afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46
Acces direct: 木綿 , 桃色 , 股引 , 模様 , 最寄 , 盛合せ , 盛岡 , 盛花 , 文句 , 紋章

木綿

prononciation: momen
caractere kanji: , 綿
mot-clef: tissu
traduction: coton
木綿の: momennno: de coton
木綿糸: momennito: fil de coton <<<
木綿織: momenori: tissu en coton <<<
木綿織物: momenorimono <<< 織物
木綿物: momenmono: article en coton <<<
手織木綿: teorimomen: cotonnade tisse [fait] main <<< 手織
天竺木綿: tenjikumomen: coton ecru <<< 天竺

桃色

prononciation: momoiro
caractere kanji: ,
mot-clef: art
traduction: couleur rose
mots lies: ピンク

股引

prononciation: momohiki
caractere kanji: ,
mot-clef: vetement
traduction: cale?on long

模様

prononciation: moyou
caractere kanji: ,
mot-clef: art , meteo
traduction: dessin, motif, ornement, ?tat, situation, aspect
模様入りの: moyouirino: gaufre, imprime <<<
模様を付ける: moyouotsukeru: appliquer des dessins (sur)., imprimer un motif (sur), gaufrer, imprimer <<<
模様替えをする: moyougaeosuru: rearranger, restructurer, reorganiser, remodeler <<<
模様次第で: moyoushidaide: suivant les circonstances
荒れ模様: aremoyou: signe de l'orage <<<
空模様: soramoyou: aspect du ciel <<<
雨模様: amemoyou: signe de la pluie <<<
花模様: hanamoyou: dessins de fleurs <<<
水玉模様: mizutamamoyou: motif a pois <<< 水玉
水玉模様の: mizutamamoyouno: (etoffe) a pois [pastilles] <<< 水玉
古代模様: kodaimoyou: motif antique <<< 古代
渦巻模様: uzumakimoyou: motif volute <<< 渦巻
菱形模様: hishigatamoyou: motif en losange <<< 菱形
雷雨模様の: raiumoyouno: orageux <<< 雷雨
モザイク模様: mozaikumoyou: motif en mosaique <<< モザイク
mots lies: モチーフ , パターン

最寄

prononciation: moyori
caractere kanji: ,
mot-clef: geographie
traduction: proximit?
最寄の: moyorino: le plus proche, tout proche
最寄の駅: moyorinoeki: la gare la plus proche <<<

盛合せ

prononciation: moriawase
caractere kanji: ,
d'autres orthographes: 盛り合せ, 盛り合わせ
mot-clef: nourriture
traduction: plat assorti

盛岡

prononciation: morioka
caractere kanji: ,
mot-clef: japon
traduction: Morioka (ville)
盛岡市: moriokashi: ville de Morioka <<<
mots lies: 岩手 ,

盛花

prononciation: moribana
caractere kanji: ,
d'autres orthographes: 盛り花
mot-clef: decoration
traduction: fleurs arrang?es dans un vase [une corbeille]
mots lies: 生花

文句

prononciation: monku
caractere kanji: ,
mot-clef: grammaire
traduction: tournure de phrase, plainte, murmure, objection, raisonnements
文句を言う: monkuoiu: se plaindre de, opposer des objections a, soulever des objections contre, murmurer <<<
文句を言わずに: monkuoiwazuni: sans broncher
文句無しの: monkunashino: parfait, satisfaisant, ideal <<<
文句無しに: monkunashini: parfaitement, satisfaisamment, idealement
文句無く: monkunaku: simplement, completement
決り文句: kimarimonku: expression toute faite <<<
殺し文句: koroshimonku: belles paroles <<<
歌い文句: utaimonku: slogan publicitaire, refrain <<< , スローガン
mots lies: 言葉

紋章

prononciation: monshou
caractere kanji: ,
mot-clef: histoire
traduction: blason, armoiries, ?cusson
紋章の: monshouno: armorial, heraldique (a.)
紋章学: monshougaku: heraldique (n.) <<<
紋章学者: monshougakusha: heraldiste <<< 学者
mots lies: ワッペン


Top Home