Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
Direkter Zugang:
足
,
路
,
距
,
跡
,
跳
,
践
,
踊
,
踏
,
蹴
,
躍
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Korper
Anzahl der Striche:
7
ubersetzung: Fu?, Bein, ausreichend (bor.), genug
soku, shoku, suu
足: ashi: Fuss, Bein, Glied, Schenkel, Pfote, Tatze, Klaue, Schritt
足の裏: ashinoura: Fusssohle <<< 裏
足の甲: ashinokou: Fussrucken, Rist <<< 甲
足の指: ashinoyubi: Zeh, Zehe <<< 指
足を組む: ashiokumu: die Beine kreuzen [uberschlagen, ubereinanderschlagen] <<< 組
足を伸ばす: ashionobasu: seine Beine ausstrecken, sich die Beine [die Fusse] vertreten <<< 伸
足が速い: ashigahayai: von schnell Schritt <<< 速
足が遅い: ashigaosoi: von langsam Schritt <<< 遅
足が付く: ashigatsuku: verfolgt [gewittert] werden konnen, eine Spur hinterlassen, (der Polizei) einen Anhaltspunkt geben <<< 付
足を洗う: ashioarau: (ein Geschaft) aufgeben, fahren lassen, (auf ein Gewerbe) verzichten, Gemeinheiten ablegen, sich Rohheiten abgewohnen <<< 洗
足を出す: ashiodasu: Beine ausstrecken, einen Kostenanschlag uberschreiten, sich nach der Decke strecken konnen <<< 出
足りる: tariru: ausreichend, genug
足る: taru
足す: tasu: hinzugeben, hinzusetzen <<< 加
足しに成る: tashininaru: helfen, dienen (zu) <<< 成
足しにする: tashinisuru: erganzen, vervollstandigen
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Kanji Worter: 補足
, 一足
, 足下
, 足台
, 遠足
, 満足
, 足袋
, 足腰
, 片足
, 発足
, 足音
, 足跡
, 足算
, 百足
, 足並
, 足首
, 差足
, 不足
, 素足
, 裸足
, 土足
, 足場
, 手足
, 揚足
, 足枷
, 駈足
Ausdrucke: 賞するに足る
, 急ぎ足で
, 猫の足
, 驚くに足りない
, 驚くに足らず
, 未だ足りない
, 忍び足で
, 用を足す
, 考えの足りない
, 舌足らずの
, 頼むに足らぬ
, 誉めるに足る
, 事足りる
, 二の足
, 言うに足らぬ
, 物足りない
, 配慮が足りない
, 修行が足りない
, 足の小指
, 資金が足りない
, 睡眠が足りない
, 大根足
, 理解が足りない
, 工夫が足りない
, 気合が足りない
, 一本足の
, 人手が足りない
, 足が達者
, 千鳥足
, 千鳥足の
, 苦労の足りない
, 時間が足りない
, 扁平足
, 蝋燭足チャート
, 足の親指
, 注意が足りない
, 無駄足
verwandte Worter:
脚
,
歩
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: Weg, Stra?e
ro
路: ji
路: michi
Kanji Worter: 岐路
, 線路
, 経路
, 回路
, 路地
, 姫路
, 路面
, 針路
, 末路
, 航路
, 波路
, 道路
, 路上
, 通路
, 水路
, 小路
, 路線
Ausdrucke: 放水路
, 滑走路
, 迂回路
, 航空路
, 直航路
, 補給路
, 競走路
, 供給路
, 十字路
, 交通路
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: Sporn, trennen (conf.), unterscheiden
kyo
距: kezume: Sporn
距たる: hedataru: sich trennen <<< 隔
距う: tagau: sich unterscheiden, unterschiedlich sein <<< 違
Kanji Worter: 距離
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: Spur, ?berreste,
seki
shaku
跡: ato: Spur, uberreste
Kanji Worter: 遺跡
, 傷跡
, 足跡
, 軌跡
, 痕跡
, 奇跡
, 跡目
, 跡取
Ausdrucke: 蹄の跡
, 火傷の跡
, 蝸牛の跡
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Sport
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: fliegen, tanzen, springen, hoppen, hopsen, h?pfen
chou
tou
跳ぶ: tobu: fliegen, wegfliegen
跳る: odoru: tanzen, springen, hoppen <<< 躍
跳ねる: haneru: springen, hopsen, hupfen
跳ね上がる: haneagaru: aufspringen, auffahren, in die Hohe springen <<< 上
跳ね上げる: haneageru: bespritzen, aufspringen lassen <<< 上
跳ね起きる: haneokiru: aufspringen (vom Bett), auffahren (aus dem Schlaf, von), aus dem Bett springen <<< 起
跳ね飛ばす: hanetobasu: umstossen, umwerfen, jn. uber den Haufen [zu Boden] rennen, etw. uber den Haufen werfen <<< 飛
跳ね除ける: hanenokeru: abstossen, ausstossen, beseite setzen [stossen], abweisen <<< 除
跳ね回る: hanemawaru: umherspringen, umherhopsen, umherhupfen, umhertanzen, Freudensprunge machen, hupfend herumlaufen <<< 回
Kanji Worter: 縄跳
, 跳躍
Ausdrucke: 飛び跳ねる
, 片足で跳ぶ
verwandte Worter:
撥
,
ジャンプ
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: treten, schreiten, Schritt
sen, zen
践む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schatzen, veranschlagen
Kanji Worter: 実践
Synonyme:
踏
,
履
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
14
ubersetzung: springen, tanzen
you
踊る: odoru: springen, tanzen
踊り: odori: Tanz (jap., n.)
Kanji Worter: 踊場
, 踊子
Ausdrucke: タンゴを踊る
, ワルツを踊る
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Sport
Anzahl der Striche:
15
ubersetzung: Schritt
tou
踏む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schatzen, veranschlagen
踏まえる: humaeru: niedertreten, stampfen, berucksichtigen, beachten
踏み荒す: humiarasu: niedertreten, zertreten <<< 荒
踏み替える: humikaeru: Tritt wechseln <<< 替
踏み固める: humikatameru: festtreten <<< 固
踏み切る: humikiru: durchkreuzen, uberschreiten, abspringen, ubers Herz bringen, wagen <<< 切
, 踏切
踏み砕く: humikudaku: in Stucke treten, zertreten <<< 砕
踏み消す: humikesu: austreten <<< 消
踏み越える: humikoeru: uberschreiten <<< 越
踏み込む: humikomu: eintreten, eindringen (in), eine Razzia fuhren[halten, machen] (auf), uberfallen, uberraschen <<< 込
踏み倒す: humitaosu: niedertrampeln, niedertreten, nicht bezahlen <<< 倒
踏み出す: humidasu: vortreten, auftreten, eintreten (in), ans Werk gehen, Hand ans Werk legen, anfangen [beginnen] (ein Geschaft) <<< 出
踏み付ける: humitsukeru: mit Fussen [unter die Fusse] treten, niedertreten, geringschatzig behandeln, missachten, nicht beachten, verschmahen <<< 付
, 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<< 付
踏み潰す: humitsubusu: zertreten, zerstampfen <<< 潰
踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Fussen [unter die Fusse] treten
踏み外す: humihazusu: ausgleiten, fehltreten, entgleisen <<< 外
踏み止まる: humitodomaru: standhalten, aushalten, durchhalten, festhalten (an seiner Meinung), treu bleiben (einer uberzeugung), nicht wanken und nicht weichen, nicht wanken noch weichen <<< 止
踏み鳴らす: huminarasu: die Erde mit dem Fuss [mit Fussen] stampfen und ebnen, einen Weg glatt treten [ebnen] <<< 鳴
踏み鳴らす: huminarasu: mit dem Fuss stampfen <<< 鳴
踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Fussen [unter die Fusse] treten
踏んだり蹴ったり: hundarikettari: mit Fussen getreten [schlecht behandelt] werden (von jm.) <<< 蹴
Kanji Worter: 踏台
, 踏切
, 雑踏
Ausdrucke: 轍を踏む
, 猫踏んじゃった
, 鞴を踏む
, 舞台を踏む
, 手続を踏む
, アクセルを踏む
, ステップを踏む
, ペダルを踏む
Synonyme:
践
,
履
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Sport
Anzahl der Striche:
19
ubersetzung: Sto?
shuu
shiu
shuku
蹴: keru: stossen, treten
蹴飛ばす: ketobasu: etw. wegstossen <<< 飛
Ausdrucke: 踏んだり蹴ったり
, 向う脛を蹴る
verwandte Worter:
キック
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
21
ubersetzung: tanzen, springen
yaku
teki
躍る: odoru: tanzen, springen
Kanji Worter: 暗躍
, 飛躍
, 活躍
, 躍進
, 跳躍
Top Home