フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
久
,
元
,
午
,
分
,
今
,
永
,
未
,
古
,
旧
,
末
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
3
翻訳:jadis, autrefois
キュウ, ク
久しい: ひさしい: long, longtemps maintenu
久しい間: ひさしいあいだ: pour longtemps <<< 間
久しく: ひさしく
久: ひさし: pers.
熟語:永久
, 久し振り
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
中国
,
経済
画数:
4
翻訳:origine, source, d?but, premier jour de l'ann?e, chef, yuan (une monnaie chinoise), Dynastie Yuan (une dynastie mongole en Chine, 1271 AD-1368 AD)
ゲン, カン
元: こうべ: tete (cou)
元: もと: debut, commencement , origine, source, cause, levain, base, ingredients, materiaux, capital
元の: もとの: ex, ancien
元は: もとは: autrefois, jadis
元から: もとから: des [depuis] le commencement [le debut], des le premier abord, depuis toujours, de tout temps
元を掛ける: もとをかける: faire beaucoup de frais [de depense] <<< 掛
元が掛かる: もとがかかる: causer [exiger] des frais [des depenses] <<< 掛
元も子も無くす: もともこもなくす: manger le fonds avec le revenu
元も子も無い: もともこもない
元を取る: もとをとる: couvrir ses frais, rentrer dans ses frais <<< 取
元を切って売る: もとをきってうる: vendre a perte
熟語:元素
, 地元
, 元日
, 元旦
, 紀元
, 隠元
, 国元
, 元帥
, 還元
, 元号
, 手元
, 身元
, 元々
, 中元
, 次元
, 改元
, 元気
, 口元
, 元祖
, 元本
語句:製造元
, 発売元
関連語:
本
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
4
翻訳:cheval (zod.), septi?me, midi
ゴ
午: うま: cheval (zod.) <<< 馬
午: まひる: midi, plein jour <<< 真昼
午らう: さからう: s'opposer, resister, trahir <<< 逆
午わる: まじわる: se croiser <<< 交
熟語:午後
, 午前
, 正午
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
教育
,
時間
画数:
4
翻訳:s?parer, partager, diviser, r?partir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
フン, ブン, ブ
分ける: わける: separer, partager, diviser, repartir, distribuer
分かれる: わかれる: se separer
分かつ: わかつ: partager, repartir, distribuer
分かる: わかる: comprendre, entendre, voir, savoir, connaitre <<< 解
分かり: わかり: comprehension
分かりません: わかりません: je ne comprends pas
分かりますか: わかりますか: Comprenez-vous?
分かりました: わかりました: j'ai compris
分かった: わかった: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: わかりのいい: intelligent, raisonnable <<< 良
分かりの悪い: わかりのわるい: lent d'esprit, stupide, idiot, bete, abruti <<< 悪
分かり切った: わかりきった: evident, manifeste, flagrant <<< 切
分かり易い: わかりやすい: facile a comprendre, comprehensible, intelligible, clair, accessible <<< 易
分かり難い: わかりにくい: difficile a comprendre, incomprehensible <<< 難
熟語:分子
, 分析
, 余分
, 分離
, 分解
, 親分
, 分岐
, 分隊
, 半分
, 随分
, 分類
, 分身
, 分譲
, 部分
, 線分
, 糖分
, 当分
, 秋分
, 春分
, 分割
, 分娩
, 分布
, 分泌
, 分野
, 養分
, 分与
, 分水嶺
, 成分
, 申分
, 身分
, 四分
, 夜分
, 気分
, 区分
, 仕分
, 分量
, 言分
, 十分
, 色分
, 分別
, 自分
, 大分
, 三分
, 分数
, 節分
, 分裂
, 裾分け
, 塩分
, 多分
, 子分
, 処分
語句:直ぐ分る
, 訳の分らない
, 染め分ける
, 髪を分ける
, 袂を分かつ
, 噛み分ける
, 篩分ける
, 押し分ける
, 見分ける
, 二つに分ける
, 物が分かる
, 真意が分からない
, 半分に分ける
, 二人で分ける
, 部門に分ける
, 脂肪分
, 皆目分からない
, 一回分
, 十五分
, 三十分
, 三十分の
, 十二分
, 項目に分ける
, 形見分けをする
, 二股に分かれる
, 兄弟分
, カテゴリーに分ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
4
翻訳:maintenant, actuel, en cours, imm?diat, tout de suite, pr?sent
コン, キン
今: いま
今や: いまや: maintenant, a present
今や遅しと: いまやおそしと: impatiemment <<< 遅
今の: いまの: present (a.), actuel, d'aujourd'hui
今の所: いまのところ: pour le moment <<< 所
今に: いまに: bientot, sans tarder, tot ou tard
今にも: いまにも: a tout moment, d'un moment a l'autre.
今直ぐ: いますぐ: tout de suite, immediatement, dans un instant [moment] <<< 直
今まで: いままで: jusqu'a present, jusqu'ici
今から: いまから: d'un moment a l'autre, des maintenant, des a present, desormais, a partir de maintenant, dorenavant
今でも: いまでも: meme a present, encore toujours, maintenant encore
今なお: いまなお
熟語:今後
, 今更
, 今朝
, 今夜
, 只今
, 今度
, 今年
, 今日
, 今宵
, 今晩
, 昨今
, 今週
, 今回
語句:今一応
, 今何時ですか
, 今一度
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:?ternel, perp?tuel, jamais
エイ
永い: ながい: eternel, perpetuel <<< 長
永: とこしえ: eternite <<< 常
熟語:永眠
, 永住
, 永世
, 永遠
, 永久
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
カレンダー
画数:
5
翻訳:(pas) encore, plus, ann?e du mouton (zodiaque chinois), deux heures de l'apr?s-midi
ミ, ビ
未だ: いまだ: pas encore
未だ: まだ: (pas) encore, plus
未だ来ない: まだこない: pas encore arrive <<< 来
未だ寝てる: まだねてる: encore train de dormir <<< 寝
未だ足りない: まだたりない: pas encore assez <<< 足
未: ひつじ: mouton (zod.) <<< 羊
熟語:未明
, 未満
, 未熟
, 未来
, 未知
, 未定
, 未練
, 未開
, 未婚
, 未亡人
語句:未発表
, 未成熟
, 未完成
, 未成年
, 未成年の
, 未成年者
, 未成年犯罪
, 未成年労働
, 未開拓地
, 未加工の
, 未確認
, 未使用
, 未使用品
, 未経験の
, 未経験者
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:vieux, vieilli, ?g?, ancien, antique
コ
古: いにしえ: ancien temps <<< 昔
古い: ふるい: vieux, vieilli, age, ancien, demode, caduc, use
古す: ふるす: user
古く成る: ふるくなる: devenir vieux, vieillir <<< 成
熟語:古書
, 古本
, 古生代
, 考古学
, 古代
, 古典
, 古語
, 古靴
, 閑古鳥
, 蒙古
, 宮古
, 名古屋
, 稽古
, 中古
, 古着
, 古文
, 古銭
語句:使い古す
, 古道具
, 古戦場
, 古武道
, 暖簾が古い
同意語:
旧
反意語:
新
,
若
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:ancien, vieux, origine
キュウ
旧い: ふるい: ancien, vieux <<< 古
旧: もと: origine <<< 元
熟語:復旧
, 旧姓
, 旧教
語句:旧制度
, 旧市内
, 旧思想
, 旧大陸
, 旧正月
, 旧市街
, 旧世界
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:fin, extr?mit?, terme, bout, futur, avenir, final, dernier
マツ, バツ
末: すえ: fin, extremite, terme, bout, futur, avenir, descendant
末の: すえの: final, dernier
末は: すえは: dans le futur, a l'avenir
末長く: すえながく: pour toujours <<< 長
末頼もしい: すえたのもしい: prometteur <<< 頼
熟語:月末
, 始末
, 端末
, 末端
, 期末
, 年末
, 結末
, 末期
, 末路
, 末っ子
, 粉末
, 週末
, 顛末
, 断末魔
, 本末
語句:世紀末
, 学期末
, 年度末に
同意語:
終
Top Home