Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Gerat
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: Krone, erkennen, bestreiten (bor.)
ben, ban, hen
弁: kanmuri: Krone <<<
弁える: wakimaeru: erkennen, verstehen
弁: hanabira: Blumenblatt <<< 花弁
弁ける: wakeru: trennen, teilen <<<
弁う: arasou: bestreiten, disputieren <<<
弁: ben: Klappe, Ventil, Sprechweise (jp.), Redeweise, Dialekt, Mundart
弁が立つ: bengatatsu: fliessend [gelaufig] sprechen, eine beredte Zunge haben, ein gutes Mundwerk haben <<<
弁を開ける: bennoakeru: ein Ventil offnen <<<
Kanji Worter: 合弁 , 弁護 , 花弁 , 弁償 , 弁当 , 弁明 , 弁解 , 代弁 , 弁論 , 弁済
Ausdrucke: 排気弁 , 九州弁 , 東北弁 , 汽車弁 , 前後を弁えず , 是非を弁じる , 田舎弁 , 吸入弁 , 心臓弁 , 善悪を弁える , 安全弁
verwandte Worter: バルブ

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Transport
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: einwickeln, einpacken, Paket, Packung
hou
包む: tsutsumu: einwickeln (in), einschlagen (in), einhullen (in), einpacken (in), verpacken (in), verhullen, verdecken
包み: tsutsumi: Pack, Packen, Packchen, Paket, Packung, Ballen, Bundel
包みにする: tsutsuminisuru: etw. zu einem Bundel schnuren
包みを解く: tsutsumiotoku, tsutsumiohodoku: auspacken <<<
包み隠す: tsutsumikakusu: verheimlichen, verhehlen, verschweigen <<<
包み隠さず: tsutsumikakusazu: offen, offenherzig, freimutig <<<
包み込む: tsutsumikomu: einwickeln (in), einhullen (in), einpacken (in) <<<
包み直す: tsutsuminaosu: umpacken, anders packen, nochmals packen <<<
包める: kurumeru: zusammenschnuren, zusammenbinden, ein Bundel packen, zusammenfassen, einschliessen <<<
Kanji Worter: 包茎 , 包装 , 小包 , 包丁 , 包囲 , 包帯 , 梱包 , 縫包み
Ausdrucke: 巻き包む , 霧に包まれる , 言い包める , 二重に包む , 別々に包む , 火炎に包まれる , オブラートに包む , ミステリーに包まれ

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: anderer, aus, au?en, ausnehmen, abnehmen
gai, ge, ui
外: hoka: anderer <<<
外: soto: aus, aussen, auslandisch
外で: sotode: im Freien, aussen, auswarts, draussen, ausser dem Haus, in der freien Luft, unter freiem Himmel
外で遊ぶ: sotodeasobu: draussen spielen <<<
外で待つ: sotodematsu: draussen warten <<<
外で食べる: sotodetaberu: auswarts essen <<<
外へ: sotoe: auswarts, nach aussen
外へ出す: sotoedasu: ausbringen, herausbringen, heraustragen <<<
外へ出る: sotoederu: ausgehen, hinausgehen <<<
外から: sotokara: von aussen (her)
外の: sotono: im Freien [ausser dem Haus], befindlich, Aussen-, ausser, aussenseitig, oberflachlich
外: yoso: anderer [fremder] Ort <<< 他所
外す: hazusu: ausnehmen, abnehmen
外れる: hazureru: verlieren, sich abtrennen
Kanji Worter: 外資 , 外灯 , 外務 , 外科 , 野外 , 除外 , 疎外 , 外為 , 以外 , 体外 , 郊外 , 市外 , 意外 , 外側 , 屋外 , 外伝 , 外相 , 外出 , 外傷 , 外人 , 外貨 , 外套 , 外部 , 外来 , 外国 , 外交 , 外食 , 外見 , 外観 , 赤外線 , 内外 , 紫外線 , 海外 , 外車 , 例外 , 国外 , 号外 , 外気 , 外泊 , 外壁
Ausdrucke: 場を外ずす , 顎が外れる , 閂を外す , 法に外れた , 箍を外す , 席を外す , 家の外で , 狙いが外れる , 籤に外れる , 其の外 , 踏み外す , 常識外れ , 推測が外れる , 手袋を外す , 範囲外に , 予想外の , 予算外の , 規格外 , 調子が外れる , 調子外れの , 抽選で外れる , 車輪が外れる , 外で食事する , 眼鏡を外す , 管轄外の , 軌道を外れる , 作法に外れる , 想定外 , 時候外れの , 針路を外れる , 急所を外れる , 時期外れの , 季節外れ , 見込が外れる , 期待外れ , 権限外の , 航路から外れる , 馬具を外す , 定員外の , 見当が外れる , 指輪を外す , 要点を外れる , 仲間外れにする , 関節を外す , 入歯を外す , 正道を外れる , 時間外 , 蚊帳を外す , 問題から外れる , 問題外である , 掛金を外す , 思惑が外れる , 梯子を外す , 射程外に , 目算が外れる , 潮時を外す , シーズン外 , コースを外れる , ボタンを外す , ピントが外れる , クラッチを外す , ポイントが外れる , マスクを外す , レールから外れる , ピンを外す , チャックを外す , ハンモックを外す
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien: 廣
Radikalen:
Stichwort: Werbung , Geographie
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: weit, breit, verbreiten, erweitern, ausbreiten
kou
広い: hiroi: breit (a.), weit, ausgedehnt, geraumig, gross, umfangreich, umfassend
広し: hiroshi
広く: hiroku: breit (adv.), weit, ausgedehnt, geraumig, gross, umfangreich
広くする: hirokusuru: breiter [weiter] machen, verbreiten, ausdehnen, vergrossern, erweitern
広く成る: hirokunaru: breiter [weiter] werden, sich verbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern <<<
広さ: hirosa: Breite, Grosse, Weite, Umfang, Flacheninhalt, Flachenraum <<< 面積
広まる: hiromaru: sich verbreiten, sich ausbreiten, bekannt werden, um sich greifen, Mode werden, in (die) Mode kommen
広める: hiromeru: verbreiten, ausbreiten, bekannt machen, anzeigen, erweitern, weiter [breiter] machen
広げる: hirogeru: verbreiten, erweitern
広がる: hirogaru: sich verbreiten, sich erweitern
広がり: hirogari: Ausdehnung, Ausbreitung, Erweiterung, Weite
Kanji Worter: 広大 , 広角 , 広島 , 広葉 , 広報 , 広告 , 広場 , 広軌
Ausdrucke: 幅の広い , 幅を広げる , 輪を広げる , 繰り広げる , 傘を広げる , 鍔の広い , 羽を広げる , 股を広げる , 顔が広い , 売り広める , 手広い , 心の広い , 視野が広い , 知識を広める , 範囲が広い , 広範囲 , 広い胸囲 , 肩幅が広い , 応用の広い , 両手を広げる , 大手を広げて , 交際が広い , 広い意味で , 肩身が広い , 度量の広い , ゴシップを広める
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Zeit
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: Ende, Abschluss, Ausgang, Endpunkt, Extrem, endg?ltig, Zukunft, Aussicht
matsu, batsu
末: sue: Ende, Abschluss, Ausgang, Endpunkt, Extrem, Zukunft, Aussicht, Nachkomme
末の: sueno: endgultig
末は: suewa: in Zukunft, kunftig, auf die Dauer [Lange], schliesslich
末長く: suenagaku: fur immer, fort und fort, fur und fur, immer fort <<<
Kanji Worter: 月末 , 端末 , 粉末 , 末端 , 始末 , 期末 , 結末 , 末っ子 , 末路 , 末期 , 年末 , 週末 , 顛末 , 本末 , 断末魔
Ausdrucke: 世紀末 , 学期末 , 年度末に
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: folglich, nach meiner Meinung
i
以て: motte: mit, durch, vermittels, wegen, durch, infolge, weil, da
以に: yueni: folglich, infolgedessen <<<
以う: omou: nach meiner Meinung <<<
以: shige, nori: pers.
Kanji Worter: 以降 , 以後 , 以前 , 以外 , 以上 , 以内 , 以下 , 以来
Ausdrucke: 此れを以て , 使いを以て , 友情を以って , 誠意を以て , 理由を以って , 文書を以って

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Arbeit
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: dienen, servieren, bedienen
shi, ji
仕える: tsukaeru: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen
仕る: tsukamatsuru: machen (pol., jp.), ausfuhren
仕向ける: shimukeru: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemute fuhren, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, notigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<<
Kanji Worter: 仕様 , 仕立 , 仕入 , 仕掛 , 仕切 , 仕業 , 奉仕 , 仕方 , 仕事 , 仕舞 , 仕打 , 仕手 , 仕分 , 給仕 , 仕置 , 仕返し , 仕来り , 仕組
verwandte Worter: 使

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Geschichte
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: wechseln, ?ndern, Zeit, Epoche
tai, dai
代: dai: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation
代が変わる: daigakawaru: den Besitzer [Eigentumer] wechseln <<<
代わり: kawari: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergutung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage
代わりの: kawarino: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz-
代わりに: kawarini: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.]
代わりをする: kawariosuru: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (fur jn.), einspringen (fur jn.), js. Lucke ausfullen, an js. Statt kommen
代わる: kawaru: sich andern, sich verwandeln
代える: kaeru: andern, wandeln, wechseln, ersetzen
代: yo: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<<
代: shiro: Reisfeld
Kanji Worter: 代価 , 交代 , 代表 , 中生代 , 前代 , 新生代 , 古代 , 古生代 , 初代 , 世代 , 近代 , 現代 , 代金 , 千代 , 年代 , 時代 , 代数 , 代書 , 代走 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代
Ausdrucke: 成り代わる , 原生代 , 洗濯代 , 治療代 , 師範代 , 飲食代 , 送料代 , 先祖代々の , 七十代 , 六十代 , 五十代 , 八十代 , 代議員 , 弁当代 , 四十代 , 九十代 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Lage , Bau
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: stehen, stellen, bauen
ritsu, ryuu
立つ: tatsu: aufstehen, sich aufrichten, sich auf die Beine stellen, sich erheben, aufgehen, aufsteigen, in die Luft steigen, errichtet [aufgerichtet] werden, abfahren, abgehen, abreisen, aufbrechen, eine Reise antreten, sich aufmachen, verdampfen
立てる: tateru: errichten, aufrichten, auffuhren, aufstellen, grunden, stiften, ins Leben rufen (etw.), entwerfen, konzipieren, emporkommen, grosse Dienste leisten, sich verdient machen (um), verbreiten, in Umlauf setzen [bringen], respektieren
立て掛ける, 立て懸ける: tatekakeru: lehnen (an, gegen), stellen (an), stutzen (an)
立て籠もる: tatekomoru: sich einschliessen [einsperren] (in), sich abschliessen (von), sich abseits halten (von), sich zuruckhalten (von) <<<
立て込む: tatekomu: tuchtig im Druck sein, zusammengedrangt [beengt, uberfullt, voll] sein (von) <<<
立て続けに: tatetsuZukeni: ununterbrochen, ohne Unterbrechung, fortgesetzt, pausenlos, unaufhorlich, hintereinander, nacheinander, auf einen [in einem] Zug <<<
立ち止まる: tachidomaru: stehen bleiben, stillstehen, anhalten <<<
立ち塞がる: tachihusagaru: jm. im Weg stehen, sich jm. in den Weg stellen, jm. den Weg vertreten <<<
立ち回る: tachimawaru: handeln, sich betragen <<<
立ち戻る: tachimodoru: zuruckkehren, zuruckkommen <<<
立ち向かう: tachimukau: entgegentreten, sich entgegenstellen, widerstanden, Widerstand leisten <<<
立ち上がる: tachiagaru: aufstehen, sich erheben <<<
立ち退く: tachinoku: ausziehen, umziehen, raumen, verlassen <<< 退
立ち後れる: tachiokureru: zuruckgeblieben sein, im Ruckstand sein <<<
立ち去る: tachisaru: verlassen hinter sich lassen, fortgehen, weggehen <<<
立ち竦む: tachisukumu: wie versteinert [angewurzelt] stehen bleiben [dastehen] <<<
立ち寄る: tachiyoru: vorbeikommen (bei jm.), vorsprechen (bei jm.), besuchen, einkehren (bei jm.) <<<
立ち行く: tachiyuku, tachiiku: gehen, sich lohnen [rentieren], auskommen (mit) <<<
立ち会う: tachiau: anwesend [zugegen] sein (bei), beiwohnen, dabei sein, teilnehmen (an) <<<
立ち返る: tachikaeru: zuruckkommen, zuruckkehren <<<
立ち働く: tachihataraku: arbeiten <<<
立ち直る: tachinaoru: sich erholen, sich bessern, sich wieder fangen, wiederhergestellt werden <<<
Kanji Worter: 孤立 , 成立 , 国立 , 対立 , 立場 , 立冬 , 立派 , 立法 , 連立 , 自立 , 帆立貝 , 中立 , 設立 , 立葵 , 立体 , 旅立ち , 埋立 , 仕立 , 申立 , 気立て , 創立 , 顔立ち , 逆立 , 前立腺 , 立地 , 立案 , 確立 , 私立 , 公立 , 立秋 , 立春 , 組立 , 両立 , 独立 , 日立 , 立木 , 衝立 , 立入 , 起立 , 夕立 , 献立 , 立方 , 仲立 , 生立 , 積立 , 見立て , 脚立 , 取立て
Ausdrucke: 目立つ , 目立たない , 辻に立つ , 功を立てる , 札を立てる , 市が立つ , 弁が立つ , 打ち立てる , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 男が立たない , 際立つ , 際立った , 際立って , 表立つ , 表立って , 噂を立てる , 埃を立てる , 積み立てる , 霧が立つ , 爪を立てる , 追い立てる , 蹣きながら立つ , 誓いを立てる , 捲し立てる , 波が立つ , 攻め立てる , 煙が立つ , 役に立つ , 役に立たない , 旅立つ , 志を立てる , 案を立てる , 席を立つ , 杭を立てる , 声を立てる , 書き立てる , 背が立つ , 背が立たない , 飾り立てる , 狩り立てる , 咎め立てる , 煮え立つ , 煮立つ , 薹が立つ , 王を立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 伺いを立てる , 風立ちぬ , 連れ立つ , 顔を立てる , 浮き立つ , 駆り立てる , 奮い立たせる , 歯が立たない , 煽り立てる , 思い立つ , 押し立てる , 飛び立つ , 囃し立てる , 腹が立つ , 腹立たしい , 突っ立つ , 掻き立てる , 引っ立てる , 系統を立てる , 湯気が立つ , 門松を立てる , 岐路に立つ , 蒸気を立てる , 計画を立てる , 爆音を立てる , 予算を立てる , 理論を立てる , 優位に立つ , 煙突を立てる , 人質を立てる , 舞台に立つ , 騒音を立てる , 証人に立つ , 陽炎が立つ , 足腰が立たない , 片足で立つ , 真直ぐに立つ , 予定を立てる , 面子を立てる , 足音を立てて , 生活を立てる , 家計を立てる , 企画を立てる , 立ち往生する , 一頭立て , 先頭に立つ , 風呂を立てる , 評判を立てる , 椅子から立つ , 条理の立たない , 腹案を立てる , 戦線に立つ , 鳥肌が立つ , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 細波が立つ , 規則を立てる , 線香立て , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 目処が立たない , 候補に立つ , 立候補 , 飛脚を立てる , 理屈が立たない , 義理を立てる , 見通が立たない , 異説を立てる , 屏風を立てる , 蝋燭立て , 爪先で立つ , 生計を立てる , 方程式を立てる , 言訳が立たない , 難局に立つ , 面目を立てる , 殺気立つ , 証拠立てる , 憶測を立てる , 法廷に立つ , 水際立った , 水際立って , スケジュールを立てる , プレートに立つ , プランを立てる , ステージに立つ , プロジェクトを立てる , トップに立つ , アリバイを立てる , マウンドに立つ
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Accessoire
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: Edelstein, Juwel, Kugel, Ball
gyoku
玉: tama: Edelstein, Kugel, Ball, Gluhbirne, Zwiebel
玉にする: tamanisuru: eine Kugel machen
玉の汗: tamanoase: Schweissperlen <<<
玉う: tamau: geben (jp., imp.)
玉: shiromono: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物
Kanji Worter: 玉虫 , 水玉 , 玉葱 , 御玉 , 毛玉 , 埼玉 , 御年玉 , 親玉 , 目玉 , 玉子 , 玉突
Ausdrucke: 算盤玉 , 蒟蒻玉 , 眼鏡の玉 , 風船玉 , 鉄砲玉 , 癇癪玉 , 南京玉 , シャボン玉
Synonyme: ,


Top Home