afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3
Acces direct: , , , , , , , , ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: guerre , sport
Nombre de traits: 5
traduction: taper, frapper, battre, coup
da, chou, tei
打つ: utsu: taper, frapper, battre, emouvoir, toucher, enfoncer, fouetter
打たれる: utareru: etre battu [touche]
打ち明ける: uchiakeru: confier, s'ouvrir, epancher <<<
打ち落とす: uchiotosu: abattre (un avion), rabattre, decapiter <<< , 撃墜
打ち返す: uchikaesu: renvoyer, rejeter, battre <<<
打ち勝つ: uchikatsu: vaincre, triompher de qn., surmonter qc., l'emporter sur <<<
打ち砕く: uchikudaku: rompre, briser <<<
打ち込む: uchikomu: enfoncer, ficher, planter, tirer (une balle) <<<
打ち殺す: uchikorosu: tuer d'une balle <<<
打ち倒す: uchitaosu: battre <<<
打ち解ける: uchitokeru: ouvrir son coeur, devenir franc <<<
打ち抜く: uchinukuuchinuku: percer, perforer, traverser <<<
打ちのめす: uchinomesu: terrasser, rosser, abattre, briser
打ち払う: uchiharau: chasser, repousser <<<
打ち立てる: uchitateru: fonder, etablir <<<
打ち出す: uchidasu: commencer le feu, faire qc. en repousse, lancer, annoncer <<<
打ち取る: uchitoru: abattre qn., vaincre <<<
打ち止める: uchitomeru: abattre, tuer <<<
打ち損なう: uchisokonau: rater (le but) <<<
打ち延ばす: uchinobasu: marteler <<<
打ち寄せる: uchiyoseru: deferler, venir attaquer en masse <<<
打って出る: uttederu: faire une sortie <<<
打って変わる: uttekawaru: changer completement <<<
打って付けの: uttetsukeno: qui convient a qn., propre a <<<
Mots kanji: 打倒 , 博打 , 仕打 , 手打 , 打撃 , 火打石 , 打撲 , 舌打 , 打掛 , 打水 , 打者 , 打開 , 打診 , 値打
Expressions: 点を打つ , 時を打つ , 拳で打つ , 鞭で打つ , 網を打つ , 棒で打つ , 槌で打つ , 杭を打つ , 釘を打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 楔を打つ , 手を打つ , 軽く打つ , 先手を打つ , 博打を打つ , 博打打 , 電報を打つ , 一発打つ , 不意打 , 太刀打 , 金具を打つ , 急所を打つ , 電撃に打たれる , 決定打 , 相槌を打つ , 犠牲打 , 打楽器 , 平手で打つ , 平手打ち , 金鎚で打つ , 番号を打つ , 天井を打つ , バットで打つ , リベットを打つ , ピリオドを打つ , コンマを打つ , コンクリート打ち , タイプを打つ
synonymes: ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: arme , sport
Nombre de traits: 6
traduction: atteindre, coup, choc, heurt, face ? face
tou
当たる: ataru: atteindre, heurter, frapper, toucher, gagner un lot, avoir du succes, reussir, affronter, faire face a, se situer, se chauffer
当てる: ateru: poser, mettre, appliquer, coller, appuyer, atteindre (le but), exposer, deviner, assigner, consacrer, destiner, gagner
当たり: atari: coup, choc, heurt, touche (en peche), succes
当てられる: aterareru: se sentir gene
当りが良い: atarigaii, atarigayoi: aimable, sociable, cordial <<<
当りが悪い: atarigawarui: insociable <<<
当たって: atatte: dans la direction de, quand, a l'occasion de
当り散らす: atarichirasu: decharger sa colere sur <<<
当り前の: atarimaeno: juste, naturel, normal, ordinaire, usuel <<<
当て込む: atekomu: compter sur <<<
当て嵌まる: atehamaru: s-appliquer a, etre applicable a, convenir a <<<
当て嵌める: atehameru: appliquer <<<
当かう: mukau: face a face <<<
当: soko: fond <<<
当: shichi: gage <<<
Mots kanji: 当店 , 当時 , 手当 , 当局 , 当地 , 割当 , 相当 , 抵当 , 当番 , 目当て , 当然 , 当事者 , 適当 , 配当 , 本当 , 当座 , 当分 , 当選 , 当日 , 該当 , 不当 , 弁当 , 当初 , 当方 , 見当 , 当惑 , 妥当 , 当直 , 正当 , 別当 , 担当
Expressions: 的を当てる , 局に当たる , 火に当たる , 思い当たる , 鏝を当てる , 日の当る , 日に当る , 行き当たる , 図に当たる , 探り当てる , 籤に当たる , 穴を当てる , 場当あたりの , 言い当てる , 差し当り , 火燵に当たる , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 懸賞に当る , 見込が当たる , 当り番号 , 照明を当てる , 難局に当たる , 一人当たり , 外気に当たる , 外気に当てる , 当たるも八卦当たらぬも八卦
antonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport
Nombre de traits: 7
traduction: jeter, lancer
tou
投げ: nage: lancement, projection, abandon
投げる: nageru: jeter, lancer, flanquer, projeter, abandonner
投げ上げる: nageageru: lancer en l'air <<<
投げ出す: nagedasu: jeter, lancer, abandonner, renoncer a, deserter, quitter <<<
投げ入れる: nageireru: jeter dans [a] <<<
投げ込む: nagekomu <<<
投げ返す: nagekaesu: renvoyer <<<
投げ捨てる: nagesuteru: jeter (par terre) <<<
投げ付ける: nagetsukeru: jeter violemment <<<
Mots kanji: 投降 , 投獄 , 投棄 , 投票 , 投稿 , 投機 , 投下 , 投薬 , 投書 , 投手 , 投入 , 投槍 , 投信 , 投資
Expressions: 放り投げる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 槍を投げる , 票を投じる , 身を投じる , 匙を投げる , 円盤投げ , 爆弾を投げる , 手裏剣を投げる , 賽子を投げる , 人気を投じる , テープを投げる , ボール投げをする , ブーメランを投げる , キスを投げる , タオルを投げる , ハンマー投げ

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport , voiture
Nombre de traits: 7
traduction: courir, rouler, marcher
sou, su
走る: hashiru: courir, rouler, marcher, filer, glisser
走らす: hashirasu: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, depecher, mettre en deroute, ecrire vite
走り: hashiri: primeurs
走り読みする: hashiriyomisuru: lire a la hate [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<<
走り下りる: hashirioriru: descendre en courant <<<
走り込む: hashirikomu: entrer en courant <<<
走り寄る: hashiriyoru: accourir vers qn. <<<
走り出る: hashirideru: sortir en courant <<<
走り出す: hashiridasu: prendre sa course <<<
走り回る: hashirimawaru: courir ca et la, parcourir <<<
走り去る: hashirisaru: s'eloigner en courant, s'enfuir <<< ,
走り通す: hashiritoosu: courir tout le long du chemin <<<
走って来る: hashittekuru: venir en courant <<<
走: meshitsukai: valet, domestique
Mots kanji: 師走 , 逃走 , 自走 , 御馳走 , 脱走 , 滑走 , 完走 , 走行 , 逆走 , 競走 , 代走 , 走者 , 暴走
Expressions: 突っ走る , 先走る , 馬を走らす , 感情に走る , 稲妻が走る , 閃光が走る
mots lies: ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport
Nombre de traits: 8
traduction: l?cher, laisser, quitter, jeter, lancer
hou
放す: hanasu: laisser partir, lacher
放れる: hanareru: quitter <<<
放す: yurusu: pardonner <<<
放: hoshiimama: arbitraire
放つ: hanatsu: laisser partir, lacher
放く: oku: laisser <<<
放る: houru: jeter, lancer
放り上げる: houriageru: lancer au ciel <<<
放り込む: hourikomu: jeter dans <<<
放り出す: houridasu: jeter dehors, chasser, renoncer a, renvoyer, envoyer valser <<<
放り投げる: hourinageru: jeter, lancer <<<
放って置く: houtteoku, hotteoku: laisser qc. [qn.] a l'abandon, laisser tranquille [en paix] <<<
Mots kanji: 放棄 , 放置 , 放送 , 放火 , 追放 , 開放 , 解放 , 放課後 , 放浪 , 放飼い , 放電 , 放題 , 放水 , 放映 , 放射 , 釈放 , 放流
Expressions: 突き放す , 光を放つ , 矢を放つ , 出しっ放しにする , 屁を放る , 悪臭を放つ , 光輝を放つ , フックを放つ , スパイを放つ
synonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport
Nombre de traits: 8
traduction: ?vident, cible (emp.)
teki
的: mato: cible, but
的を当てる: matooateru: atteindre le cible, toucher au but <<<
的を射る: matooiru <<<
的を外れる: matoohazureru: manquer le but <<<
的外れの: matohazureno: hors [a cote] du sujet <<<
的らか: akiraka: evident <<<
Mots kanji: 劇的 , 私的 , 目的 , 標的 , 法的 , 知的 , 詩的
Expressions: 憧れの的 , 形式的 , 消極的 , 侵略的 , 常識的 , 積極的 , 組織的 , 致命的 , 徹底的 , 独占的 , 反動的 , 批判的 , 表面的 , 閉鎖的 , 暴力的 , 継続的 , 情熱的 , 専制的 , 地域的 , 風刺的 , 友好的 , 破壊的 , 宗派的 , 衝撃的 , 建設的 , 本質的 , 高圧的 , 冒険的 , 系統的 , 補足的 , 補足的に , 民主的 , 悲劇的 , 絶望的 , 中心的 , 挑発的 , 全般的 , 封建的 , 暫定的 , 派閥的 , 宿命的 , 意欲的 , 厭世的 , 改革的 , 開放的 , 感激的 , 盲目的 , 盲目的に , 根本的 , 根本的に , 背信的 , 自律的 , 表現的 , 直接的 , 常習的に , 周期的 , 周期的に , 進歩的 , 間接的 , 排他的 , 暗示的な , 示唆的 , 楽観的 , 古典的 , 記述的 , 反射的 , 反射的に , 論理的な , 論理的に , 理論的 , 悲観的 , 誘惑的 , 戦略的 , 啓蒙的 , 楽天的 , 投機的 , 義務的 , 義務的に , 能率的な , 倫理的 , 社交的 , 世間的 , 社会的 , 代表的 , 循環的 , 実践的 , 退廃的 , 天才的 , 刺激的 , 献身的 , 献身的に , 一方的 , 一方的に , 創作的 , 意図的 , 意図的に , 一般的 , 飛躍的 , 英雄的 , 注目の的 , 実際的 , 二次的 , 同情的 , 彫刻的 , 部分的 , 部分的に , 物語的な , 反抗的 , 断片的な , 断片的に , 試験的に , 庶民的 , 概念的 , 平民的 , 実体的 , 哲学的 , 哲学的に , 支配的 , 伝記的 , 印象的 , 命令的 , 相対的 , 相対的に , 副詞的 , 絵画的 , 科学的 , 比較的 , 比較的に , 革命的 , 反逆的 , 派生的 , 加速的 , 加速的に , 活動的 , 家庭的 , 性格的な , 慣習的 , 伝統的 , 伝統的に , 鑑賞的 , 感情的 , 感情的に , 精神的に , 文学的 , 文学的に , 顕微鏡的 , 生理的 , 逸話的 , 持続的 , 遊戯的 , 空間的 , 官僚的 , 事務的 , 自殺的 , 保守的 , 骨董的 , 有機的 , 対称的 , 対称的に , 偽善的 , 受動的 , 受動的に , 能動的 , 能動的に , 圧倒的 , 圧倒的に , 衛生的 , 怪奇的 , 官能的 , 機械的 , 喜劇的 , 意識的 , 意識的に , 先端的 , 大陸的 , 衝動的に , 音響的 , 機能的 , 機能的に , 基本的 , 基本的に , 経済的 , 原始的 , 体系的 , 体系的に , 総合的 , 財政的に , 発作的 , 発作的に , 瞬間的 , 変態的 , 刹那的 , 刹那的に , 挑戦的 , 教育的な , 軽蔑的に , 漫画的 , 宣伝的 , 幻想的 , 左翼的 , 右翼的 , 理性的な , 理性的に , 叙情的 , 叙述的 , 本能的 , 本能的に , 現代的 , 段階的 , 段階的に , 魅惑的 , 魅力的 , 電撃的 , 末期的 , 大衆的 , 効果的 , 決定的 , 決定的に , 驚異的 , 抽象的 , 抽象的に , 協調的 , 規則的 , 規則的に , 犠牲的 , 情緒的 , 個性的 , 快楽的 , 平和的 , 内面的 , 内面的に , 向上的 , 作為的 , 憧憬の的 , 嘲笑的 , 嘲笑の的 , 多角的 , 基礎的 , 対照的 , 感覚的 , 旋律的 , 想定的 , 近代的 , 仮定的 , 超越的 , 技術的 , 技術的に , 戦闘的 , 世俗的 , 空想的 , 瞑想的 , 創造的 , 計画的 , 計画的に , 歴史的 , 男性的 , 女性的 , 直感的 , 直感的に , 肯定的 , 否定的 , 流動的 , 習慣的 , 習慣的に , 国家的 , 慰安的 , 文化的 , 宗教的 , 理想的 , 理想的に , 心理的 , 実用的 , 主体的 , 逆説的 , 逆説的に , 記録的 , 享楽的 , 自主的 , 自主的に , 感動的 , 独創的 , 美術的 , 美術的に , 自動的に , 哀願的 , 強制的 , 強制的に , 断続的 , 断続的に , 集中的 , 装飾的 , 断定的 , 全面的 , 全面的に , 芸術的 , 伝説的 , 熱狂的 , 医学的 , 断熱的 , 共生的 , 神秘的 , 運命的 , 運命的に , 奇跡的 , 奇跡的に , 説明的 , 道徳的 , 道徳的に , 好意的 , 好意的に , 例外的に , 具体的 , 具体的に , 革新的な , 慢性的 , 慢性的に , 仮想的 , 象徴的 , 現実的 , 貴族的 , 恣意的 , 恣意的に , 攻撃的 , 一時的 , 一時的に , 典型的な , 合法的 , 合法的に , 人工的 , 必然的に , 屈辱的 , 扇動的 , 模範的 , 実務的 , 画一的 , 儀礼的 , 比喩的 , 確定的 , 確定的に , 相関的 , 実質的な , 実質的に , 実利的 , 世界的 , 地政学的 , 個人的 , 定期的 , 定期的に , 破局的 , 画期的 , 侮辱的 , 通俗的 , カリスマ的 , セクト的な , ボス的 , メフィスト的な , シンフォニー的
synonymes: ターゲット

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: transport , sport
Nombre de traits: 9
traduction: chasser, suivre, poursuivre, courir apr?s, talonner
tsui, tai
追う: ou
追い上げる: oiageru: remonter <<<
追い返す: oikaesu: renvoyer, envoyer promener, repousser (un ennemi) <<<
追い掛ける: oikakeru: poursuivre qn., se mettre [se lancer] a la poursuite de qn., courir apres qn. <<<
追い込む: oikomu: faire entrer [rentrer] (des animaux) <<<
追い縋る: oisugaru: s'accrocher a qn. (pour le retenir) <<<
追い出す: oidasu: chasser qn., mettre qn. a la porte, expulser, deloger, congedier [renvoyer] qn. <<<
追い立てる: oitateru: intimer a qn. l'ordre de quitter les lieux, chasser [expulser] qn. <<<
追い散らす: oichirasu: disperser (la foule, l'ennemi), mettre en fuite <<<
追い払う: oiharau <<<
追い付く: oitsuku: rejoindre [rattraper, atteindre] qn., s'elever au niveau de qn. <<<
追い詰める: oitsumeru: traquer [serrer] qn. (dans un coin), acculer qn., bloquer (l'ennemi) <<<
追い回す: oimawasu: pourchasser qn., poursuivre qn. partout, etre aux trousses de qn. <<<
追い遣る: oiyaru: chasser qn., repousser [refouler] l'ennemi <<<
Mots kanji: 追加 , 追放 , 追求 , 追越 , 追憶 , 追撃 , 追伸 , 追証 , 追い込 , 追討ち , 追突 , 追風
Expressions: 尻を追う , 後を追う , 幻を追う , 条を追って , 順を追って , 幻影を追う , 仕事に追われる , 獲物を追う , 段階を追って , 快楽を追う , 行方を追う , 流行を追う , ツイッターで追う
synonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport , education
Nombre de traits: 9
traduction: point
ten: point, note, but
点: bochi, pochi: petit point, pourboire <<< チップ
点を打つ: tennoutsu: mettre un point <<<
点を付ける: tennotsukeru: noter, mettre une note a <<<
点を引かれる: tennohikareru: perdre des points <<<
点を取る: tennotoru: marquer un point [un but] <<<
点が甘い: tengaamai: noter largement <<<
点が辛い: tengakarai: noter severement <<<
Mots kanji: 焦点 , 弱点 , 地点 , 視点 , 点滴 , 拠点 , 黒点 , 観点 , 接点 , 起点 , 点検 , 汚点 , 欠点 , 原点 , 利点 , 支点 , 次点 , 始点 , 斑点 , 点差 , 点灯 , 点数 , 得点 , 零点 , 終点 , 採点 , 減点 , 配点 , 美点 , 要点 , 点字 , 論点 , 点滅 , 合点 , 盲点 , 頂点
Expressions: 火が点く , 火を点ける , 明かりを点ける , 最高点 , 三角点 , 中心点 , 句読点 , 分岐点 , 近日点 , 妥協点 , 落第点 , 免税点 , 小数点 , 交差点 , 飽和点 , 決勝点 , 電灯を点ける , 電灯を点す , 共通点 , 接触点 , 合格点 , 相違点 , 旋回点 , 臨界点 , 疑問点 , 凝固点 , 合流点 , 最終点 , 出発点 , 観察点 , 論争点 , 提灯を点ける , 平均点 , 蝋燭を点ける , 問題点 , 類似点 , 沸騰点 , 係争点 , ストーブを点ける , ヒーターを点ける , ランプを点ける
synonymes: ポイント

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport
Nombre de traits: 9
traduction: perdre (un match, une guerre etc.), trahir (ext.)
hu, bu
負の: huno: negatif <<< マイナス
負ける: makeru: etre vaincu, subir une defaite, perdre, ceder a
負かす: makasu: faire perdre, vaincre
負けて遣る: maketeyaru: perdre expres <<<
負けるが勝ち: makerugakachi: Qui perd gagne <<<
負け: make: defaite, perte
負け越す: makekosu: subir une majorite de defaite <<<
負けず劣らず: makezuotorazu: au coude a coude <<<
負けず嫌い: makezugirai: qui ne veut jamais ceder, tetu, entete <<<
負く: somuku: desobeir a, trahir <<<
負う: ou: porter sur le dos, endosser, assumer (une responsabilite)
Mots kanji: 負傷 , 負担 , 自負 , 負債 , 抱負 , 御負け , 勝負 , 負け惜しみ
Expressions: 請け負う , 賭けに負ける , 傷を負った , 傷を負わせる , 罪を負う , 背負う , 背負わせる , 反則負け , 反則負けする , 責任を負う , 責任を負わぬ , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 勝負に負ける , 博打で負ける , 誘惑に負ける , 剃刀負けする , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 競技に負ける , 綺麗に負ける , 選挙に負ける , 裁判に負ける , 訴訟に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 競争に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける
antonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport , avion
Nombre de traits: 9
traduction: voler, s'envoler, sauter, jeter, lancer
hi
飛ぶ: tobu: voler, s'envoler, sauter
飛ばす: tobasu: jeter, lancer
飛び上がる: tobiagaru: sauter, bondir, faire un saut [un bond], sursauter, avoir un sursaut, tressauter <<<
飛び歩く: tobiaruku: courir, tourner autour, voler autour, , voler ca et la <<<
飛び起きる: tobiokiru: se lever d'un saut [d'un bond], se lever en sursaut <<<
飛び降りる: tobioriru: sauter de [du haut de qc.], se jeter de <<<
飛び掛かる: tobikakaru: sauter [bondir] sur, s'elancer sur, foncer sur, se ruer sur, fondre [s'abattre, se precipiter, se jeter] sur <<<
飛び付く: tobitsuku: sauter a <<<
飛び越える: tobikoeru: sauter, franchir <<<
飛び込む: tobikomu: se jeter dans [a], sauter [se lancer] dans, plonger <<<
飛び出す: tobidasu: sortir precipitamment [a la hate, dare-dare], partir, surgir <<<
飛び立つ: tobitatsu: prendre son vol, s'envoler, decoller <<<
飛び乗る: tobinoru: sauter a (cheval), sauter dans (un trains, un bus) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: sauter, bondir, faire un saut [un bond] <<<
飛び回る: tobimawaru: voltiger, voleter, sautiller, gambader, faire des gambades <<<
飛び散る: tobichiru: se disperser, s'eparpiller, jaillir, gicler <<<
飛んで来る: tondekuru: accourir <<<
飛ぶ様に: tobuyouni: rapidement <<<
飛ぶ様に売れる: tobuyouniureru: ca se vend comme des petits pains
飛ぶ鳥も落とす勢い: tobutorimootosuikioi: avoir le vent en poupe
飛んで火に入いる夏の虫: tondehiniirunatsunomushi: C'est se mettre la corde au cou
Mots kanji: 飛切 , 飛魚 , 飛躍 , 飛行 , 飛脚 , 飛翔 , 飛沫 , 飛龍 , 飛車 , 飛蝗
Expressions: 蹴飛ばす , 跳ね飛ばす , 突き飛ばす , 空を飛ぶ , 鳩を飛ばす , 檄を飛ばす , 笑い飛ばす , 撥ね飛ばす , 叱り飛ばす , 吹き飛ばす , 鳴かず飛ばず , 売り飛ばす , 飛び道具 , 飛沫を飛ばす , 野次を飛ばす , ヒューズが飛ぶ , ギャグを飛ばす , デマを飛ばす
mots lies: , ジャンプ


Top Home