Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
Direkter Zugang:
幻灯
,
舷灯
,
限度
,
現場
,
原爆
,
原発
,
玄武
,
現物
,
原文
,
原本
Aussprache:
gentou
Kanji Buchstabe: 幻
, 灯
andere Orthographien:
幻燈
Stichwort:
Optik
ubersetzung: Zauberlaterne
幻灯画: gentouga: Lichtbilder, Dispositiv, Dia <<< 画
幻灯機: gentouki: Bildwerfer, Projektionsapparat <<< 機
verwandte Worter:
スライド
Aussprache:
gentou
Kanji Buchstabe: 灯
Stichwort:
Schiff
ubersetzung: Seitenlaterne, Steuerbordlaterne, Backbordlaterne
Aussprache:
gendo
Kanji Buchstabe: 限
, 度
Stichwort:
Technologie
ubersetzung: Grenze, Begrenzung, Schranke
限度とする: gendotosuru: begrenzt sein
限度に達する: gendonitassuru: die Grenzen erreichen <<< 達
限度を超える: gendookoeru: die Grenzen uberschreiten, Massstab verlieren <<< 超
限度を定める: gendoosadameru: Begrenzung einstellen <<< 定
貸付限度: kashitsukegendo: Darlehensgrenze, Kreditgrenze <<< 貸付
最高限度: saikougendo: Maximum, Hochstgrenze <<< 最高
上昇限度: joushougendo: Dienstgipfelhohe <<< 上昇
検出限度: kenshutsugendo: Erfassungsgrenze <<< 検出
verwandte Worter:
上限
,
限界
Aussprache:
genba
Kanji Buchstabe: 現
, 場
Stichwort:
Verbrechen
ubersetzung: derselbe Ort, gerade [eben] die Stelle, Tatort
現場で: genbade: an Ort und Stelle, auf frischer [offener] Tat, bei der Tat
現場渡し: genbawatashi: sofortige Auslieferung, Kassalieferung <<< 渡
現場監督: genbakantoku: Aufseher [Inspektor] auf dem Bauplatz <<< 監督
現場検証: genbakenshou: Bestatigung vor Ort <<< 検証
現場報告: genbahoukoku: Erfahrungsbericht <<< 報告
建設現場: kensetsugenba: Baustelle <<< 建設
殺害現場: satsugaigenba: Tatort einer Totung <<< 殺害
犯行現場: hankougenba: Tatort, Schauplatz des Verbrechens <<< 犯行
工事現場: koujigenba: Baustelle <<< 工事
事故現場: jikogenba: Unfallort <<< 事故
Aussprache:
genbaku
Kanji Buchstabe: 原
, 爆
Stichwort:
Krieg
ubersetzung: Atombombe
原爆病: genbakubyou: Krankheit durch Radioaktivitat der Atombombe <<< 病
原爆戦: genbakusen: Atomkrieg <<< 戦
原爆戦争: genbakusensou <<< 戦争
原爆実験: genbakujikken: Atombombenversuch <<< 実験
原爆基地: genbakukichi: Atombasis <<< 基地
Aussprache:
genpatsu
Kanji Buchstabe: 原
, 発
Stichwort:
Energie
,
Umwelt
ubersetzung: Atomkraftwerk
原発事故: genpatsujiko: Unfall eines Atomkraftwerks <<< 事故
原発爆発: genpatsubakuhatsu: Explosion eines Atomkraftwerks <<< 爆発
反原発: hangenpatsu: Antikernkraft <<< 反
反原発運動: hangenpatsuundou: Antikernkraftbewegung <<< 運動
脱原発: datsugenpatsu: Einstellung zur Kernenergie <<< 脱
福島原発: hukushimagenpatsu: Kernkraftwerk Fukushima <<< 福島
福島第一原発: hukushimadaiichigenpatsu: Kernkraftwerk Fukushima Nummer Eins <<< 福島
女川原発: onagawagenpatsu: Kernkraftwerk Onagawa <<< 女川
福井原発: hukuigenbatsu: Kernkraftwerk Fukui <<< 福井
チェルノブイリ原発: cherunobuirigenpatsu: Kernkraftwerk Tschernobyl <<< チェルノブイリ
Aussprache:
genbu
Kanji Buchstabe: 玄
, 武
Stichwort:
Legende
ubersetzung: Schwarze Schildkr?te (ein chinesisches legend?res Tier)
玄武岩: genbugan: Basalt <<< 岩
玄武岩の: genbugannno: basaltisch, basalten
Aussprache:
genbutsu
Kanji Buchstabe: 現
, 物
Stichwort:
Geschaft
,
Finanz
ubersetzung: Promptware, Effektivware, Lokoware
現物で払う: genbutsudeharau: in Naturalien zahlen <<< 払
現物給与: genbutsukyuuyo: das Gehalt in Sachwerten [in Lebensmitteln, in natura] <<< 給与
現物賠償: genbutsubaishou: Entschadigung [Reparationen] in Sachleistungen <<< 賠償
現物交換: genbutsukoukan: Tauschhandel, Tauschgeschaft <<< 交換
現物支給: genbutsushikyuu: Zahlung in Produktgutscheinen <<< 支給
現物市場: genbutsushijou: Promptmarkt, Effektivmarkt, Lokomarkt <<< 市場
現物取引: genbutsutorihiki: Promptgeschaft [Effektivgeschaft, Lokogeschaft] <<< 取引
現物売買: genbutsubaibai <<< 売買
現物仲買人: genbutsunakagainin: Promptmakler, Effektivmakler, Lokomakler
Aussprache:
genbun
Kanji Buchstabe: 原
, 文
Stichwort:
Buch
ubersetzung: Urtext, Urschrift, Originaltext
原文の儘: genbunnnomama: sic (adv.) <<< 儘
原文通りに: genbundourini: buchstablich, wortwortlich <<< 通
Aussprache:
genpon
Kanji Buchstabe: 原
, 本
Stichwort:
Buch
ubersetzung: Urtext, Urschrift, Originaltext, Originalwerk
verwandte Worter:
オリジナル
Top Home