Veja em Japones
Acesso rapido: 兼用 , 間違 , , , , ビタミン

兼用

pronuncia: kennyou
caracteres em kanji: ,
traducao: (artigo) polivalente
兼用の: kennyouno: polivalente
兼用する: kennyousuru: usar (algo) tanto como A ou como B
兼用に成る: kennyouninaru: servir tanto para A como para B <<<

間違

pronuncia: machigai, machigae
caracteres em kanji: ,
traducao: erro, problema, indiscri??o
間違える: machigaeru: cometer um erro, compreender mal, comprar gato por lebre, confundir A com B
間違う: machigau
間違った: machigatta: errado, erronio, incorreto
間違って: machigatte: por erro [lapso, acidente]
間違っている: machigatteiru: estar errado (sobre), estar errado (em fazer)
間違無く: machigainaku, machigaenaku: corretamente, seguramente, certamente <<<
間違を起こす: machigaiookosu, machigaeookosu: causar um acidente, cometer uma indiscricao <<<
間違易い: machigaiyasui, machigaeyasui: passivel de ser confundido [errado] <<<
道を間違える: michiomachigaeru: seguir o caminho errado <<<
言い間違える: iimachigaeru: deixar escapar algo, dizer algo mal <<<
sinonimos: 勘違 , 手違 , エラー


categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: filosofia
n?mero de tra?os: 9
traducao: pensamento, id?ia, sentimento, mente, pensar, considerar, imaginar, supor, adivinhar, acreditar
shi
思う: omou: pensar (de, sobre), considerar, imaginar, suponhar, adivinhar, acreditar, ser convencido (de, que), sintir, considerar (como), esperar, leve [erro] A para B, desejar, desejo, estar indo para, estar pensando em, pretender, admirar, suspeitar
思い: omoi: pensamento, ideia, sentimento, mente, coracao, afeicao, amor, vontade, desejo, expectativa
思いに耽る: omoinihukeru: estar perdido [enterrado] no pensamento
思いを凝らす: omoiokorasu: pense bem (sobre), pondere (sobre) <<<
思いを遂げる: omoiotogeru: satisfazer um desejo <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: tome uma fantasia para, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い上がる: omoiagaru: torne-se vaidoso, ser inchado (com), ter inchado a cabeca <<<
思い浮かぶ: omoiukabu: ocorre [vem] a mente, passa pela mente <<<
思い掛けない: omoigakenai: inesperado, imprevisto <<<
思い焦がれる: omoikogareru: queimar com amor (por), ansiar por [depois], estar animado <<<
思い込む: omoikomu: ser possuido, ser convencido de que, estar sob a impressao de que, colocar o coracao em cima, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い知る: omoishiru: perceber, vir para conhecer, tornar-se consciente, arrepender-se, aprender uma licao <<<
思い立つ: omoitatsu: planejar (em fazar), pensar em (fazer), tomar (um assunto) na cabeca de uma pessoa, fazer a mente (de alguem) <<< , 決心
思い詰める: omoitsumeru: tomar (um assunto) para o coracao, chorar, por pra fora o coracao <<<
sinonimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
n?mero de tra?os: 12
traducao: mesmo, igual, similar, semelhante, id?ntico
tou
等しい: hitoshii: igual, identico, similar
等しく: hitoshiku: igualmente, imparcialmente
等しくする: hitoshikusuru: equalizar A para [com] B, tornar A igual a B
等: nado: e assim por diante, et cetera, e outros, e muitas outras coisas
antonimos:

categoria: JIS2
radicais:
n?mero de tra?os: 13
traducao: olhar, encarar
gei
睨む: niramu: olhar penetrante, detectar [localizar], ficar de olho, saber por intuicao, julgar, estimar
睨み: nirami: olhar penetrante (n.), olhar fixo, autoridade, influencia
睨みが効く: niramigakiku: ter grande influencia [poder] (sobre) <<<
睨み合い: niramiai: feudo, inimizade, hostilidade <<<
睨み合う: niramiau: olhar um para o outro, observar um ao outro, estar em desacordo [desavenca] um com o outro <<<
睨み合わせる: niramiawaseru: comparar A com B, levar em consideracao <<<
睨み返す: niramikaesu: olhar para tras (para uma pessoa), retornar um olhar afiado <<<
睨み付ける: niramitsukeru: encarar, olhar com raiva (para) <<<


ビタミン

pron?ncia: bitamin
etimologia: Vitamin (de.)
palavra-chave: medicacao
traducao: vitamina
ビタミンを含む: bitaminnohukumu: conter vitaminas <<<
ビタミンに富む: bitaminnnitomu: rico em vitaminas <<<
ビタミンの多い: bitaminnnoooi <<<
ビタミンの少ない: bitaminnnosukunai: pobre em vitaminas <<<
ビタミン剤: bitaminzai: composto vitaminico <<<
ビタミン錠: bitaminjou: suplemento vitaminico <<<
ビタミンA: bitaminnei: vitamina A
ビタミンB: bitaminbii: vitamina B
ビタミンC: bitaminshii: vitamina C


Top Home