afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13
Acces direct: , , , , , , , , ,

categorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: musique
Nombre de traits: 16
traduction: chant, chanson
you
謡う: utau: chanter
謡: hayariuta: chanson en vogue
謡: utai: declamation (jp.)
Mots kanji: 歌謡 , 童謡 , 民謡
synonymes:

categorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: voyage
Nombre de traits: 16
traduction: retourner, rentrer, tourner
kan, gen, sen
還る: kaeru: retourner, rentrer <<<
還び: hutatabi: encore, de nouveau <<<
還る: meguru: passer, tourner <<< , ,
還た: mata: aussi, egalement, de meme, parallelement <<< ,
Mots kanji: 召還 , 奪還 , 償還 , 返還 , 還暦 , 還流 , 帰還 , 還元 , 送還

categorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: lime, m?ler (emp.), m?langer, confondre
saku, so
錯: yasuri: lime <<<
錯じる: majiru: se meler, se melanger, se confondre <<< ,
錯る: ayamaru: se tromper, confondre <<<
Mots kanji: 錯覚 , 錯乱 , 錯綜 , 交錯

categorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: sage, sup?rieur
ken, gen
賢い: kashikoi: sage, intelligent, prudent, sagace, perspicace, raisonnable, sense
賢く: kashikoku: sagement, intelligemment, prudemment
賢くない: kashikokunai: peu intelligent, imprudent
賢く立ち回る: kashikokutachimawaru: agir intelligemment
賢さ: kashikosa: sagesse, intelligence, sagacite
賢る: masaru: superieur <<< ,
Mots kanji: 賢者 , 賢明

categorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: se rappeler, apprendre par coeur, m?moriser, souvenir
oku
憶う: omou: se rappeler
憶える: oboeru: apprendre par coeur, memoriser <<<
Mots kanji: 記憶 , 追憶 , 憶測
Expressions: 台詞を憶える
synonymes: , ,

categorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: cosmetique
Nombre de traits: 16
traduction: ar?me, parfum
kun
薫る: kaoru: sentir bon, etre parfume
薫り: kaori: parfum, arome
薫: kaorigusa: herbe aromatisante
synonymes: ,

categorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: sante , chimie
Nombre de traits: 16
traduction: solidifier, se figer, se concentrer (fig.)
gyou
凝る: koru: se passionner, avoir un torticolis [une courbature] (jp.)
凝り: kori: courbature, torticolis
凝り固まる: korikatamaru: se coaguler, se figer, se cailler, se grumeler, manifester une devotion outree et etroite, etre bigot <<<
凝らす: korasu: se concentrer
凝り: shikori: induration, bubon, gene, embarras
Mots kanji: 凝固 , 肩凝 , 凝り性
Expressions: 賭けに凝る , 思いを凝らす , 肩が凝る , 瞳を凝らす , 工夫を凝らす , 協議を凝らす , 意匠を凝らす , 趣向を凝らす

categorie: usage commun
d'autres orthographes: 懷
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: souvenir, songer avec nostalgie
kai
懐う: omou: songer <<<
懐く: natsuku: s'attacher a qn
懐ける: natsukeru: faire s'habituer
懐かしむ: natsukashimu: songer avec nostalgie
懐かしい: natsukashii: inoubliable
懐: hutokoro: giron, sein, poche [interieure], bourse <<< 懐中
懐に入れる: hutokoroniireru: empocher, mettre qc. dans sa poche <<<
懐を肥やす: hutokorookoyasu: arrondir sa pelote, s'engraisser, toucher un pot-de-vin, se graisser la patte <<<
懐が暖かい: hutokorogaatatakai: avoir la bourse ronde [bien garnie], avoir le portefeuille bien garni <<<
懐が寂しい: hutokorogasabishii: etre [se trouver] a court d'argent, avoir la bourse legere [plate], loger le diable dans sa bourse <<<
懐が寒い: hutokorogasamui <<<
懐を痛める: hutokorooitameru: payer de sa poche <<<
懐く: idaku: garder (dans le coeur) <<<
Mots kanji: 懐中 , 懐炉 , 懐石 , 懐柔 , 本懐
Expressions: 心に懐く , 過去を懐しむ , 懐具合

categorie: JIS1
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: rouille, patine, d?taill?
sei
shou
錆: sabi: rouille, patine
錆しい: kuwashii: detaille
錆びる: sabiru: se rouiller
錆付く: sabitsuku <<<
錆びた: sabita: rouille, ronge de rouille
錆びない: sabinai: qui ne se rouille pas
錆を落とす: sabiootosu: derouiller, enlever la rouille <<<
錆を止める: sabiotomeru: empecher qc. de se rouiller <<<

categorie: JIS1
radicaux:
Nombre de traits: 16
traduction: ?tain
seki
shaku
錫: suzu


Top Home