afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38
Acces direct: 行列 , 魚介 , 漁業 , 御者 , 漁場 , 魚雷 , 義理 , 儀礼 , 議論 , 疑惑

行列

prononciation: gyouretsu
caractere kanji: ,
mot-clef: mathematique , fete
traduction: procession, parade, cort?ge, d?fil?, queue, matrice
行列する: gyouretsusuru: se defiler, se parader
行列を乱す: gyouretsuomidasu: deranger la parade, ignorer la file d'attente <<<
行列式: gyouretsushiki: determinant <<<
行列計算: gyouretsukeisan: calcul matriciel <<< 計算
車の行列: kurumanogyouretsu: colonne [file] de voitures <<< , 車列
旗行列: hatagyouretsu: cortege des drapeaux <<<
仮装行列: kasougyouretsu: defile travesti <<< 仮装
単位行列: tannigyouretsu: matrice unitaire <<< 単位
大名行列: daimyougyouretsu: procession d'un seigneur feodal <<< 大名
松明行列: taimatsugyouretsu: retraite au flambeau <<< 松明
提灯行列: chouchingyouretsu: defile aux lanternes <<< 提灯
騎馬行列: kibagyouretsu: cavalcade, chevauchee <<< 騎馬
mots lies: パレード

魚介

prononciation: gyokai
caractere kanji: ,
mot-clef: poisson
traduction: poissons et coquillage
魚介類: gyokairui <<<

漁業

prononciation: gyogyou
caractere kanji: ,
mot-clef: industrie , poisson
traduction: p?che
漁業権: gyogyouken: droit de peche <<<
漁業組合: gyogyoukumiai: syndicat des patrons-pecheurs <<< 組合
漁業会社: gyogyougaisha: compagnie de peche <<< 会社
公海漁業: koukaigyogyou: peche de [en] haute mer <<< 公海
深海漁業: shinkaigyogyou: peche en profondeur <<< 深海
沿岸漁業: engangyogyou: peche cotiere <<< 沿岸
遠洋漁業: ennyougyogyou: peche au large [en haute mer] <<< 遠洋
近海漁業: kinkaigyogyou: peche cotiere <<< 近海
沿海漁業: enkaigyogyou: peche littorale (cotiere) <<< 沿海

御者

prononciation: gyosha
caractere kanji: ,
mot-clef: transport
traduction: cocher, postillon
御者台: gyoshadai: siege du cocher <<<

漁場

prononciation: gyojou
caractere kanji: ,
mot-clef: poisson
traduction: lieu de p?che, p?cherie

魚雷

prononciation: gyorai
caractere kanji: ,
mot-clef: guerre
traduction: torpille
魚雷艇: gyoraitei: torpilleur <<<
魚雷管: gyoraikan: lance-torpilles <<<
魚雷を発射する: gyoraiohasshasuru: lancer une torpille <<< 発射
魚雷攻撃: gyoraikougeki: torpillage <<< 攻撃
魚雷攻撃する: gyoraikougekisuru: torpiller

義理

prononciation: giri
caractere kanji: ,
mot-clef: famille
traduction: obligation, devoir moral, responsabilit?, dette
義理堅い: girigatai: etre fidele a ses obligations [devoirs], etre scrupuleux <<<
義理を欠く: giriokaku: manquer a ses obligations [a son devoir moral] <<<
義理を立てる: giriotateru: repondre au bienfait [au service] qu'on a recu des autres <<<
義理の娘: girinomusume: belle-fille <<<
義理の息子: girinomusuko: beau-fils <<< 息子
義理の姉妹: girinoshimai: belle-soeur <<< 姉妹
義理の兄弟: girinokyoudai: beau-frere <<< 兄弟 , 義兄 , 義弟
義理の母: girinohaha: belle-mere <<< ,
義理の母親: girinohahaoya <<< 母親
義理の父: girinochichi: beau-pere <<< ,
義理の父親: girinochichioya <<< 父親

儀礼

prononciation: girei
caractere kanji: ,
mot-clef: salutation
traduction: protocole, courtoisie
儀礼的: gireiteki: protocolaire, de courtoisie <<<
儀礼的訪問: gireitekihoumon: visite protocolaire [de courtoisie] <<< 訪問
外交儀礼: gaikougirei: protocole <<< 外交

議論

prononciation: giron
caractere kanji: ,
traduction: discussion, controverse, d?bat, argument, pol?mique, dispute
議論する: gironsuru: discuter, argumenter, disputer contre
議論好きな: gironzukina: discuteur, discutailleur, raisonneur <<<
議論に勝つ: gironnnikatsu: l'emporter sur qn. dans une discussion <<<
議論に負ける: gironnnimakeru: perdre dans une discussion <<<
議論の余地が無い: gironnnoyochiganai: indiscutable, incontestable
活発な議論: kappatsunagiron: discussion animee, vive discussion <<< 活発
活発に議論する: kappatsunigironsuru: discuter avec animation <<< 活発
mots lies: 審議

疑惑

prononciation: giwaku
caractere kanji: ,
mot-clef: crime
traduction: doute, soup?on
疑惑を抱く: giwakuoidaku: avoir des doutes sur, avoir de la suspicion a l'egard de qn. <<<
疑惑を招く: giwakuomaneku: eveiller la mefiance de qn., inspirer une mefiance a qn. <<<
疑惑を解く: giwakuotoku: apaiser [dissiper] la mefiance <<<


Top Home