Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
Direkter Zugang:
日
,
明
,
映
,
昨
,
昭
,
時
,
晩
,
晴
,
暗
,
暖
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Astronomie
,
Kalender
Anzahl der Striche:
4
ubersetzung: Tag, Sonne
nichi, jitsu
日: hi: Tag, Sonne, Kaiser (jp.)
日: hibi: jeder Tag
日: ka: Einheit von Tagen (jp.)
日が出る: higaderu: Die Sonne ging auf <<< 出
, 日出
日が入る: higahairu: Die Sonne ging unter <<< 入
, 日入
日の当る: hinoataru: sonnig, viel Sonne habend, von der Sonne beleuchtet [beschienen] <<< 当
日に当る: hiniataru: sich sonnen, im Sonnenschein liegen, sich an der Sonne warmen <<< 当
日に焼ける: hiniyakeru: sonnenverbrannt [sonnverbrannt] werden <<< 焼
日に干す: hinihosu: an der Sonne trocknen [trocken machen] <<< 干
日に曝す: hinisarasu: Sonnenstrahlen aussetzen <<< 曝
日が経つ: higatatsu: Tage vergehen <<< 経
日が暮れる: higakureru: Es wird Nacht., Es wird finster. <<< 暮
日を送る: hiookuru: seine Tage zubringen [verbringen], seine Zeit hinbringen [verleben] <<< 送
日に日に: hinihini: Tag fur [um] Tag, jeden Tag, rasch, mit Riesenschritten
Kanji Worter: 当日
, 休日
, 元日
, 初日
, 三日
, 日食
, 日程
, 日付
, 日和
, 日数
, 来日
, 連日
, 近日
, 日焼け
, 本日
, 日経
, 日入
, 三日月
, 日記
, 日溜り
, 落日
, 或日
, 同日
, 日差
, 日没
, 先日
, 日々
, 七日
, 朝日
, 百日
, 日中
, 後日
, 今日
, 期日
, 旭日
, 祝日
, 祭日
, 日光
, 日曜
, 数日
, 日常
, 毎日
, 即日
, 八日
, 日系
, 日照り
, 晦日
, 二日
, 翌日
, 前日
, 昨日
, 明日
, 日向
, 日課
, 日産
, 向日葵
, 日本
, 日傘
, 命日
, 一日
, 終日
, 日帰り
, 夕日
, 日立
, 日出
, 十日
, 日本語
, 日参
, 日陰
, 全日
, 半日
, 四日
, 六日
, 五日
, 九日
, 平日
, 日銭
, 縁日
Ausdrucke: 前の日
, 嵐の日
, 夏の日
, 次の日
, 父の日
, 母の日
, 又の日
, 其の日
, 火曜日
, 金曜日
, 月曜日
, 在宅日
, 水曜日
, 上陸日
, 投票日
, 土曜日
, 春分の日
, 秋分の日
, 目標日
, 木曜日
, 清算日
, 成人の日
, 営業日
, 休刊日
, 最初の日
, 招待日
, 最終日
, 出勤日
, 開催日
, 更新日
, 予定日
, 勘定日
, 支払日
, 移転日
, 生理日
, 断食日
, 外出日
, 接待日
, 面会日
, 診察日
, 日曜日
, 休業日
, 給料日
, 休養日
, 特売日
, 決算日
, 発売日
, 発売予定日
, 配達日
, 公判日
, 精進日
, 偶数日
, 日時計
, 奇数日
, 日用品
, 出発日
, 稽古日
, 開店日
, 発行日
, 文化の日
, 誕生日
, 敬老の日
, 開会日
, 安息日
, 定休日
, 決済日
, 記念日
, 月給日
, 子供の日
, 二十日
, 非番の日
, 書入れ日
, 十三日
, 受難日
, ジャッカルの日
Synonyme:
太陽
Antonyme:
月
verwandte Worter:
火
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Optik
,
China
Anzahl der Striche:
8
ubersetzung: hell, klar, evident, offensichtlich, Dynastie Ming (eine chinesische Dynastie, 1368 AD-1644 AD)
mei, myou, min
明らか: akiraka: klar (a.), deutlich, offenbar, offensichtlich, augenscheinlich, einleuchtend, sichtbar
明らかに: akirakani
明らかにする: akirakanisuru: etw. ins Klare bringen, etw. klarmachen [aufklaren]
明るい: akarui: hell, klar
明ける: akeru: dammert
明かす: akasu: aufbleiben
明かり: akari: Licht, Lampe
明く: aku: offnen (jp.), unbesetzt werden
明き: aki: offnung (jp.), Loch
明かりを点ける: akariotsukeru: das Licht anzunden [anknipsen, andrehen, anmachen] <<< 点
明かりを消す: akariokesu: das Licht ausloschen [ausknipsen, ausdrehen, ausmachen] <<< 消
明かりを取る: akariotoru: Licht einlassen <<< 取
明かす: akasu: ubernachten, die ganze Nacht aufbleiben [aufsitzen], jm. etw. anvertrauen [gestehen], beichten
明けても暮ても: aketemokuretemo: Tag und Nacht, morgens und abends, ohne Unterlass <<< 暮
明るみに出す: akaruminidasu: etw. an den Tag [vor die Welt, in die offentlichkeit, ans Licht] bringen, auf etw. Licht werfen <<< 出
明るみに出る: akaruminideru: an den Tag (ans Licht) kommen, zu Tage [an die offentlichkeit] treten <<< 出
Kanji Worter: 未明
, 説明
, 鮮明
, 発明
, 表明
, 不明
, 文明
, 平明
, 声明
, 究明
, 公明
, 英明
, 失明
, 透明
, 照明
, 黎明
, 夜明
, 明方
, 明星
, 明日
, 明細
, 明治
, 釈明
, 弁明
, 明確
, 松明
, 賢明
, 聡明
, 証明
, 判明
, 自明
, 明言
, 明白
Ausdrucke: 飲み明かす
, 夜が明ける
, 語り明かす
, 月の明り
, 月の明りで
, 名を明かす
, 自ずから明らか
, 年が明ける
, 喪が明ける
, 鼻を明かす
, 打ち明ける
, 立場を明らかにする
, 地理に明るい
, 休会明け
, 梅雨の明け
, 明るい性格
, 明後日
, 明明後日
, 画面が明るい
, 真相を明らかにする
, 法律に明るい
, 身分を明かす
, 事務に明るい
, 事情を明らかにする
, 論点を明らかにする
, 秘密を明かす
verwandte Worter:
灯
,
光
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
ubersetzung: spiegeln, scheinen
ei
you
映る: utsuru: sich spiegeln
映す: utsusu: reflektieren, spiegeln
映える: haeru: spiegeln, scheinen, leuchten
Kanji Worter: 反映
, 放映
, 映像
, 映画
, 映写
Ausdrucke: 鏡に映る
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
ubersetzung: gestern, fr?her
saku
昨: kinou: gestern
昨: mukashi: fruher
Kanji Worter: 昨年
, 昨夜
, 昨日
, 昨今
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
ubersetzung: klar, offensichtlich, gl?nzend
shou
昭らか: akiraka: klar, offensichtlich
Kanji Worter: 昭和
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Zeit
Anzahl der Striche:
10
ubersetzung: Uhr, Zeit, Stunde
ji, shi
時: toki
時に: tokini: ubrigens
時には: tokiniha: ab und zu, hin und wieder, von Zeit zu Zeit
時めく: tokimeku: klopfen, pochen, auf der Hohe seiner Macht stehen
時めき: tokimeki: Klopfen [Pochen] (des Herzens)
時が経つ: tokigatatsu: Die Zeit vergeht <<< 経
時が流れる: tokiganagareru <<< 流
時を打つ: tokioutsu: die Stunde schlagen <<< 打
時を稼ぐ: tokiokasegu: die Zeit gewinnen [sparen] <<< 稼
時を違えず: tokiotagaezu: punktlich, rechtzeitig <<< 違
時を移さず: tokioutsusazu: unverzuglich, ohne Verzug <<< 移
時を構わず: tokiokamawazu: immer, zu jeder Zeit <<< 構
時を得た: tokioeta: zeitgemass, rechtzeitig, gunstig <<< 得
時を待つ: tokiomatsu: die gunstige Zeit abwarten <<< 待
時は金なり: tokiwakanenari: Zeit ist Geld <<< 金
時の人: tokinohito: Mann der Zeit <<< 人
Kanji Worter: 当時
, 臨時
, 時刻
, 時効
, 片時
, 時化
, 時雨
, 時価
, 時候
, 時期
, 時機
, 時空
, 時差
, 時代
, 時計
, 同時
, 何時
, 時々
, 時間
, 一時
, 三時
, 潮時
, 時折
Ausdrucke: 暇な時に
, 小さい時に
, 小さい時から
, 幼い時から
, 其の時
, 若い時に
, 若い時から
, 朝飯の時に
, 非常時
, 適当な時に
, 十二時
, 黄昏時
, 黄昏時に
, 花見時
, 収穫時
, 満潮時に
, 出勤時
, 梅雨時
, 干潮時に
, 外出時
, 食事時
, 配達時
, 昼飯時
, 標準時
, 昼食時
, 夕食時
, 真逆の時
, 御飯時
, 子供の時に
, 書入れ時
, ピーク時
, ワット時
, キロワット時
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: Abend, sp?t
ban
晩: yuugure: Abend
晩い: osoi: spat
Kanji Worter: 今晩
, 毎晩
, 晩年
, 晩秋
, 晩餐
, 一晩
Ausdrucke: 前の晩
, 朝から晩まで
, 夏の晩
, 昨日の晩
, 明日の晩
, 晩御飯
, 晩のニュース
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Wetter
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: sch?nes Wetter
sei
晴れる: hareru: es ist schones Wetter, aufhoren zu regnen
晴れ: hare: schones Wetter, feierliche Gelegenheit (jp.)
晴らす: harasu: zerstreuen (Zweifel etc., jp.)
晴れ渡る: harewataru: aufheitern <<< 渡
Kanji Worter: 見晴
, 快晴
, 晴天
, 気晴
, 素晴い
, 晴々
Ausdrucke: 霧が晴れる
, 雲が晴れる
, 恨みを晴らす
, 憂さを晴らす
, 気が晴れる
, 無念を晴らす
, 日本晴れ
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: dunkel, obskur, schwarz
an
暗い: kurai: dunkel, obskur, schwarz
暗: yami: Dunkelheit, Schwarz
Kanji Worter: 暗示
, 暗躍
, 暗殺
, 暗黒
, 暗算
, 暗唱
, 暗証
, 木暗れ
, 暗闇
, 暗号
, 暗記
, 暗黙
, 暗転
, 暗渠
Ausdrucke: 薄暗い
, 仄暗い
, 地理に暗い
, 暗い性格
, 画面が暗い
, 行方を暗ます
verwandte Worter:
闇
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Wetter
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: warm, mild, gem??igt, freundlich, herzlich
dan, non
暖か: atataka: warm (a.), mild, gemassigt, freundlich, herzlich
暖かい: atatakai
暖かい人: atatakaihito: gutherziger [warmherziger, gunstiger] Mensch <<< 人
暖かい家庭: atatakaikatei: gemutliches Heim, hauslicher Friede, Familiengluck
暖かみ: atatakami: Milde, Warme, Freundlichkeit, Herzlichkeit
暖かく: atatakaku: warm (adv.), freundlich, herzlich
暖かく成る: atatakakunaru: warmer werden <<< 成
暖める: atatameru: erhitzen, erwarmen, anwarmen, warm machen, wieder aufwarmen
暖まる: atatamaru: sich erwarmen (an), warm [warmer] werden
暖を取る: dannotoru: sich wirmen (an) <<< 取
Kanji Worter: 温暖
, 暖炉
, 暖流
, 暖房
, 暖簾
Ausdrucke: 懐が暖かい
, 日差が暖かい
Synonyme:
温
Antonyme:
寒
verwandte Worter:
親切
Top Home