Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 4
traducción: medio, promedio, centro, interior, pegar, golpear
chuu
中: naka: medio, promedio, centro, interior
中たる: ataru: acertar, atinar <<<
中に: nakani: en, dentro de, en el interior de, adentro
中へ: nakae
中に入る: nakanihairu: entrar en <<<
中から: nakakara: desde el interior
中を通って: nakaotootte: a través de <<<
中を取る: nakaotoru: tomar el término medio de algo <<<
Palabras kanji: 空中 , 御中 , 懐中 , 手中 , 水中 , 背中 , 船中 , 卒中 , 地中 , 地中海 , 中尉 , 中核 , 中央 , 中生代 , 中間 , 中学 , 中気 , 中期 , 中継 , 中元 , 中国 , 中佐 , 中止 , 中心 , 中耳 , 中旬 , 中将 , 中枢 , 中性 , 中絶 , 中隊 , 中退 , 中断 , 中途 , 中東 , 中毒 , 中年 , 中部 , 女中 , 中世 , 心中 , 中立 , 途中 , 中州 , 中庭 , 中野 , 中指 , 日中 , 熱中 , 年中 , 真中 , 夢中 , 最中 , 夜中 , 連中 , 集中 , 中古 , 中華
Expresiones: 雨の中を , 休み中に , 家の中で , 闇の中で , 体中に , 国中に , 数ある中で , 腹の中は , 期間中 , 帰省中 , 休会中 , 休業中 , 近日中に , 中近東 , 勤務中 , 暗闇の中で , 建設中 , 現役中 , 航海中 , 交渉中 , 行進中 , 工事中 , 一日中 , 一年中 , 中緯度 , 印刷中の , 営業中 , 開会中 , 会期中に , 会議中 , 回送中 , 改造中 , 開票中 , 中括弧 , 活動中 , 家内中 , 中甲板 , 外出中 , 外出中に , 考慮中 , 故障中 , 今年中は , 今年中に , 今週中に , 今日中に , 今晩中に , 午前中 , 作業中に , 在庫中 , 施工中 , 仕事中 , 就業中 , 就寝中 , 修繕中 , 修理中 , 修行中に , 出勤中 , 出張中 , 食事中 , 生理中 , 戦争中の , 月経中である , 上陸中 , 使用中 , 審議中 , 進行中 , 進捗中 , 調査中である , 審理中 , 治療中 , 逃走中である , 逃亡中 , 中二階 , 入院中 , 妊娠中に , 実習中 , 発売中 , 授業中 , 閉会中 , 放映中 , 保釈中 , 輸送中 , 来日中 , 留守中に , 旅行中 , 冷房中 , 浪人中 , 論争中 , 起訴中 , 計画中 , 建築中 , 失業中 , 其所ら中 , 在職中 , 一晩中 , 休眠中 , 紛争中の , 世界中 , 係争中 , 係争中の , 詮議中 , シーズン中 , ダイエット中
sinónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: cuerpo
Número de trazos: 4
traducción: pelo, vello, cabello
mou
毛: ke
毛の: keno: de lana
毛のシャツ: kenoshatsu: camisa de lana
毛の無い: kenonai: pelado, pelón, calvo <<< , 禿
毛の長い: kenonagai: de pelo largo <<<
毛の生えた: kenohaeta: velloso, peludo, peloso <<<
毛が生える: kegahaeru: El pelo crece <<<
毛が伸びる: keganobiru <<<
毛が抜ける: keganukeru: El cabello se cae <<<
毛を切る: keokiru: cortar el cabello <<<
毛を染める: keosomeru: teñir el cabello <<<
毛を抜く: keonuku: depilar, desplumar <<<
毛を毟る: keomushiru <<<
毛程も: kehodomo: ni siquiera un poco <<<
Palabras kanji: 毛糸 , 毛穴 , 毛玉 , 赤毛 , 羽毛 , 体毛 , 脱毛 , 旋毛 , 刷毛 , 不毛 , 巻毛 , 睫毛 , 眉毛 , 三毛 , 尨毛 , 毛髪 , 毛布 , 羊毛 , 腋毛 , 綿毛 , 毛皮
Expresiones: 羊の毛 , 猫の毛 , 解れ毛 , 毛のシャツ
palabras relacionadas:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: tiempo
Número de trazos: 4
traducción: ahora, hoy, actualmente, en este momento, en la actualidad
kon, kin
今: ima
今や: imaya: en este momento
今や遅しと: imayaososhito: con impaciencia; impacientemente <<<
今の: imano: actual, presente, de ahora, de hoy
今の所: imanotokoro: por el momento, por ahora, por de [lo] pronto <<<
今に: imani: tarde o temprano, algún día
今にも: imanimo: en cualquier momento
今直ぐ: imasugu: inmediatamente, en seguida <<<
今まで: imamade: hasta ahora, hasta hoy, hasta el presente
今から: imakara: desde ahora
今でも: imademo: aun ahora, todavía
今なお: imanao
Palabras kanji: 今朝 , 今更 , 今年 , 今宵 , 今後 , 今週 , 今度 , 今日 , 今晩 , 今夜 , 昨今 , 只今 , 今回
Expresiones: 今一応 , 今何時ですか , 今一度

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: familia
Número de trazos: 4
traducción: hombre, varón, marido, esposo
hu, huu
夫: otto: marido, esposo
夫の有る: ottonoaru: casado <<<
夫の無い: ottononai: soltero <<<
夫: otoko: hombre, varón <<<
夫: sore: eso, ésa, ése <<<
夫: kare: éste, esto <<<
Palabras kanji: 工夫 , 農夫 , 夫婦 , 夫人 , 情夫 , 丈夫 , 人夫
Expresiones: 愛する夫 , 消防夫 , 炊事夫 , 清掃夫 , 潜水夫 , 掃除夫 , 炭鉱夫
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: astronomía , calendario
Número de trazos: 4
traducción: día, sol
nichi, jitsu
日: hi: día, sol, luz del sol, emperador (jp.)
日: hibi: cada día, todos los días
日: ka: unidad para contar días (jp.)
日が出る: higaderu: El sol se levanta <<< , 日出
日が入る: higahairu: El sol se pone <<< , 日入
日の当る: hinoataru: soleado <<<
日に当る: hiniataru: tomar el sol <<<
日に焼ける: hiniyakeru: ser quemado por el sol <<<
日に干す: hinihosu: secar al sol <<<
日に曝す: hinisarasu: exponer al sol <<<
日が経つ: higatatsu: Los días pasan <<<
日が暮れる: higakureru: anochecer, oscurecer <<<
日を送る: hiookuru: pasar los días <<<
日に日に: hinihini: día tras día, de día en día, cada día
Palabras kanji: 期日 , 休日 , 旭日 , 近日 , 朝日 , 明日 , 或日 , 一日 , 元日 , 今日 , 後日 , 祭日 , 昨日 , 終日 , 祝日 , 数日 , 先日 , 前日 , 即日 , 初日 , 当日 , 十日 , 同日 , 七日 , 日常 , 日没 , 日曜 , 日課 , 日記 , 日系 , 日経 , 日光 , 日産 , 日食 , 日中 , 日程 , 日本 , 日帰り , 日傘 , 日数 , 日陰 , 日立 , 日溜り , 日付 , 日照り , 日向 , 日入 , 日出 , 日々 , 向日葵 , 百日 , 日和 , 日差 , 二日 , 平日 , 本日 , 毎日 , 三日月 , 晦日 , 三日 , 命日 , 夕日 , 八日 , 翌日 , 来日 , 落日 , 連日 , 日本語 , 四日 , 九日 , 五日 , 日焼け , 全日 , 日参 , 半日 , 六日 , 日銭 , 縁日
Expresiones: 父の日 , 次の日 , 母の日 , 前の日 , 夏の日 , 暑い日 , 嵐の日 , 又の日 , 其の日 , 奇数日 , 休刊日 , 休業日 , 休養日 , 給料日 , 金曜日 , 決算日 , 月給日 , 月曜日 , 偶数日 , 敬老の日 , 更新日 , 公判日 , 安息日 , 移転日 , 営業日 , 開会日 , 開催日 , 開店日 , 火曜日 , 勘定日 , 外出日 , 最終日 , 最初の日 , 水曜日 , 在宅日 , 決済日 , 記念日 , 秋分の日 , 出勤日 , 出発日 , 春分の日 , 精進日 , 招待日 , 清算日 , 成人の日 , 生理日 , 接待日 , 誕生日 , 断食日 , 上陸日 , 定休日 , 診察日 , 投票日 , 特売日 , 日時計 , 土曜日 , 日曜日 , 配達日 , 発行日 , 発売日 , 発売予定日 , 十三日 , 文化の日 , 面会日 , 目標日 , 木曜日 , 日用品 , 予定日 , 稽古日 , 支払日 , 子供の日 , 二十日 , 非番の日 , 書入れ日 , 受難日 , ジャッカルの日
sinónimos: 太陽
antónimos:
palabras relacionadas:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: posición
Número de trazos: 4
traducción: interior, dentro, de, entre
nai, dai, dou, nou
内: uchi
内から: uchikara: desde el interior
内に: uchini: dentro
内に居る: uchiniiru: estar en casa <<<
内に居ない: uchiniinai: estar afuera <<<
内に入る: uchinihairu: entrar en la casa <<<
内の者: uchinomono: mi familia, los míos <<<
内の人: uchinohito: mi marido <<<
内の事: uchinokoto: quehaceres domésticos <<<
内れる: ireru: dejar pasar <<<
Palabras kanji: 機内 , 宮内 , 境内 , 口内 , 構内 , 校内 , 港内 , 案内 , 以内 , 内側 , 内気 , 屋内 , 家内 , 国内 , 内服 , 店内 , 都内 , 内科 , 内閣 , 内外 , 内視鏡 , 内緒 , 内診 , 内耳 , 内示 , 内政 , 内線 , 内戦 , 内装 , 内臓 , 内定 , 内燃 , 内紛 , 内部 , 内面 , 内容 , 内乱 , 年内 , 白内障 , 身内 , 市内 , 室内 , 内務 , 内覧
Expresiones: 近い内に , 知らない内に , 朝の内に , 年の内に , 其の内 , 昼の内に , 期日内に , 区域内 , 権限内の , 一瞬の内に , 管轄内の , 内出血 , 静脈内の , 範囲内に , 内蒙古 , 屋敷内に , 暗黙の内に , 射程内に , 内ポケット
sinónimos:
antónimos:
palabras relacionadas:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: mecánica
Número de trazos: 4
traducción: apoyo, soporte, sostén, rama
shi
支える: sasaeru: sostener, apoyar, soportar
支え: sasae: apoyo, soporte, sostén
支れる: wakareru: divergir, ramificarse <<<
支: eda: rama <<<
支える: tsukaeru: atascarse (jp.)
支え: tsukae: obstáculo (jp.)
Palabras kanji: 干支 , 支援 , 支給 , 支社 , 支出 , 支持 , 支線 , 支部 , 収支 , 支流 , 支度 , 支点 , 支店 , 支那 , 支配 , 支払 , 支離滅裂
Expresiones: 差し支える , 差し支えない , 気管支 , 気管支の , 気管支カタル , 下水が支えた , 十二支 , 一家を支える , マットレスの支え

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: casa
Número de trazos: 4
traducción: puerta
ko
戸: to: puerta, portezuela, unidad para contar casas
戸に: toni: en la puerta
戸を叩く: tootataku: golpear la puerta, llamar [tocar] a la puerta <<<
戸を開ける: tooakeru: abrir la puerta <<<
戸を閉める: tooshimeru: cerrar la puerta <<<
戸: he: casa (jp.) <<<
Palabras kanji: 木戸 , 神戸 , 網戸 , 井戸 , 江戸 , 戸籍 , 戸別 , 戸板 , 戸口 , 戸棚 , 戸惑い , 戸惑 , 水戸 , 鎧戸 , 瀬戸 , 破落戸 , 雨戸
Expresiones: 格子戸 , 二枚戸 , ガラス戸
sinónimos: , ドア

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: mascota
Número de trazos: 4
traducción: perro
ken
犬: inu: perro, espía, soplón, delator, chivato
犬を飼う: inuokau: tener un perro <<<
犬が吠える: inugahoeru: ladrar, aullar <<<
犬の声: inunokoe: ladrido, aullido <<<
犬の綱: inunotsuna: correa para perro <<<
犬の鎖: inunokusari: cadena para perro <<<
犬の餌: inunoesa: alimentos para perros <<<
犬の糞: inunohun, inunokuso: cagarruta de perro <<<
犬に噛まれる: inunikamareru: ser mordido por un perro <<<
Palabras kanji: 狂犬 , 黒犬 , 犬歯 , 小犬 , 愛犬 , 犬神 , 柴犬 , 番犬 , 名犬 , 雌犬 , 山犬 , 猟犬 , 雄犬
Expresiones: 雄の犬 , 雌の犬 , 秋田犬 , 犬小屋 , 犬と散歩する , 雑種犬 , 探偵犬 , 土佐犬 , 野良犬 , 犬夜叉 , 警察犬 , 犬の尻尾 , 犬の子供 , 犬の喧嘩 , 犬の縫包み , エスキモー犬 , コリー犬 , シェパード犬 , シュナウツァー犬 , スピッツ犬 , セッター犬 , セント・バーナード犬 , テリア犬 , ダルメシアン犬 , チワワ犬 , ダックスフンド犬 , ドーベルマン犬 , ハスキー犬 , ビーグル犬 , ブルドッグ犬 , プードル犬 , ボクサー犬 , ポメラニアン犬 , ラブラドール犬 , ロットワイラー犬

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: religión , astronomía
Número de trazos: 4
traducción: cielo, firmamento, Dios, suerte, providencia, paraíso
ten
天から: tenkara: desde el cielo
天の: tennno: divino, providencial, celestial
天の声: tennnokoe: La voz de Dios, orden de una persona poderosa <<<
天の方に: tennnohouni: hacia el cielo <<<
天を仰ぐ: tennoaogu: levantar los ojos al cielo <<<
天に祈る: tennniinoru: rezar [jurar] a Dios <<<
天の助け: tennnotasuke: ayuda providencial [del cielo] <<<
天は自ら助ける者を助く: tenwamizukaratasukerumonootasuku: Dios ayuda a quien se ayuda, Ayúdate y te ayudará el Cielo
天と地: tentochi: Cielo y Tierra (una película de Olivier Stone, 1993) <<<
天: ama: cielo, Dios
天: ame
天: sora: cielo, firmamento <<<
Palabras kanji: 仰天 , 天下り , 天の川 , 天邪鬼 , 寒天 , 青天 , 晴天 , 天下 , 天球 , 天空 , 天狗 , 天候 , 天国 , 天災 , 天使 , 天守 , 天主 , 天性 , 天体 , 天地 , 天敵 , 天道 , 天然 , 天皇 , 天王星 , 天罰 , 天秤 , 天火 , 天馬 , 天文 , 天覧 , 天才 , 天竺 , 天気 , 南天 , 摩天楼 , 楽天 , 天婦羅 , 天丼 , 天井 , 有頂天
Expresiones: 天の一角 , 天の摂理 , 天の賜物 , コール天 , コール天のズボン
palabras relacionadas:


Top Home