Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: budismo
Número de trazos: 13
traducción: bonzo, monje budista, sacerdote de Buda
sou, zou
僧: bouzu <<< 坊主
Palabras kanji: 小僧 , 僧侶 , 尼僧
Expresiones: 行脚僧 , 修道僧 , 修行僧 , 堕落僧

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: belleza
Número de trazos: 13
traducción: elegante, fino, refinado
ga
雅やかな: miyabiyakana: elegante, fino, refinado <<< 上品 , スマート
雅に: tsuneni: siempre <<<
Palabras kanji: 雅楽 , 優雅

categoría: uso común
otras ortagrafías: 0
radical:
palabras de clave: número
Número de trazos: 13
traducción: lluvia fina, fracción (pequeña cantidad), cero
rei
零: rei: cero
零ちる: ochiru: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear <<<
零る: huru: llover, nevar <<<
零り: amari: resto, remanente, fracción <<<
零す: kobosu: derramar, verter, quejarse [murmurar] de algo [uno], lamentarse de algo, refunfuñar, gruñir <<<
Palabras kanji: 零下 , 零点
Expresiones: 愚痴を零す
sinónimos: ゼロ

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 13
traducción: aborrecer, abominar, detestar, dudar
ken, gen
嫌う: kirau: no gustar a uno, aborrecer, abominar, detestar, sentir aversión contra algo [uno], odiar, sentir odio contra algo [uno]
嫌い: kirai: antipatía, asco, repugnancia, aversión, odio
嫌いな: kiraina: odioso, abominable, detestable
嫌: iya: negativa
嫌な: iyana, yana: desagradable, fastidioso, molesto, repugnante, repulsivo, abominable, detestable, odioso, antipático
嫌な臭: iyananioi, yananioi: mal olor <<< , 悪臭
嫌な奴: iyanayatsu, yanayatsu: tipo desagradable <<<
嫌な顔をする: iyanakaoosuru, yanakaoosuru: poner mala cara a algo [uno] <<<
嫌に: iyani, yani: fatal, terriblemente, insolentemente
嫌に成る: iyaninaru, yaninaru: hartarse de algo [uno], no tener interés por algo [uno] <<<
嫌がる: iyagaru, yagaru: no querer inf., no tener ganas de inf.
嫌がらせ: iyagarase: vejación
嫌がらせを言う: iyagaraseoiu: molestar [vejar] a uno, meterse con uno, hacer una faena a uno <<<
嫌う: utagau: dudar de algo, dudar que subj., desconfiar de algo [uno, de que subj.] <<<
Palabras kanji: 機嫌 , 嫌味 , 嫌気
Expresiones: 所嫌わず , 負けず嫌い , 貴方嫌い , 外人嫌い , 信心嫌い , 人間嫌い
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 13
traducción: dormir, acostarse, descansar, reposar
shin
寝る: neru: dormir, dormirse, quedarse dormido, acostarse, irse a la cama
寝かす: nekasu: dormir a uno, meter a uno en la cama, acostar
寝られない: nerarenai: no poder dormir
寝ずに: nezuni: sin dormir
寝ずに居る: nezuniiru: velar, permanecer despierto <<<
寝て暮らす: netekurasu: vivir ociosamente [holgazaneando] <<<
寝ても覚めても: netemosametemo: noche y día, todo el tiempo <<<
寝る子は育つ: nerukohasodatsu: El niño que duerme mucho se cría bien
寝た子を起こす: netakoookosu: dejar las cosas como están
寝たきりの: netakirino: postrado en la cama
寝惚ける: nebokeru: moverse como un sonámbulo <<<
寝惚け眼で: nebokemanakode: con los ojos soñolientos
寝惚け顔: nebokegao: cara de (medio) dormido, cara soñolienta
寝そべる: nesoberu: tumbarse, echarse, tenderse
寝そびれる: nesobireru: no poder conciliar el sueño, estar desvelado
寝む: yasumu: descansar, tomarse un descanso, reposar <<<
寝: mitamaya: altar <<< 祭壇
Palabras kanji: 就寝 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝入 , 寝言 , 寝相 , 寝坊 , 寝巻 , 昼寝 , 寝癖 , 寝業
Expresiones: 未だ寝てる , 一緒に寝る , 寝小便 , 寝小便をする , 地面に寝る , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為
palabras relacionadas:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: ocupación
Número de trazos: 13
traducción: enviar, mandar,
ken
遣わす: tsukawasu: enviar, mandar, dar algo a uno (jp.)
遣う: tsukau: manejar a uno (jp.), emplear a uno <<< 使
遣る: yaru: enviar, mandar, dar algo a uno (jp.), hacer, ejecutar
遣り合う: yariau: altercar, disputar, reñir, discutir, disputar con uno, reprocharse mutuamente <<<
遣り返す: yarikaesu: contraatacar a uno, rebatir, devolver <<<
遣り切れない: yarikirenai: insoportable, intolerable, inaguantable, sin consuelo <<<
遣り込める: yarikomeru: reducir a uno al silencio con su argumento, apabullar a uno con palabras <<<
遣り過ぎる: yarisugiru: pasarse (de la raya), propasarse, excederse, extralimitarse <<<
遣り過す: yarisugosu: dejar pasar algo [a uno] <<<
遣り直す: yarinaosu: hacer algo de nuevo [otra vez], volver a hacer, rehacer <<<
遣り難い: yarinikui: difícil, dificultoso <<<
遣り抜く: yarinuku: hacer algo hasta el final, llevar algo a cabo [à término] <<<
遣り通す: yaritoosu <<<
遣り遂げる: yaritogeru <<<
遣らかす: yarakasu: hacer, ejecutar
遣られる: yarareru: ser vencido [derrotado], ser dañado [atacado, azotado], ser engañado [burlado], herirse, ser atacado (por una enfermedad)
遣らせ: yarase: montaje
Palabras kanji: 思い遣 , 心遣い , 小遣 , 派遣 , 蛇遣い , 遣る気
Expresiones: 嫁に遣る , 暇を遣る , 呼びに遣る , 使いを遣る , 追い遣る , 株を遣る , 迎えに遣る , 餌を遣る , 緩り遣る , 気遣う , 気遣わしい , 気遣わしげに , 負けて遣る , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , 遣り放題 , ピッチャーを遣る

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: cuerpo
Número de trazos: 13
traducción: caderas, riñones, cintura
you
腰: koshi: caderas, riñones, cintura, valor (jp.), coraje, consistencia
腰の曲がった: koshinomagatta: encorvado, agobiado <<<
腰を曲げる: koshiomageru: agacharse, inclinarse (hacia adelante) <<<
腰を屈める: koshiokagameru <<<
腰に差す: koshinisasu: colgar algo de la cintura <<<
腰を掛ける: koshiokakeru: sentarse, tomar asiento <<< , 腰掛
腰を下げる: koshiosageru <<<
腰を上げる: koshioageru: levantarse, ponerse de pie, llegar a emprender algo <<<
腰を伸ばす: koshionobasu: estirarse, desperezarse <<<
腰を抜かす: koshionukasu: caerse de susto [de espaldas, de culo] <<<
腰が重い: koshigaomoi: ser lento en emprender algo <<<
腰の強い: koshinotsuyoi: resuelto, decidido <<<
腰の弱い: koshinoyowai: rodillas débiles, indeciso <<<
腰の低い: koshinohikui: humilde <<<
腰を据える: koshiosueru: acomodarse, apalancarse en un lugar <<<
腰の据わらない: koshinosuwaranai: vacilante <<<
Palabras kanji: 足腰 , 腰掛 , 腰痛
Expresiones: 喧嘩腰の
sinónimos: ウエスト , ヒップ

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: historia
Número de trazos: 13
traducción: arruinar, destruir, exterminar, aniquilar
metsu
滅入る: meiru: deprimirse, sentirse muy deprimido <<<
滅ぼす: horobosu: arruinar, destruir, exterminar, aniquilar
滅びる: horobiru: arruinarse, extinguirse, decaer
Palabras kanji: 幻滅 , 壊滅 , 消滅 , 殲滅 , 絶滅 , 全滅 , 破滅 , 不滅 , 撲滅 , 摩滅 , 滅多 , 滅亡 , 鬼滅 , 点滅 , 自滅 , 支離滅裂 , 滅茶
Expresiones: 身を滅ぼす

categoría: JIS1
radical:
Número de trazos: 13
traducción: explicar cuidadosamente
sen
詮わる: sonawaru: estar equipado con algo, estar provisto de <<< ,
詮: nori: ley, derecho, regla, reglamento, código <<<
詮ずる: senzuru: preguntar, investigar
Palabras kanji: 詮索 , 所詮 , 詮議

categoría: JIS1
radical:
Número de trazos: 13
traducción: tener una visión débil, despreciar, desdeñar
betsu
蔑い: kurai: tener una visión débil <<< ,
蔑む: sagesumu: despreciar, desdeñar
蔑ろ: naigashiro: negligencia, descuido
蔑ろにする: naigashironisuru: tener algo [a uno] en poco, no hacer caso de algo [uno], desatender
Palabras kanji: 軽蔑


Top Home