: じ
路: みち
熟語:岐路
, 線路
, 経路
, 回路
, 路地
, 姫路
, 路面
, 針路
, 末路
, 航路
, 波路
, 道路
, 路上
, 通路
, 水路
, 小路
, 路線
語句:放水路
, 滑走路
, 迂回路
, 航空路
, 直航路
, 補給路
, 競走路
, 供給路
, 十字路
, 交通路
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
2
部首:
キーワード:
数字
画数:
2
翻訳:zwei, doppelt
ニ, ジ
二つ: ふたつ, ふた
二つに分ける: ふたつにわける: in zwei [gleiche] Teile teilen, halbieren <<< 分
二つ共: ふたつとも: beide, alle beide, alle zweie, jeder von beiden, keiner von beiden <<< 共
, 両方
二つずつ: ふたつずつ: je zwei, zu zweiten, paarweise
二つと無い: ふたつとない: einzig, alleinig, einzigartig, ohnegleichen <<< 無
二つ置きに: ふたつおきに: alle drei, jeder dritt- <<< 置
二たび: ふたたび: wieder <<< 再
二の次: にのつぎ: zweitrangig, sekundar <<< 次
, 二番
二の次にする: にのつぎにする: aufschieben, vernachlassigen <<< 次
二の舞: にのまい: derselbe Fehler, dieselbe Dummheit <<< 舞
二の舞を演じる: にのまいをえんじる: denselben Fehler [dieselbe Dummheit] begehen [machen] (wie), dummerweise in js. Fusstapfer treten
二の足: にのあし: der zweite Fuss <<< 足
二の足を踏む: にのあしをふむ: zogern (mit, zu), Bedenken haben [hegen, tragen] (zu), sich scheuen (vor), zuruckschrecken (vor)
二の腕: にのうで: Oberarm <<< 腕
熟語:二格
, 二重
, 二月
, 二枚
, 二人
, 十二
, 二倍
, 十二月
, 二階
, 二世
, 二十四
, 二個
, 二丁
, 二日
, 無二
, 二番
, 二次
, 二部
, 二回
, 二度
, 二股
, 二輪
, 十二指腸
, 二十
語句:二つ以上
, 二つに切断する
, 二人称
, 二酸化炭素
, 三分の二
, 二割引
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
3
翻訳:Meister, Herr, Krieger, Soldat
シ
ジ
士: さむらい: Krieger, Soldat
熟語:力士
, 闘士
, 士官
, 紳士
, 剣士
, 博士
, 戦士
, 銃士
, 兵士
, 税理士
, 計理士
, 同士
, 学士
, 騎士
, 策士
, 修士
, 富士
, 武士
, 士気
語句:航海士
, 法学士
, 弁護士
, 建築士
, 有能な士
, 看護士
, 会計士
, 闘牛士
, 機関士
, 農学士
, 操縦士
, 工学士
, 飛行士
, 栄養士
, 税務士
, 税理士
, 宇宙飛行士
, 洋裁士
, 和裁士
, 作業療法士
, 消防士
, 心理士
, 修道士
, 同好の士
, 運転士
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
5
翻訳:zeigen, anzeigen, angeben, aufzeigen, deuten, weisen, hinweisen
シ, ジ, キ, ギ
示す: しめす: aufzeigen, deuten (auf), weisen, hinweisen (auf)
示し: しめし: Anweisung, Instruktion, Erziehung
示し合わせる: しめしあわせる: verabreden, sich verabreden (mit), absprechen (mit), jn. verstandigen (von, uber), abkarten (mit) <<< 合
示し合わせて: しめしあわせて: im geheimen Einverstandnis Einvernehmen (mit) <<< 合
示しが付かない: しめしがつかない: nicht mit gutem Beispiel vorangehen konnen <<< 付
熟語:指示
, 暗示
, 示唆
, 啓示
, 示談
, 展示
, 提示
, 表示
, 告示
, 掲示
, 開示
, 誇示
, 内示
, 公示
, 黙示
語句:範を示す
, 兆候を示す
, 出典を示す
, 関心を示す
, 境界を示す
, 概略を示す
, 貫禄を示す
, 誠意を示す
, 手腕を示す
, 模範を示す
, 実例を示す
, 興味を示す
, 威厳を示す
, グラフで示す
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
画数:
5
翻訳:dienen, servieren, bedienen
シ, ジ
仕える: つかえる: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen
仕る: つかまつる: machen (pol., jp.), ausfuhren
仕向ける: しむける: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemute fuhren, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, notigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<< 向
熟語:仕様
, 仕立
, 仕入
, 仕掛
, 仕切
, 仕業
, 奉仕
, 仕方
, 仕事
, 仕舞
, 仕打
, 仕手
, 仕分
, 給仕
, 仕置
, 仕返し
, 仕来り
, 仕組
関連語:
使
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
6
翻訳:Ohr, Geh?r
ジ
耳: みみ: Ohr, Gehor, Rand, Kante, Salband, Eselsohr
耳が早い: みみがはやい: hellhorig sein <<< 早
耳が良い: みみがいい <<< 良
耳が遠い: みみがとおい: schwerhorig sein, schlecht horen <<< 遠
耳が鳴る: みみがなる: die Ohren klingeln <<< 鳴
耳にする: みみにする: zu horen bekommen, erfahren <<< 聞
耳に入る: みみにはいる: zufallig lernen <<< 入
耳に入れる: みみにいれる: mitteilen, ins Ohr sagen <<< 入
耳に残る: みみにのこる: im Gedachtnis bleiben <<< 残
耳を貸す: みみをかす: sein Ohr leihen, Gehor schenken <<< 貸
耳を貸さない: みみをかさない: ein taubes Ohr fur jn. haben, jn. abschmettern <<< 貸
耳を澄ます: みみをすます: hinhorchen (auf), aufmerksam zuhoren <<< 澄
耳を欹てる: みみをそばだてる: die Ohren spitzen
耳が痛い: みみがいたい: Ohrenschmerzen haben, ein boses [schlechtes] Gewissen haben <<< 痛
熟語:耳掻き
, 中耳
, 内耳
, 耳科
, 耳朶
, 耳鼻
, 耳鳴り
語句:牛耳る
, 耳医者
, 耳を掃除する
, 片方の耳
, 耳が鋭敏
, 耳に胼胝ができる
, 地獄耳
, パンの耳
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仏教
画数:
6
翻訳:Amt, Tempel (fr?her die Bonzen bei einer Beh?rde arbeiteten)
ジ
寺: やくしょ: Amt, Behorde <<< 役所
寺: てら: Tempel, Kirche
熟語:寺銭
, 寺院
語句:浅草寺
, 菩提寺
, 南蛮寺
, 本願寺
, 清水寺
, 醍醐寺
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:pers?nlich, automatisch, selbst, selber, wegen (conf.)
ジ, シ
自ら: みずから: personlich, in eigener Person, selbst, selber, eigenhandig, direkt
自ら進んで: みずからすすんで: aus eigenem Antrieb, aus freien Stucken, von sich aus <<< 進
自ら: おのずから: von (sich) selbst, unwillkurlich, automatisch
自ずから明らか: おのずからあきらか: offensichtlich, selbstevident <<< 明
自り: より: wegen, aufgrund, infolge <<< 従
熟語:自爆
, 自宅
, 自信
, 自身
, 自律
, 自立
, 自首
, 自他
, 自由
, 自慰
, 自転
, 自習
, 自国
, 自重
, 自殺
, 自家
, 自体
, 自走
, 自負
, 自慢
, 自前
, 自白
, 独自
, 自治
, 自然
, 自惚れ
, 自衛
, 自主
, 自動
, 自動車
, 自分
, 自転車
, 自閉症
, 自室
, 自明
, 自己
, 自社
, 自称
, 自滅
, 自給
, 自作
, 自業自得
語句:自動詞
, 自ら悪者に成る
, 本人自ら
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
文法
画数:
6
翻訳:geb?ren, Pseudonym von der Kinderzeit, Schrift (ext.), Buchstabe (komplexer Schriften geb?ren), Alphabet, Charakter
ジ
字を書く: じをかく: schreiben <<< 書
字が書けない: じがかけない: analphabetisch <<< 書
字を読む: じをよむ: lesen, entziffern <<< 読
字む: うむ: gebaren <<< 生
字: もじ: Buchstabe, Alphabet, Schrift <<< 文字
字: あざな: Pseudonym der Kinderzeit
字す: ます: wachsen, zunehmen <<< 増
字: あざ: Dorfchen (jp.)
熟語:名字
, 数字
, 赤字
, 活字
, 漢字
, 誤字
, 字体
, 習字
, 文字
, 黒字
, 字幕
, 字引
, 十字
, 点字
, 国字
, 字画
語句:ローマ字
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
6
翻訳:Erde, Boden, Land, Gebiet
チ, ジ
地の果て: ちのはて: ausserstes Ende der Welt <<< 果
地の利を占める: ちのりをしめる: eine gunstige Position einnehmen
地: つち: Erde, Boden <<< 土
地: とち: Land, Gebiet <<< 土地
熟語:各地
, 基地
, 地銀
, 湿地
, 地頭
, 地中
, 地元
, 地雷
, 地位
, 地域
, 地区
, 地上
, 地帯
, 地点
, 地理
, 当地
, 地震
, 地名
, 番地
, 地図
, 戦地
, 地所
, 地面
, 土地
, 路地
, 地底
, 天地
, 見地
, 盆地
, 意地
, 宅地
, 危地
, 築地
, 布地
, 陣地
, 生地
, 地蔵
, 敷地
, 立地
, 農地
, 団地
, 現地
, 地中海
, 地球
, 積地
, 地殻
, 地質
, 心地
, 墓地
, 無地
, 死地
, 低地
, 高地
, 地下
, 整地
, 地方
, 窮地
, 地学
, 借地
, 大地
, 地合
, 着地
, 聖地
, 地政学
, 更地
, 下地
, 地盤
, 地獄
語句:天と地
, 根拠地
, 作戦地
, 出身地
, 上陸地
, 中心地
, 現在地
, 発生地
, 別荘地
, 目的地
, 出生地
, 手拭地
, 住宅地
, 発信地
, 生産地
, 生誕の地
, 本籍地
, 被災地
, 埋立地
, 災害地
, 処女地
, 占領地
, 被害地
, 植民地
, 遭難地
, 開催地
, 開拓地
, 観光地
, 緩衝地
, 乾燥地
, 遊覧地
, 着陸地
, 沈殿地
, 発送地
, 永住地
, 荒廃地
, 終焉の地
, 小作地
, 震災地
, 赴任地
, 辺境の地
, 居住地
, 分譲地
, 振出地
, 健康地
, 候補地
, 集会地
, 所有地
, 所在地
, 一等地
, 遊園地
, 農耕地
, 耕作地
, 洋服地
, 出発地
, 誕生地
, 震源地
, 市街地
, 寄港地
, 居留地
, 共有地
, 行楽地
, 私有地
, 滞在地
, 流行地
, 商業地
, 避暑地
, 開墾地
, 停泊地
, キャンプ地
, タオル地
, シーツ地
, リゾート地
反意語:
天
Top Home