Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Bau
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: Laufbrett, H?ngerbr?cke, Regal, Kai, Landungsbr?cke
san, zen
桟: kakehashi: Laufbrett, Laufbohle, Notbrucke, Hangebrucke, Luftbrucke <<< 掛橋
桟: tana: Wandbrett, Regal, Buchergestell <<<
Kanji Worter: 桟橋 , 桟敷

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: schneiden, toten, besonders (ext.)
shu, ju
殊つ: tatsu: schneiden, toten, umbringen <<< , ,
殊す: korosu: toten, umbringen <<<
殊に: kotoni: besonders, hauptsachlich, in erster Linie, insbesondere, in Sonderheit, speziell, unter anderem, unter anderen, vor allem, vor allen, vorwiegend, vorzugweise, ausserdem, noch dazu, daruber hinaus, obendrein, uberdies, zudem, was mehr ist <<< ,
Kanji Worter: 特殊

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
andere Orthographien: 戀
Radikalen:
Stichwort: Liebe
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: Liebe
ren
恋: koi: Liebe
恋う: kou: lieben, Liebe haben <<<
恋しい: koishii: geliebt, lieb, teuer, liebst
恋しがる: koishigaru: sich sehnen (nach), verlangen (nach), lechzen (nach), schmachten (nach)
恋する: koisuru: lieben, sich verlieben (in jn.), Neigung fassen (zu jm.), jn. lieb gewinnen [haben], gluhen (fur jn.), entbrannt sein [schwarmen] (fur jn.), anbeten, bewundern, vergottern, anhimmeln
恋に陥る: koiniochiiru: sich verlieben (in jn.) <<<
恋に悩む: koininayamu: liebeskrank sein, uber eine ungluckliche Liebe weinen <<<
恋の苦しみ: koinokurushimi: Liebeskummer <<<
恋に破れる: koiniyabureru: in der Liebe enttauscht werden, von der Geliebten [dem Geliebten] verlassen werden <<<
Kanji Worter: 恋人 , 恋愛 , 恋心 , 初恋 , 失恋
Ausdrucke: 儚い恋 , 叶わぬ恋 , 恋は盲目 , 恋の陶酔 , 恋の火遊び
Synonyme: , ラブ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Fantasie
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: Drache, Held, kaiserlich
ryuu, ryou, rou
竜: ryuu: Drache
竜: tatsu
Kanji Worter: 竜巻 , 恐竜 , 黒竜 , 青竜 , 土竜 , 竜胆 , 赤竜 , 登竜門 , 竜頭 , 竜頭蛇尾
Ausdrucke: 竜の落し子
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Finanz
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: z?chten, sammeln, sparen
chiku
畜える: takuwaeru: sparen, ersparen, aufbewahren, zurucklegen, aufspeichern <<<
畜う: yashinau: ernahren, unterhalten, aufziehen, grossziehen, pflegen, fordern <<<
畜う: kau: sich halten, zuchten, huten <<<
畜まる: atsumaru: sich versammeln [scharen], in einem Schwarm schwarmen, zusammenlaufen, zusammenstromen, zusammentreten <<<
畜: ikenie: Aufopferung, Opfergabe <<< 生贄
畜う: shitagau: folgen, begleiten, gehorchen (jm.), nachgeben (jm.), unterliegen (jm.), sich unterwerfen <<< , ,
Kanji Worter: 家畜 , 畜生

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: herumgehen, transportieren, bringen
han
般る: meguru: eine Runde drehen, herumgehen <<< , ,
般ぶ: hakobu: transportieren, bringen <<<
Kanji Worter: 全般 , 一般 , 般若

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Einheit , Landwirtschaft
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: Bodenerh?hung zwischen Ackerfl?chen
ho, bou
畝: se: Einheit von Flache (ca. 1.82 are in China, 0.992 Are in Japan)
畝: une: Bodenerhohung zwischen Ackerflachen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Desaster
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: Hunger, hungrig, verhungern
ki
飢える: ueru: Hunger leiden, Hunger haben, hungrig sein, verhungern, schmachten nach
飢えた: ueta: hungrig, verhungert
飢え: ue: Hunger
飢えを凌ぐ: ueoshinogu: den Hunger stillen <<<
Kanji Worter: 飢餓
Ausdrucke: 血に飢えた
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: vereinigen, zugleich, gleichzeitig
ken
兼ねる: kaneru: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch, nicht konnen (jp.), schwer
兼て: kanete: zugleich (adv.), gleichzeitig, im voraus (jp.) <<<
兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers.
Kanji Worter: 兼用 , 気兼 , 兼合
Ausdrucke: 堪り兼ねる , 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 待ち兼ねる , 言い兼ねる

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Gesundheit
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: m?de, matt
hi
疲れる: tsukareru: mude [matt] werden, ermuden, ermatten
疲らす: tsukarasu: anstrengen, mude machen
疲れさせる: tsukaresaseru
疲れた: tsukareta: mude
疲れ: tsukare: Mudigkeit, Mattigkeit, Ermudung, Ermattung, Abspannung, Erschopfung
疲れが出る: tsukaregaderu: sich mude fuhlen, erschopft sein <<<
疲れが抜ける: tsukareganukeru: sich erholen <<<
疲れが取れる: tsukaregatoreru <<<
疲れを休める: tsukareoyasumeru: sich ausruhen <<<
疲れを知らない: tsukareoshiranai: unermudlich <<<
疲れ果てる: tsukarehateru: ubermudet [hundemude, erschopft] sein, sich vollig verbrauchen, sich aufreiben <<<
疲れ切る: tsukarekiru <<<
Kanji Worter: 気疲れ , 疲労 , 疲弊
Ausdrucke: 頭の疲れ , 看病疲れする


Top Home