Japanese display
Page number:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
Direct access:
蝿
,
誰
,
噂
,
膝
,
嬉
,
駒
,
撫
,
痩
,
噛
,
憧
category: JIS1
other spells:
蠅
radicals:
keyword:
insect
Number of strokes:
15
translation: fly (insect)
you
蝿: hae, hai
蝿を叩く: haeotataku: swat a fly <<< 叩
, 蝿叩き
蝿が止まる: haegatomaru: A fly alights (on) <<< 止
Kanji words: 蝿叩き
, 蝿取り
category: JIS1
radicals:
Number of strokes:
15
translation: who, whom
sui
誰: dare
誰に: dareni: whom
誰を: dareo
誰の: dareno: whose
誰でも: daredemo: whoever, whosever, whomever
誰も: daremo
誰かが: darekaga: someone, somebody
誰も皆: daremomina: everyone, everybody, all <<< 皆
誰も彼も: daremokaremo <<< 彼
誰ですか: daredesuka: Who is it? May I have your name?
誰が為に鐘は鳴る: tagatamenikanehanaru: For Whom the Bell Tolls (novel of Hemingway, 1939)
Expressions: 他の誰か
, 誰の仕業だ
category: JIS1
radicals:
keyword:
society
Number of strokes:
15
translation: talk by gathering
son
噂: uwasa: rumor (n., jp.), report, gossip, hearsay
噂する: uwasasuru: rumor (v., jp.), speak [talk] (on, about), gossip (about)
噂によると: uwasaniyoruto: according to a rumor [report]
噂に上る: uwasaninoboru: be talked [gossiped] about <<< 上
噂に成る: uwasaninaru <<< 成
噂を立てる: uwasaotateru: spread [circulate] a rumor, set a rumor afloat <<< 立
噂を流す: uwasaonagasu <<< 流
噂を聞く: uwasaokiku: hear of, know by hearsay <<< 聞
噂をすれば影: uwasaosurebakage: 'Talk of the devil, and he is sure to appear' <<< 影
related words:
ゴシップ
category: JIS1
radicals:
keyword:
body
Number of strokes:
15
translation: knee, lap
shitsu, shichi
膝: hiza
膝を組む: hizaokumu: cross one's legs, sit cross-legged <<< 組
膝を付く: hizaotsuku: knee down, fall one's knees, get down on one's knees <<< 付
膝を付いて: hizaotsuite: kneeling, on his knees <<< 付
膝を崩す: hizaokuzusu: sit at ease <<< 崩
膝を屈する: hizaokussuru: bow the knee to [before] <<< 屈
膝を曲げる: hizaomageru: bend the knees <<< 曲
膝までの深さの: hizamadenohukasano: knee-deep <<< 深
Expressions: 膝小僧
category: JIS1
radicals:
keyword:
amusement
Number of strokes:
15
translation: enjoy, amuse
ki
嬉しむ: tanoshimu: enjoy, take pleasure in, amuse oneself <<< 楽
嬉しい: ureshii: happy (jp.), glad, grateful, joyful
嬉ぶ: yorokobu: please (jp.) <<< 喜
category: JIS1
radicals:
keyword:
animal
,
game
Number of strokes:
15
translation: steed, young horse, chessman, piece (of chess)
ku
駒: koma: chessman, piece, bridge (of music instrument)
駒を動かす: komaougokasu: make a move (of chess) <<< 動
Kanji words: 駒鳥
Expressions: 将棋の駒
, 瓢箪から駒
, ドミノの駒
, チェスの駒
related words:
馬
category: JIS1
radicals:
Number of strokes:
15
translation: stroke, pat, smooth, caress
bu, hu
撫でる: naderu: stroke, pat, smooth, caress
撫で上げる: nadeageru: brush back, comb [smooth] up <<< 上
撫で下ろす: nadeorosu: heave a sigh of relief, feel relieved <<< 下
撫で付ける: nadetsukeru: comb, brush, smooth (one's hair) <<< 付
Kanji words: 愛撫
, 撫子
Expressions: 軽く撫でる
, 顎を撫でる
, 顎を撫ぜる
synonyms:
摩
category: JIS1
other spells:
?
radicals:
keyword:
health
Number of strokes:
15
translation: thin, slender, lean, skinny, poor, barren, sterile
sou, shou
痩せる: yaseru: become thin, lose weight [flesh]
痩せた: yaseta: thin, slender, lean, skinny, poor, barren, sterile
痩せっぽち: yaseppochi: skinny person, living skeleton
痩せ衰える: yaseotoroeru: become emaciated <<< 衰
痩せ細る: yasehosoru <<< 細
痩せ衰えた: yaseotoroeta: emaciated, withered, thin and pale <<< 衰
痩せ細った: yasehosotta <<< 細
痩せても枯れても: yasetemokaretemo: Poor as one is, Though in reduced circumstances, one is <<< 枯
Expressions: 頬が痩けた
, 痩せ我慢
, 痩せ我慢する
antonyms:
太
,
肥
category: JIS1
radicals:
keyword:
animal
,
mechanics
Number of strokes:
15
translation: bite, gnaw, chew, masticate
gou
噛む: kamu: bite, gnaw, chew, masticate <<< 咬
噛み合い: kamiai: biting [fighting] each other, gearing, engagement <<< 合
噛み合う: kamiau: bite at [fight with] each other, gear with, occlude <<< 合
噛み合わせ: kamiawase: biting [fighting] each other, gearing, engagement <<< 合
噛み合わせる: kamiawaseru: clench one's teeth, engage (gear wheels), set (animals) fighting each other <<< 合
噛み殺す: kamikorosu: bite to death, suppress, keep back <<< 殺
噛み砕く: kamikudaku: crunch, crash with the teeth <<< 砕
噛み締める: kamishimeru: chew (well), masticate, appreciate, meditate on <<< 締
噛み付く: kamitsuku: bite [snap] (at) <<< 付
噛み分ける: kamiwakeru: understand, appreciate <<< 分
噛る: kajiru: gnaw (upon), nibble (at), bite (at), have a smattering of <<< 齧
Expressions: 犬に噛まれる
, 舌を噛む
, 爪を噛む
, 唇を噛む
, 臍を噛む
, 噛み煙草
, ガムを噛む
category: JIS1
radicals:
Number of strokes:
15
translation: yearn, pine, long, aspire, admire, adore
shou, dou
憧れる: akogareru: long for, yearn [pine] for [after], aspire to, admire, adore
憧れ: akogare: longing (for), yearning (for), thirst (for wealth, for fame), admiration
憧れの: akogareno: fervent, ardent, wistful, yearning, longing, wishful
憧れの的: akogarenomato: object of adoration <<< 的
Kanji words: 憧憬
Expressions: 異国の憧れ
synonyms:
憬
Top Home