ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45
直接アクセス: 故意 , 恋心 , 此奴 , 小犬 , 恋人 , 高圧 , 公安 , 更衣 , 行為 , 好意

故意

発音: こい
漢字: ,
翻訳:Absicht, Vorsatz
故意の: こいの: absichtlich (a.), vorsatzlich
故意に: こいに: absichtlich (adv.), vorsatzlich, mit Absicht, mit vorbedacht, mit Bedacht, willentlich, gewollt, bewusst, geflissentlich
故意でない: こいでない: unabsichtlich, unvorsatzlich, unfreiwillig, ohne Absicht [Vorsatz]

恋心

発音: こいごころ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:js. Liebe (zu)
恋心を抱く: こいごころをいだく: zu jm. Zuneigung empfinden <<<

此奴

発音: こいつ, こやつ
漢字: ,
翻訳:dieser Kerl, dieses Ding
此奴め: こいつめ: Du Scheusal! Zum Teufel! Zum Kuckuck!
此奴ら: こいつら: diese Kerle
此奴は良い: こいつはいい: Das ist gut [herrlich]! <<<

小犬

発音: こいぬ
漢字: ,
違う綴り: 子犬
キーワード: ペット
翻訳:H?ndchen

恋人

発音: こいびと
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Geliebter, Liebhaber, Liebster, Geliebte, Liebste, Schatz, Sch?tzchen
恋人同士: こいびとどうし: Liebespaar <<< 同士
関連語: 愛人

高圧

発音: こうあつ
漢字: ,
キーワード: テクノロジー
翻訳:Hochdruck, Hochspannung, Unterdr?ckung, Bedr?ckung, Zwang, Gewalt
高圧的: こうあつてき: gebieterisch, befehlshaberisch, gewaltsam, durch Notigung <<<
高圧線: こうあつせん: Starkstromleitung <<<
高圧電流: こうあつでんりゅう: Hochspannungsstrom <<< 電流
高圧回路: こうあつかいろ: Hochspannungsstromkreis <<< 回路
高圧手段: こうあつしゅだん: rucksichtslose Massnahme <<< 手段

公安

発音: こうあん
漢字: ,
キーワード: 保安
翻訳:?ffentliche Friede, ?ffentliche Ruhe, Landfriede
公安を保つ: こうあんをたもつ: die offentliche Ruhe bewahren [schutzen], die offentliche Ruhe und Ordnung aufrechterhalten <<<
公安を乱す: こうあんをみだす: den offentlichen Frieden storen, die offentliche Ruhe storen <<<
公安を害する: こうあんをがいする <<<
公安官: こうあんかん: Sicherheitsbeauftragter <<<
公安条例: こうあんじょうれい: Sicherheitsverordnung <<< 条例
公安委員: こうあんいいん: Mitglied des Sicherheitsausschusses <<< 委員
公安委員会: こうあんいいんかい: staatlicher Sicherheitsausschusses <<<
同意語: 治安
関連語: 警察

更衣

発音: こうい
漢字: ,
キーワード: 衣服
翻訳:Wechsel der Kleidung
更衣する: こういする: sich umziehen
更衣室: こういしつ: Umkleideraum, Garderobezimmer <<<
関連語: 着替

行為

発音: こうい
漢字: ,
翻訳:Tat, Handeln, Handlung, Akt, Aktion, Betragen, Benehmen, Verhalten
行為する: こういする: tun, handeln
行為に現す: こういにあらわす: in die Tat umsetzen, ausfuhren, durchfuhren <<<
行為者: こういしゃ: Tater, Missetater <<<
行為能力: こういのうりょく: Geschaftsfahigkeit <<< 能力
商行為: しょうこうい: Handelsgeschaft <<<
性行為: せいこうい: Geschlechtsverkehr, Intimverkehr <<<
山賊行為: さんぞくこうい: Rauberei <<< 山賊
暴力行為: ぼうりょくこうい: Gewalttat <<< 暴力
不倫な行為をする: ふりんなこういをする: unmoralisch handeln, sich unsittlich benehmen <<< 不倫
不法行為: ふほうこうい: ungesetzliche Handlung, Unrechtmassigkeiten, Gesetzubertretung <<< 不法
単独行為: たんどくこうい: einseitiges Rechtsgeschaft <<< 単独
不正行為: ふせいこうい: unehrliche [unredliche] Handlung, Schwindelei, Mogelei <<< 不正
猥褻行為: わいせつこうい: Unzucht <<< 猥褻
訴訟行為: そしょうこうい: Prozesshandlung, Instanz <<< 訴訟
一方行為: いっぽうこうい: einseitige Tat <<< 一方
汚職行為: おしょくこうい: korruptes Betragen <<< 汚職
統治行為: とうちこうい: Staatsakt <<< 統治
無償行為: むしょうこうい: unentgeltliche Tat, unmotivierte Handlung <<< 無償
海賊行為: かいぞくこうい: Seerauberei, Piraterie <<< 海賊
裏切行為: うらぎりこうい: verraterische Handlung, Doppelspiel <<< 裏切
野蛮な行為: やばんなこうい: barbarische Tat, Grausamkeit, Brutalitat <<< 野蛮
犯罪行為: はんざいこうい: Straftat, Verbrechen <<< 犯罪
違法行為: いほうこうい: rechtswidrige [gesetzwidrige] Handlung, Illegalitat <<< 違法
テロ行為: てろこうい: Terrorakt, Terroraktion <<< テロ
スパイ行為: すぱいこうい: Spionage <<< スパイ
関連語: 行動 , 仕業

好意

発音: こうい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Wohlwollen, guter Wille, G?te, Freundlichkeit, Gef?lligkeit, Liebensw?rdigkeit, Liebesdienst, Gunst, Gunstbezeigung
好意有る: こういある: wohlwollend, gutig, freundlich, lebenswurdig, wohlmeinend, wohlgemeint <<<
好意的: こういてき <<<
好意で: こういで: mit guter Absicht
好意的に: こういてきに
好意を持つ: こういをもつ: jm. wohl wollen, jm. gewogen (zugeneigt) sein, Wohlwollen haben, es gut meinen <<<


Top Home