ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:eine Sorte Edelsteins

熟語:瑠璃

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:verleumden, lästern, schmähen, verlästern, verunglimpfen

誹る: そしる: verleumden, falsch beschuldigen (jn.), lästern (jn., von jm.), Übles nachsagen (jm.), schmähen (jn.), verlästern (jn.), verunglimpfen (jn.)
誹り: そしり: Verleumdung, falsche Beschuldigung, üble Nachrede, Schmähung, Verlästerung, Verunglimpfung
誹りを招く: そしりをまねく: Anlass zur Kritik geben <<<
同意語: 非難 ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:dumm, idiotisch, plump, schwerfällig

魯かな: おろかな: dumm, idiotisch <<<
魯い: にぶい: plump, schwerfällig <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物 , 機械学
画数: 15
翻訳:beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an)
ゴウ
噛む: かむ: beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an) <<<
噛み合い: かみあい: Beißerei, Handgemenge, Ineinandergreifen, Verzahnung <<<
噛み合う: かみあう: sich miteinander beißen, ineinander greifen, sich verzahnen <<<
噛み合わせ: かみあわせ: Beißerei, Handgemenge, Ineinandergreifen, Verzahnung <<<
噛み合わせる: かみあわせる: gegenseitig beißen [kämpfen], die Zähne zusammenbeißen, angreifen <<<
噛み殺す: かみころす: erbeißen, totbeißen <<<
噛み砕く: かみくだく: zerbeißen, zerkauen, zerknirschen, mit den Zähnen zermalmen <<<
噛み締める: かみしめる: gut kauen, sich etw. überlegen, erwägen, sich durch den Kopf gehen lassen, einschätzen, verdauen <<<
噛み付く: かみつく: beißen (an, in), anbeißen, zubeißen, schnappen (nach) <<<
噛み分ける: かみわける: gut kauen und es sich schmecken lassen, verstehen, unterscheiden (von) <<<
噛る: かじる: nagen (an), benagen, knabbern (an), beißen, abbeißen, abnagen, eine oberflächliche Kenntnis haben (von), ein bisschen wissen (von), nur gerade hineingerochen haben (in) <<<
語句:爪を噛む , 犬に噛まれる , 舌を噛む , 臍を噛む , 唇を噛む , ガムを噛む

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 15
翻訳:Hefe, Gärstoff
キク
麹: こうじ

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:Schatten der Pflanzen
イン
蔭: かげ
熟語:御蔭
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:Halt (des Wachstums), denken (conf.)
ケイ
稽める: とどめる: halten <<< ,
稽える: かんがえる: denken, überlegen <<<
熟語:滑稽 , 稽古 , 荒唐無稽

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:Mitleid, Erbarmen, Anteilnahme, Barmherzigkeit, Gnade
レン
憐れむ: あわれむ: Mitleid [Erbarmen] haben (mit), bemitleiden, sich erbarmen (über)
憐れむ可き: あわれむべき: armselig, beklagenswert, dürftig, elend, herzzerreißend, mitleiderregend, rührend, traurig, unglücklich <<<
憐れみ: あわれみ: Mitleid, Erbarmen, Anteilnahme, Barmherzigkeit, Gnade
憐れみを掛ける: あわれみをかける: Erbarmen fühlen (mit), Mitleid schenken <<<
憐れみを請う: あわれみをこう: um Gnade bitten <<<
憐れみ深い: あわれみぶかい: mitfühlend, mitleidig, teilnehmend, sympathisch <<<
憐しむ: いつくしむ: lieben, bedauern, bemitleiden <<<
熟語:可憐
関連語:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 道具
画数: 15
翻訳:Schwert, Heft, Schwengel, Zange
キョウ
鋏: つるぎ: Schwert
鋏: はさみ: Schere (jp.), Knipszange
鋏で切る: はさみできる: mit der Schere schneiden, trimmen, lochen <<<
鋏を入れる: はさみをいれる <<<
語句:蟹の鋏 , 洗濯鋏 , 裁縫鋏 , 植木鋏 , 剪定鋏

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 動物
画数: 15
翻訳:Natter, Kreuzotter, Viper
フク
蝮: まむし
関連語:


Top Home