スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 建築 , 交通
画数: 4
翻訳:tirar, remolcar, halar, arrastrar, atraer
イン
引く: ひく: tirar de algo, remolcar, halar, arrastrar, atraer, dibujar, delinear, trazar, citar, llevar, conducir, instalar, colocar, rebajar, descontar, disminuir, hacer una rebaja [un descuento] de, reducir, substraer, retirarse, retirar (hacia atras)
引き離す: ひきはなす: separar, desunir, apartar, distanciarse, dejar a uno detras [atras], descolgar <<<
引き返す: ひきかえす: volver atras, dar la vuelta, retroceder <<<
引き籠る: ひきこもる: retirarse [recogerse] a un lugar, encerrarse [recluirse, confinarse] en un lugar <<<
引き戻す: ひきもどす: tirar de uno hacia atras, hacer recular [hacer cejar, hacer retroceder] a uno <<<
引き起こす: ひきおこす: levantar, poner a uno en pie, enderezar, causar, originar, dar origen a algo, ocasionar, producir, provocar <<<
引き裂く: ひきさく: rasgar, desgarrar, despedazar, separar a A de B a la fuerza <<<
引き絞る: ひきしぼる: flechar, tenar el arco <<<
引き倒す: ひきたおす: derribar, echar a uno al suelo [abajo] <<<
引き止める: ひきとめる: detener <<<
引き延ばす: ひきのばす: ampliar, ensanchar, agrandar <<<
引き寄せる: ひきよせる: atraer algo [tirar de algo] hacia si, halar, jalar <<<
引き摺る: ひきずる: arrastrar, remolcar <<<
引き摺り込む: ひきずりこむ: arrastrar a uno dentro de un lugar, hacer entrar a uno en un lugar a la fuerza, implicar [meter] a uno en algo
引っ掻く: ひっかく: rascar, aranar <<<
引き攣る: ひきつる: crisparse
引き攣った: ひきつった: crispado
引っ括める: ひっくるめる: englobar, incluir (todo) <<<
引っ立てる: ひったてる: llevar alguien de fuerza <<<
引っ手繰る: ひったくる: quitar algo a uno brusca y violentamente, arrebatar [arrancar] algo a uno
引くに引かれぬ: ひくにひかれぬ: inevitable
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 芸術
画数: 5
翻訳:sello, se?al, marca, signo, inicial
イン
印: はん: sello <<<
印: しるし: senal, marca, signo, prueba, muestra, prenda, sintoma, presagio, indicio
印を付ける: しるしをつける: marcar <<<
同意語: サイン

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 6
翻訳:causa, relaci?n
イン
因る: よる: deberse [ser debido, ser atribuible] a algo, causarse por [provenir de] algo, fundarse [basarse, apoyarse] en algo, depender de algo <<<
因って: よって: por (lo) tanto, por eso, por consiguiente, de modo [de manera] que ind., luego
因: よすが: rastro, pista, huella <<< , 手掛り
因む: ちなむ: tener relacion con, conectarse con
因んで: ちなんで: a proposito de algo, con motivo de algo, con ocasion de algo
因に: ちなみに: a proposito, dicho sea de paso
因: もと: origen <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:igual, equivalente, mismo
キン, イン
均しい: ひとしい: igual [equivalente] a algo, mismo <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: オーディオ
画数: 9
翻訳:sonido, son, ruido, estr?pito, estruendo, rumor, toque, ta?ido, voz
オン, イン
音: おと: sonido, son, ruido, estrepito, estruendo, rumor, toque, tanido
音を立てる: おとをたてる: hacer [meter, armar, levantar] ruido <<<
音を立てて: おとをたてて: con ruido, con estrepito <<<
音を立てないで: おとをたてないで: silenciosamente, en silencio, sin (hacer) ruido <<<
音も無く: おともなく <<<
音に聞こえた: おとにきこえた: afamado, famoso, notorio <<< , 有名
音: ね: son, sonido, tanido, timbre <<< メロディー
音を出す: ねをだす: sonar <<<
音を上げる: ねをあげる: rendirse, darse por vencido <<<
音の良い: ねのいい, ねのよい: melodioso <<<
音: こえ: voz, sonido <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 10
翻訳:n?mero, miembro, socio
イン
員: かず: numero <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 行政
画数: 10
翻訳:grupo de edificios (administrativo)
イン, カン, エン
院: いん: regencia (jp.)

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 12
翻訳:beber, tomar una bebida
イン, オン
飲む: のむ: beber, tomar una bebida, aceptar, fumar
飲まず食わずで: のまずくわずで: sin beber ni comer <<<
飲み明かす: のみあかす: beber toda la noche <<<
飲み歩く: のみあるく: recorrer los garitos, juerguearse <<<
飲み込む: のみこむ: tragar, deglutir, engullir, entender, comprender, captar <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: beber demasiado [excesivamente] <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: conseguir borracho, desmayarse por el alcohol <<<
飲み難い: のみにくい: dificil de beber, de mal gusto <<<
飲み干す: のみほす: beberse algo <<<
飲み易い: のみやすい: facil de beber <<<
飲める: のめる: ser bueno para beber, ser potable
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 家族
画数: 9
翻訳:matrimonio
イン
姻ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio. <<<
姻: よめいり: matrimonio

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 11
翻訳:sombra, oscuro, tenebroso, sombr?o, l?brego, secreto, oculto, escondido, furtivo
イン, オン
陰: かげ: sombra
陰で操る: かげであやつる: manejar [manipular] a uno entre bastidores, dirigir algo desde la sombra <<<
陰で糸を引く: かげでいとをひく
陰る: かげる: oscurecer
陰い: くらい: oscuro, tenebroso, sombrio, lobrego <<<
陰かな: ひそかな: secreto, oculto, escondido, furtivo <<<
同意語:
反意語:


Top Home