afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
Acces direct:
バトン
,
バドミントン
,
パス
,
パンチ
,
ピッチ
,
ピンチ
,
ファウル
,
ファースト
,
フィットネス
,
フェア
prononciation: baton
?tymologie: baton (eg.)
mot-clef:
sport
,
emploi
traduction: b?ton, t?moin
バトンを渡す: batonnowatasu: passer le temoin [le pouvoir] <<< 渡
バトンを受ける: batonnoukeru: recevoir un temoin [un pouvoir] <<< 受
バトン・ガール: batongaaru: majorette <<< ガール
バトン・タッチ: batontatchi: passage du temoin <<< タッチ
mots lies:
棒
prononciation: badominton
d'autres orthographes:
バトミントン
?tymologie: badminton (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: badminton
prononciation: pasu
?tymologie: pass (eg.)
mot-clef:
voyage
,
sport
,
education
traduction: passe, carte d'abonnement, laisser-passer
パスする: pasusuru: passer, faire une passe, reussir a
パスボール: pasubooru: balle passee <<< ボール
パスワード: pasuwaado: mot de passe
フリー・パス: huriipasu: laissez-passer <<< フリー
テストにパスする: tesutonipasusuru: reussir l'epreuve <<< テスト
スクリーンパス: sukuriinpasu: screen pass (football americain) <<< スクリーン
検閲をパスする: kennetsuopasusuru: passer la censure <<< 検閲
mots lies:
通過
prononciation: panchi
?tymologie: punch (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: pince ? poin?onner, punch, coup de poing
パンチを入れる: panchioireru: perforer [poinconner] (un billet) <<< 入
パンチを食う: panchiokuu: recevoir un coup de poing <<< 食
パンチを食わす: panchiokuwasu: donner un coup de poing
パンチカード: panchikaado: cartes perforees <<< カード
カウンターパンチ: kauntaapanchi: contre-attaque <<< カウンター
ダブル・パンチ: daburupanchi: coup de poing double (en boxe) <<< ダブル
mots lies:
殴
prononciation: pitchi
?tymologie: pitch (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: coup d'aviron, allure, cadence, terrain de jeu
ピッチを上げる: pitchioageru: accelerer le mouvement [l'allure], precipiter [presser] le rythme <<< 上
ピッチを下げる: pitchiosageru: ralentir l'allure, baisser le rythme <<< 下
ピッチを落す: pitchiootosu <<< 落
急ピッチで: kyuupitchide: a toute allure <<< 急
mots lies:
ペース
,
テンポ
prononciation: pinchi
?tymologie: pinch (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: crise, moment d?cisif, phase critique, grande difficult?
ピンチに在る: pinchiniaru: etre dans une phase critique, etre dans le petrin [la melasse, le caca] <<< 在
ピンチに陥る: pinchiniochiiru: rencontrer une grande difficulte, tomber dans le petrin [la melasse, le caca] <<< 陥
ピンチに襲われる: pinchiniosowareru <<< 襲
ピンチヒッター: pinchihittaa: batteur remplacant (en base-ball)
prononciation: fauru
d'autres orthographes:
ファール
?tymologie: foul (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: coup d?fendu [interdit, irr?gulier], faute
ファウルする: faurusuru: faire une faute [un mauvais coup], frapper une mauvaise balle
mots lies:
反則
prononciation: faasuto
?tymologie: first (eg.), fast (eg.)
mot-clef:
sport
,
voyage
traduction: premier, rapide, premi?re base (in base-ball)
ファーストネーム: faasutoneemu: prenom
ファーストフード: faasutohuudo: restauration rapide <<< フード
ファーストクラス: faasutokurasu: premiere classe <<< クラス
ファーストレディー: faasutoredii: premiere dame <<< レディー
レディー・ファースト: rediifaasuto: dames d'abord <<< レディー
prononciation: fittonesu
?tymologie: fitness (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: forme
フィットネスセンター: fittonesusentaa: centre de sport, club athletique <<< センター
フィットネスクラブ: fittonesukurabu <<< クラブ
prononciation: fea
?tymologie: fair (eg.)
mot-clef:
sport
traduction: loyal
フェア・プレー: feapuree: fair-play, jeu loyal <<< プレー
フェアレディー: fearedii: Fairlady (une voiture Nissan) <<< レディー
Top Home