フランス語表示
直接アクセス: , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 10
翻訳:vrai, v?rit?
シン
真: まこと: verite, realite, fait
真の: まことの: vrai, veritable, authentique
真に: まことに: vraiement, veritablement, authentiquement
真: : pref. (jp.)
真に受ける: まにうける: prendre au serieux <<<
熟語:真剣 , 真意 , 真水 , 真直ぐ , 真面目 , 真似 , 真夏 , 純真 , 真鍮 , 真鯛 , 真相 , 真空 , 真昼 , 真中 , 真心 , 真近 , 真理 , 真白 , 真赤 , 真逆 , 真実 , 写真 , 真珠 , 真下 , 真上 , 真面
語句:真犯人 , 真正面 , 真正面に , 真夜中 , 真夜中に
同意語: , 本当

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間 ,
画数: 12
翻訳:intervalle, espace, s?parer, pendant
カン, ケン
間: あいだ: intervalle, espace
間か: しずか: calme (beaucoup d'espace) <<<
間かに: ひそかに: secretement
間てる: へだてる: separer
間: : espace, distance, intervalle, ecart, chambre (jp.), piece
間を空ける: まをあける: espacer, mettre un espace <<<
間を置く: まをおく <<<
間を置いて: まをおいて: a intervalles, par acces [intermittence], par a-coups <<<
間が有る: まがある: avoir du temps <<<
間も無く: まもなく: tot, bientot, prochainement <<<
間が悪い: まがわるい: etre malchanceux, etre embarrasse [gene] <<<
間が悪く: まがわるく: malchanceusement <<<
間に合う: まにあう: arriver [etre] a temps, suffire <<<
間に合わせ: まにあわせ: pis-aller, expedient <<<
間に合わせの: まにあわせの: provisoire, improvise, temporaire, momentane <<<
間に合わせる: まにあわせる: avoir recours a qc., recourir a qc., s'en passer temporairement, etre a l'heure [a temps] <<<
熟語:月間 , 週間 , 谷間 , 客間 , 手間 , 間違 , 間接 , 期間 , 世間 , 人間 , 間食 , 合間 , 空間 , 民間 , 間隔 , 中間 , 瞬間 , 隙間 , 年間 , 小間 , 昼間 , 欄間 , 夜間 , 区間 , 床の間 , 仲間 , 幕間 , 時間 , 間借 , 間隙 , 居間 , 間取 , 間抜け
語句:束の間に , 束の間の , 鏡の間 , 瞬く間に , 久しい間 , 次の間 , 長い間 , 長い間には , 奥の間 , 二人の間で , 一瞬間 , 一瞬の間に , 応接間 , 一週間 , 御茶の間 , 何時の間にか , 何時の間に , 一生の間に , 一寸の間に , 四日間 , 九日間 , 六日間 , 一時間 , 五日間
同意語: スペース

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:cheval
バ, メ,
馬: うま
馬で: うまで: a cheval
馬で行く: うまでいく: aller a cheval, chevaucher <<<
馬に乗る: うまにのる: monter a cheval <<< , 乗馬
馬から降りる: うまからおりる: descendre de cheval, mettre pied a terre <<<
馬から落ちる: うまからおちる: tomber de cheval <<<
馬に跨る: うまにまたがる: enfourcher un cheval
馬を走らす: うまをはしらす: galoper <<<
馬を急がせる: うまをいそがせる <<<
馬を止める: うまをとめる: tirer sur les renes <<<
馬を馴らす: うまをならす: dompter le cheval <<<
馬が合う: うまがあう: s'entendre avec qn. <<<
馬の骨: うまのほね: personne d'origine douteuse <<<
熟語:馬力 , 河馬 , 縞馬 , 天馬 , 絵馬 , 競馬 , 海馬 , 驢馬 , 軍馬 , 馬券 , 竹馬 , 馬具 , 馬肉 , 馬乗 , 群馬 , 馬鹿 , 穴馬 , 荷馬 , 騾馬 , 子馬 , 雌馬 , 騎馬 , 馬車 , 乗馬 , 馬屋 , 頓馬 , 出馬
語句:雌の馬 , 雄の馬 , 対抗馬 , 去勢馬 , 競馬馬 , 千里の馬 , 馬に念仏 , 馬に蹄鉄を打つ , 馬に蹄鉄を着ける , 馬小屋 , 農耕馬 , 野次馬 , 馬車馬 , アラビア馬
関連語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 布地
画数: 11
翻訳:chanvre
, バ
麻: お: chanvre
麻: あさ
麻の: あさの: de chanvre
熟語:麻疹 , 胡麻 , 亜麻 , 麻薬 , 麻酔 , 蕁麻疹 , 麻痺 , 大麻
語句:マニラ麻

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:broyer, frotter, caresser

摩る: する: broyer
摩る: こする: frotter
摩る: なでる: caresser
熟語:摩天楼 , 摩滅 , 摩擦 , 薩摩 , 按摩

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 16
翻訳:polir, brunir, poncer, d?caper, r?curer, aiguiser, frotter, r?per, racler
, バ
磨き: みがき: polissage, brunissage
磨く: みがく: polir, brunir, poncer, decaper, recurer, aiguiser
磨きを掛ける: みがきをかける: polir <<<
磨る: こする: frotter, raper, racler <<<
熟語:研磨 , 達磨 , 歯磨 , 靴磨き
語句:歯を磨く , 砂で磨く , 墨を磨る , 技を磨く , 靴を磨く , 腕を磨く , 芸を磨く , 才能を磨く

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 空想
画数: 21
翻訳:fant?me, diable, magie

魔が差す: まがさす: etre possede par le diable <<<
魔を払う: まをはらう: exorciser le diable <<<
熟語:邪魔 , 魔王 , 閻魔 , 魔力 , 魔神 , 魔女 , 魔性 , 睡魔 , 悪魔 , 魔法 , 魔手 , 魔物 , 魔術 , 誤魔化し , 断末魔
語句:魔のカーブ


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
仏訳国語辞典(日)
仏訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home